0
登录后你可以
  • 下载海量资料
  • 学习在线课程
  • 观看技术视频
  • 写文章/发帖/加入社区
会员中心
创作中心
发布
  • 发文章

  • 发资料

  • 发帖

  • 提问

  • 发视频

创作活动
SO467420

SO467420

  • 厂商:

    CELDUC

  • 封装:

  • 描述:

    SO467420 - Phase angle controller - celduc-relais

  • 数据手册
  • 价格&库存
SO467420 数据手册
okpac Gradateur angle de phase Phase angle controller ❏ Relais statique à entrée analogique permettant un contrôle en puissance de charge résistive par une variation en angle de phase Analog switching Solid State Relay works for resitive load power control in accordance with the phase angle principle. ❏ Gamme en courant des SO4 : 35 à 125A SO4. current range : 35 to 125A ❏ Protection contre les surtensions par varistor intégré Overvoltage protection by varistor. ❏ Plage de fréquence réseau :40 à 70 Hz auto-adaptable Main frequency range : 40 to 70Hz with self adaptation ❏ Entreé analogique 4-20mA (@Uc Attention ! les relais à semi-conducteurs ne procurent pas d'isolation galvanique entre le réseau et la charge. Ils doivent être utilisés associés à un disjoncteur avec propriété de sectionnement ou similaire, afin d'assurer un sectionnement fiable en amont de la ligne dans l'hypothèse d'une défaillance et pour tous les cas où le relais doit être isolé du réseau (maintenance ; non utilisation sur une longue durée...). −> Warning ! semiconductor relays don't provide any galvanic insulation between the load and the mains. Always use in conjunction with an adapted circuit breaker with isolation feature or a similar device in order to ensure a reliable insulation in the event of wrong function and when the relay must be insulated from the mains (maintenance ; if not used for a long duration ...). celduc r e l a i s  www.celduc.com Rue Ampère B.P. 4 42290 SORBIERS - FRANCE E-Mail : celduc-relais@celduc.com Fax +33 (0) 4 77 53 85 51 Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20 Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tél. +33 (0) 4 77 53 90 19 okpac Raccordement / Connections Directement avec fils avec ou sans embouts/ Direct connection with wires with or without ferrules S/MON/SO467420/A/21/03/2006 page 4 / 5F/GB Avec cosses/ With ring terminals okpac 1 Fil rigide (sans embout) SOLID (No ferrule) Fil multibrins (avec embout) FINE STRANDED (With ferrule) Raccordement d'entrée / Control wiring Nombre de fils / Number of wires 2 Fil rigide (sans embout) SOLID (No ferrule) Fil multibrins (avec embout) FINE STRANDED (With ferrule) Modèle de tournevis / Screwdriver type Couple de serrage recommandé Recommended Torque M4 N.m 0,75 ... 2,5 mm2 0,75 ... 2,5 mm2 0,75 ... 2,5 mm2 0,75 ... 2,5 mm2 POZIDRIV 2 1,2 AWG18....AWG14 AWG18....AWG14 AWG18....AWG14 AWG18....AWG14 okpac 1 Fil rigide (sans embout) SOLID (No ferrule) Fil multibrins (avec embout) FINE STRANDED (With ferrule) Raccordement de puissance / Power wiring Nombre de fils / Number of wires 2 Fil rigide (sans embout) SOLID (No ferrule) Fil multibrins (avec embout) FINE STRANDED (With ferrule) Modèle de tournevis / Screwdriver type Couple de serrage recommandé Recommended Torque M5 N.m 1,5 ... 10 mm 2 1,5 ... 6 mm 2 1,5 ... 10 mm 2 1,5 ... 6 mm 2 AWG16....AWG8 AWG16....AWG10 AWG16....AWG8 AWG16....AWG10 POZIDRIV 2 2 Puissance avec cosses / Power with ring terminals. W max =12,6mm 16 mm2 (AWG6) 25 mm2 (AWG4) 35mm2 (AWG2 /AWG3) 50mm2 (AWG0 /AWG1) Des cosses et kits d'adaptation peuvent être fournis : voir relais forte puissance et documentation connexion forte puissance/ Suitable ring terminals and special kit for high current can be delivered: see high power SSR and data-sheet for power connexion. Options : FASTONS : Nous consulter/ Consult us KIT adaptation fort courant / Special kit for high current: 1LK00700 35mm2 (AWG2) 50mm2 (AWG0) Pour les forts courants, le volet doit être enlevé (perte IP20). For high currents, power flap must be removed ( no IP20) celduc r e l a i s  www.celduc.com Rue Ampère B.P. 4 42290 SORBIERS - FRANCE E-Mail : celduc-relais@celduc.com Fax +33 (0) 4 77 53 85 51 Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20 Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tél. +33 (0) 4 77 53 90 19 okpac Montage /Mounting: −> S/MON/SO467420/A/21/03/2006 page 5 / 5F/GB Les relais statiques de la gamme okpac doivent être montés sur dissipateur thermique. Une gamme étendue de dissipateurs est disponible. Voir exemples ci dessous et la gamme "WF" sur www.celduc.com. okpac SSRs must be mounted on heatsinks. A large range of heatsinks is available. See below some examples and "WF" range on www.celduc.com. Pour le montage du relais sur dissipateur utiliser de la graisse thermique ou un "thermal pad" haute performance spécifié par celduc .Une version autocollante précollée sur le relais est aussi disponible: nous consulter / For heatsink mounting, it is necessary to use thermal grease or thermal pad with high conductibility specified by celduc. An adhesive model mounted by celduc on the SSR is also available: please contact us. M4x12mm 1,2N.m −> Thermal grease or pad Ouverture Fermeture Open and close Thermal pad : 5TH21000 WF151200 (2-2,5 K/W) WF108110 ( 1,1 K/W) Volets IP20 / IP20 flaps Applications Phase Neutral 1~ 4- Analog control 4-20mA 3+ 2~ Load celduc r e l a i s  www.celduc.com Rue Ampère B.P. 4 42290 SORBIERS - FRANCE E-Mail : celduc-relais@celduc.com Fax +33 (0) 4 77 53 85 51 Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20 Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tél. +33 (0) 4 77 53 90 19
SO467420 价格&库存

很抱歉,暂时无法提供与“SO467420”相匹配的价格&库存,您可以联系我们找货

免费人工找货