0360 Kupplungs-Leergehäuse nach IEC 60130-9 und AISG-Spezifikation, IP 68, mit Schraubverschluss, für die Aufnahme von Crimpkontakten, 360° geschirmt
1. Temperaturbereich 2. Werkstoffe Kontaktträger Gehäuse Rändelschraube Dichtung 3. Mechanische Daten1 Passender Kontakt Steckzyklen 0360/03644 Steckzyklen 0360/0364 V1094 Kontaktierung mit Schutzart2 Kabeldurchmesser Weiteres siehe Tabelle und 0364 4. Elektrische Daten1 Verschmutzungsgrad3 Isolierstoffgruppe3 Überspannungskategorie3 Schirmdämpfung Weiteres siehe Tabelle
1 2
-40 °C/+85 °C PA GF, V0 nach UL 94 CuZn, vernickelt CuZn, vernickelt NBR 0364, 0364 V109 ≥ 500 ≥ 1000 Steckern 031..., 033..., 0365 IP 68 4–8 mm
2 II (CTI 550) I siehe Diagramm auf Seite 3.64
3 4
weitere Angaben siehe 0364 nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegenstück, IP-X8-Anforderungen in Absprache zwischen Anwender und Hersteller nach VDE 0110/IEC 60664 gemessen mit einem passenden Gegenstück
Stecker plug connecteur mâle 0365
O-Ring O Ring anneau torique
*a Dichtung gasket joint d’étanchéité *b Schirmung shielding blindage
Kupplung socket connecteur femelle 0360
Montageschlüssel wrench clé de montage 0380
Polbilder, von der Crimpseite gesehen, teilweise noch in Vorbereitung Pin configurations, crimp side view, several types still under preparation Schémas de raccordement, vus du côté de sertissage, plusieurs types encore en préparation
0360 03
0360 04
0360 05
0360 05-1
0360 06
0360 06-1
0360 07
0360 07-1
0360 08
0360 08-1 12/2009
www.lumberg.com
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 60130-9 und AISG-Spezifikation, IP 68 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 60130-9 and AISG specification, IP 68 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 60130-9 et spécification AISG, IP 68
0360 Empty socket housing according to IEC 60130-9 and AISG specification, IP 68, with threaded joint, for reception of crimp contacts, shielded at 360°
1. Temperature range 2. Materials Insulating body Housing Knurled screw Gasket 3. Mechanical data1 Suitable contact 0364, 0364 V109 ≥ 500 Mating cycles 0360/03644 4 ≥ 1000 Mating cycles 0360/0364 V109 Mating with plugs 031..., 033..., 0365 IP 68 Protection2 Cable diameter 4–8 mm For further information see table and 0364 4. Electrical data1 Pollution degree Material group3 Overvoltage category3 Attenuation For further information see table
1 2 3
0360 Boîtier de connecteur femelle vide suivant CEI 60130-9 et spécification AISG, IP 68, avec verrouillage à vis, pour reception de contacts à sertir, blