Bedienungsanleitung
Instruction sheet
Biegewerkzeug
P/N 1-528508-4
Bending Tool
P/N 1-528508-4
Abziehwerkzeug
P/N 528508-2
Removal Tool
P/N 528508-2
412-18997 / 5-744014-6
17.12.2010, MD, Rev.A
Page 1 / 26
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
P/N 5-744014-6
412-18997 Rev.A
1
Deutsch. ............................................................................................................................ 3
2
English ............................................................................................................................ 15
Page 2 / 26
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
P/N 5-744014-6
412-18997 Rev.A
Inhaltsverzeichnis
1
Umgang mit der Betriebsanleitung.................................................................................. 4
2
Grundlegende Sicherheitshinweise ................................................................................ 4
2.1 Zuständigkeit .................................................................................................................... 4
2.2 Hinweise zum Einrichten und Betreiben des Werkzeugs .............................................. 4
2.3 Hinweise zum Warten und Instandhalten des Werkzeugs............................................. 5
3
Verwendungszweck.......................................................................................................... 5
4
Beschreibung.................................................................................................................... 6
5
Bedienen ......................................................................................................................... 10
6
Wartung / Instandhaltung............................................................................................... 14
Page 3 / 26
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
P/N 5-744014-6
1
412-18997 Rev.A
Umgang mit der Betriebsanleitung
Die Betriebsanleitung muss ständig an dem Werkzeug verfügbar sein.
Jeder, der mit Arbeiten an dem Werkzeug beauftragt ist, muss die Betriebsanleitung kennen und
beachten.
Die Firma Tyco Electronics lehnt jede Haftung für Schaden ab, der durch Nichtbeachten von Hinweisen
an dem Werkzeug oder in der Betriebsanleitung entsteht.
Die Betriebsanleitung ist vom Benutzer des Werkzeugs um Anweisungen aufgrund bestehender
nationaler Vorschriften zur Unfallverhütung und zum Umweltschutz zu ergänzen.
2
Grundlegende Sicherheitshinweise
Das Werkzeug ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln
gebaut.
Beim Ausführen von Arbeiten, wie Aufstellen, in Betrieb nehmen, Einrichten, Betreiben, Ändern der
Einsatzbedingungen und Betriebsweisen, Warten und Instandhalten des Werkzeugs, sind die in der
Betriebsanleitung vorgeschriebenen Prozeduren zu beachten.
RoHS Information
Informationen über das Vorkommen und Standort jeglicher Substanzen die den RoHS-Richtlinien
(Restriction on Hazardous Substances) unterliegen sind auf der folgenden Website zu finden:
http://www.tycoelectronics.com/customersupport/rohssupportcenter/
Dort „Find Compliance Status…“ anwählen und die entsprechenden Teile-Nummern eingegeben.
2.1 Zuständigkeit
Das Werkzeug darf nur von ausgebildetem und autorisiertem Personal betrieben werden. Die
Zuständigkeit des Personals für Bedienen, Rüsten, Warten und Instandhalten ist vom Benutzer des
Werkzeugs klar festzulegen und einzuhalten.
Eigenmächtige Veränderungen an dem Werkzeug schließen eine Haftung des Herstellers bzw. Lieferers
für daraus resultierende Schäden aus.
2.2 Hinweise zum Einrichten und Betreiben des Werkzeugs
Das Werkzeug darf nur in technisch einwandfreiem Zustand sowie sicherheits- und gefahrenbewusst
eingerichtet und betrieben werden.
Wenn anzunehmen ist, dass sich das Werkzeug nicht mehr gefahrlos betreiben lässt, ist es außer Betrieb
zu setzen.
Das Werkzeug ist ausschließlich für den in der Betriebsanleitung beschriebenen Zweck zu verwenden.
Für Schäden, die aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung entstehen, haftet der Hersteller bzw.
Lieferer nicht: das Risiko hierfür trägt allein der Benutzer.
Page 4 / 26
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
P/N 5-744014-6
412-18997 Rev.A
2.3 Hinweise zum Warten und Instandhalten des Werkzeugs
Das Werkzeug muss vor Arbeitsbeginn in einem ordnungsgemäßen und sauberen Zustand sein.
Rückstände sind mit einem Pinsel oder einem weichen Tuch zu entfernen.
Bewegliche Teile sind regelmäßig mit leichtem Feinmechanikeröl zu ölen und vor Verschmutzung zu
schützen.
Wird das Werkzeug nicht mehr benötigt, ist es trocken und sauber zu lagern.
3
Verwendungszweck
Das Abziehwerkzeug mit der TE P/N 528508-2 wird verwendet, um defekte Z-Pack Slim UHD Vertikale
Messerleisten z.B. der Basisnummer 2042088 von der Leiterplatte zu entfernen. Die Messerleisten sind
zuvor nach Verarbeitungsspezifikation 114-19106 oder 114-19112 auf entsprechende Leiterplatten
eingepresst worden.
Mit dem Biegewerkzeug P/N 1-528508-4 können die Kontakt-Stifte vor dem Abziehen umgebogen
werden. Dies verhindert das Steckenbleiben einzelner Kontaktreihen auf der Leiterplatte. Sollten nach
dem Abziehvorgang dennoch Kontakte auf der Leiterplatte zurückbleiben können diese mit einer
handelsüblichen Flachzange oder einem ähnlichen Werkzeug herausgezogen werden.
Z-Pack Slim UHD VertikaleMesserleisten
Abbildung 1
Abbildung 2
Hinweis:
Die Werkzeuge sind ausschließlich für den beschriebenen Zweck zu verwenden!
Page 5 / 26
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
P/N 5-744014-6
4
412-18997 Rev.A
Beschreibung
Aufbau des Abziehwerkzeugs
1
5
3
2
4
Abbildung 3
1) Drehgriff
2) Außenflanken
3) Innenflanken
Abbildung 4
!!! Achtung !!!
!!! Scharfkantig !!!
4) Greifblech
5) Klemmstücke
Page 6 / 26
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
P/N 5-744014-6
412-18997 Rev.A
Aufbau des Biegewerkzeugs
1
2
Abbildung 5
Abbildung 6
3
4
1) Griff
2) Kamm
3) Biegeflanken
4) Zentrierung
Funktionsweise der Werkzeuge
Schritt 1: Das Biegewerkzeug wird von oben auf den zu entfernenden Stecker gesetzt. Die Zentrierung
muss mit der entsprechenden Aussparung des Steckers fluchten. Danach wird das Werkzeug
heruntergedrückt, sodass die Kontakte verbogen werden.
Schritt 2: Das Abziehwerkzeug wird von oben auf den Stecker gesetzt bis die Rastnasen der Greifbleche
seitlich im Stecker verrasten. Durch Drehen des Griffs gegen den Uhrzeigersinn senken sich die
Außenflanken über ein im Werkzeuginneren befindliches Gewinde auf die Leiterplatte. Die Greifbleche
werden durch die Außenflanken gegen den Stecker gedrückt. Durch weiteres Drehen des Griffs werden
nun die Greifbleche und somit auch der Stecker nach oben gezogen. Der Griff wird solange gedreht, bis
der Stecker komplett von der Leiterplatte gezogen wurde. Auf der Leiterplatte verbliebene Kontakte
werden mit einer handelsüblichen Zange von der Leiterplatte entfernt.
Page 7 / 26
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
P/N 5-744014-6
412-18997 Rev.A
Explosionsdarstellung des Abziehwerkzeugs
Abbildung 7
Page 8 / 26
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
P/N 5-744014-6
412-18997 Rev.A
Explosionsdarstellung des Biegewerkzeugs
Abbildung 8
Page 9 / 26
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
P/N 5-744014-6
5
412-18997 Rev.A
Bedienen
Schritt 1:
1. Als Erstes wird das Biegewerkzeug von oben auf den Stecker gesetzt. Die Zentrierungen müssen mit
den entsprechenden Aussparungen am Stecker fluchten (siehe Abbildung 9).
Abbildung 9
2. Danach wird das Werkzeug kräftig nach unten gedrückt, sodass die Kontakte verbogen werden (siehe
Abbildung 10).
Abbildung 10
Page 10 / 26
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
P/N 5-744014-6
412-18997 Rev.A
Schritt 2:
1. Bevor das Abziehwerkzeug benutzt wird muss, durch Drehen des Griffs gegen den Uhrzeigesinn, dafür
gesorgt werden, dass die Greifbleche weit genug nach unten geschraubt sind damit diese sich beim
Aufsetzen auf die Messerleiste aufbiegen können. Die Einlaufschräge muss vollständig zu sehen sein. Im
weiteren Verlauf wird diese Stellung der Greifbleche als „Ausgangsstellung“ bezeichnet (siehe Abbildung
11).
Einlaufschräge
Abbildung 11
2. Jetzt wird das Abziehwerkzeug von oben auf die zu entfernende Messerleiste gesetzt bis die
Rastnasen der Greifbleche seitlich im Stecker verrasten (siehe Abbildung 12, 13 und 14).
Abbildung 12
Abbildung 13
Page 11 / 26
Abbildung 14
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
P/N 5-744014-6
412-18997 Rev.A
3. Danach wird der Drehgriff des Werkzeugs solange im Uhrzeigersinn gedreht, bis sich der Stecker von
der Leiterplatte löst. Dabei verhindern die Innenflanken das Abkippen der Stecker-Gehäuseseiten nach
Innen und die Klemmstücke das Aufbiegen der Außenflanken des Werkzeugs (siehe Abbildung 15 und
16).
Abbildung 15
Abbildung 16
4. Um den Stecker aus dem Werkzeug zu entfernen, müssen zunächst, durch Drehen des Griffs gegen
den Uhrzeigesinn, die Greifbleche samt Stecker in „Ausgangsstellung“ gebracht werden (siehe Abbildung
17 und 18).
Abbildung 17
Abbildung 18
Page 12 / 26
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
P/N 5-744014-6
412-18997 Rev.A
5. Als Nächstes wird der Stecker nach unten gedrückt und nach Vorne aus dem Werkzeug
herausgezogen (siehe Abbildung 19 und 20).
!!! ACHTUNG !!!
Beim Entfernen des Steckers besteht Verletzungsgefahr durch die scharfkantigen Abziehhaken!
Kunststoffpartikel, die an dem Werkzeug hängen bleiben, müssen mit einem weichen Pinsel
entfernt werden (siehe Abbildung 20).
!!! Achtung !!!
!!! scharfkantige
Abziehhaken !!!
Abbildung 19
Kunststoffpartikel
Abbildung 20
6. Kontakte welche beim Abziehvorgang auf der Leiterplatte zurückbleiben können mit einer
handelsüblichen Flachzange oder einem ähnlichen Werkzeug herausgezogen werden (siehe Abbildung
21, 22 und 23).
Abbildung 21
Abbildung 22
Abbildung 23
Page 13 / 26
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
P/N 5-744014-6
6
412-18997 Rev.A
Wartung / Instandhaltung
Tägliche Wartung
Zur täglichen Wartung sind vom zuständigen Bediener die folgenden Schritte durchzuführen:
1. Entfernen Sie von den Werkzeugen Staub, Feuchtigkeit und andere Rückstände mit einer sauberen,
weichen Bürste oder einem fusselfreien Tuch. Verwenden Sie keine harten oder abschleifenden
Mittel, mit denen die Werkzeuge beschädigt werden könnten.
2. Stellen Sie sicher, dass die Befestigungsstifte und Schrauben richtig eingesetzt sind.
3. Versehen Sie alle Gleitflächen und Drehpunkte mit einem dünnen Ölfilm eines guten SAE 20
Motoröls. Ölen Sie aber nicht übermäßig.
4. Werden die Werkzeuge nicht mehr benötigt, so sind sie sauber und trocken zu lagern.
Periodische Überprüfung
Eine Überprüfung der Werkzeuge sollte durch entsprechend qualifiziertes Personal regelmäßig (je nach
Nutzung) durchgeführt und aufgezeichnet werden.
1. Stellen Sie sicher, dass die Befestigungsstifte und Schrauben richtig eingesetzt sind.
2. Überprüfen Sie die Werkzeuge auf Abnutzung und Beschädigung, insbesondere im Bereich der Teile
die mit dem Stecker in Kontakt kommen.
Page 14 / 26
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
P/N 5-744014-6
412-18997 Rev.A
Table of contents
1
Using the operating manual........................................................................................... 16
2
Basic safety instructions ............................................................................................... 16
2.1 Responsibilities .............................................................................................................. 16
2.2 Notes on setting up and operating the tool .................................................................. 16
2.3 Notes on service and maintenance ............................................................................... 17
3
Intended use ................................................................................................................... 17
4
Description...................................................................................................................... 18
5
Operation ........................................................................................................................ 22
6
Maintenance / Inspection ............................................................................................... 26
Page 15 / 26
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
P/N 5-744014-6
1
412-18997 Rev.A
Using the operating manual
The operating manual must be constantly within reach of the tool.
Each person entrusted with the job of operating the tool must be familiar with the operating manual and
strictly observe the instructions therein.
Tyco Electronics decline to accept any liability for damages that are incurred due to the fact that the
instructions on the tool or in the operating manual have been disregarded.
The user is responsible for supplementing the operating manual with any instructions resulting from
current national regulations for accident prevention and protection of the environment.
2
Basic safety instructions
The tool has been constructed according to state-of-the-art technology and the acknowledged technical
safety regulations.
When carrying out jobs such as installation, commissioning, set-up, operation, changing the conditions of
use and the mode of operation or carrying out maintenance and service jobs, it is important to observe
the procedures for the tool described in the operating manual.
RoHS information
Information on the presence and location of any substances subject to RoHS (Restriction on Hazardous
Substances) can be found at the following website:
http://www.tycoelectronics.com/customersupport/rohssupportcenter/
Click on “Find Compliance Status…” and enter equipment part number.
2.1 Responsibilities
The tool may only be operated by suitably trained and authorized personnel.
The user must clearly define and observe the responsibilities of the personnel for operation, set-up,
maintenance and service.
Should the user make any changes to the tool without consulting the manufacturers or the suppliers, the
latter will not be liable for any damage that may result.
2.2 Notes on setting up and operating the tool
The tool may only be set up and operated in perfect technical condition, observing all the safety
regulations and considering any possible dangers.
If you suspect that the tool cannot be operated safely, it must be put out of service.
The tool may only be used for the purpose specified in the operating manual.
The manufacturers and suppliers will not be liable for any damages which may result due to the tool being
used for a purpose other than that for which it was intended. This is done entirely at the user’s own risk.
Page 16 / 26
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
P/N 5-744014-6
412-18997 Rev.A
2.3 Notes on service and maintenance
Prior to operation the tool must be in a proper and clean condition. Any residues should be removed with
a soft brush or cloth.
Movable parts should be oiled regularly with light precision mechanics oil and protected against soiling.
Once the tool is not needed anymore it should be stored dry and clean.
3
Intended use
The removal tool with TE P/N 528508-2 is used to remove defective Z-Pack Slim UHD vertical male
connectors e.g. with the basic number 2042088 from printed circuit boards. These male connectors have
been pressed onto pcb’s beforehand, according to application specification 114-19106 or 114-19112.
Using the bending tool P/N 1-528508-4 the contact-pins may be bent prior to the removal of the
connector. This prevents the contact chiclets remaining on the pc-board. Contacts however which do
remain on the pc-board after the removal process may be extracted with commercially available flat pliers
or a similar tool.
Z-Pack Slim UHD Vertical Male Connectors
Figure 1
Figure 2
Note:
The tool is to be used only and exclusively for the purpose described!
Page 17 / 26
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
P/N 5-744014-6
4
412-18997 Rev.A
Description
Build-up of the removal tool
1
5
3
2
4
Figure 3
1) Turning handle
Figure 4
!!! Attention !!!
2) Outer shoulders
3) Inner shoulders
!!! Sharp Edged !!!
4) Gripper plate
5) Clamps
Page 18 / 26
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
P/N 5-744014-6
412-18997 Rev.A
Build-up of the bending tool
1
2
Figure 5
Figure 6
3
4
1) Knob
2) Comb
3) Bending shoulder
4) Alignment for guiding slot of connector
Operating mode of the tools
Step 1: The bending tool is placed on the connector to be removed from above. The centring must align
with the according keyway of the connector. Now the tool is pressed downwards until the pins are bent.
Step 2: The removal tool is placed on the connector from above until the detents snap into the sides of
the connector. By turning the handle counter clockwise the outer shoulders are lowered onto the pc-board
via a thread inside the tool. The gripper plates are pressed against the connector by the outer shoulders.
Turning the handle further makes the gripper plates pull the connector upwards. The handle is turned until
the connector is completely removed from the pc-board. Contacts which remain on the pc-board are
removed using commercially available pliers.
Page 19 / 26
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
P/N 5-744014-6
412-18997 Rev.A
Exploded view of the removal tool
Figure 7
Page 20 / 26
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
P/N 5-744014-6
412-18997 Rev.A
Exploded view of the bending tool
Figure 8
Page 21 / 26
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
P/N 5-744014-6
5
412-18997 Rev.A
Operation
Step 1:
1. The bending tool is placed on the connector to be removed from above. The centring must align with
the corresponding guiding slot of the connector (see figure 9).
Figure 9
2. After that the tool is pressed downwards until the pins are bent (see figure 10).
Figure 10
Page 22 / 26
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
P/N 5-744014-6
412-18997 Rev.A
Step 2:
1. Before the removal tool may be used it must be ensured that, by turning the handle counter clockwise,
the gripper plates are lowered far enough in order for them to be able to bend open while fitted onto the
connector. The lead-in chamfer must be completely visible. In the following this position shall be called
“basic position” (see figure 11).
Lead-in chamfer
Figure 11
2. Now the removal tool is fitted onto the connector from above, until the detents snap into the sides of
the connector (see figure 12, 13 and 14).
Figure 12
Figure 13
Page 23 / 26
Figure 14
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
P/N 5-744014-6
412-18997 Rev.A
3. After that the handle of the tool is turned clockwise until the connector disconnects from the pc-board.
Thereby the inner shoulders prevent the walls of the connector housing from bending inwards and the
clamps prevent the outer shoulders from bending open (see figure 15 and 16).
Figure 15
Figure 16
4. In order to remove the connector from the tool the gripper plates including the connector must be
brought back into the basic position by turning the handle counter clockwise (see figure 17 and 18).
Figure 17
Figure 18
Page 24 / 26
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
P/N 5-744014-6
412-18997 Rev.A
5. Next, the connector is pressed downwards and pulled out of the tool to the front (see figure 19 and 20).
!!! Attention !!!
Beware of the sharp hooks on the gripper plates when removing the connector from the tool!
Plastic particles that remain attached to the tool must be removed with a soft brush
(see figure 20).
!!! Attention !!!
!!! Sharp hooks !!!
Figure 19
Plastic particles
Figure 20
6. Contacts that possibly remain on the pc-board after the removal process may be extracted with
commercially available flat pliers or a similar tool (see figure 21, 22 and 23).
Figure 21
Figure 22
Figure 23
Page 25 / 26
ECOC: EGC0 ; LOC: AI
P/N 5-744014-6
6
412-18997 Rev.A
Maintenance / Inspection
Daily maintenance
Tyco Electronics recommends that operators of the tools are made aware of and responsible for the
following steps of daily maintenance:
1. Remove dust, moisture, and any other contaminants from the tools with a clean and soft brush, or a
clean and soft lint-free cloth. Do NOT use hard or abrasive objects that could damage the tools.
2. Make sure that the retaining pins and screws are in place.
3. All pins, pivot points, and bearing surfaces should be protected with a thin coat of any good SAE No.
20 motor oil. Do not oil excessively.
4. When the tools are not in use store them in a clean and dry area.
Periodic Inspection
Regular inspections of the tools should be performed by quality control personnel. A record of scheduled
inspections should remain with the tools or be supplied to supervisory personnel responsible for the tools.
Inspection frequency should be based upon amount of usage, working conditions, operator training and
skill and established company standards.
1. Make sure that the retaining pins and screws are in place.
2. Inspect the tools for wear or damage, paying particular attention to the tool parts which touch the
connector directly.
Page 26 / 26
ECOC: EGC0 ; LOC: AI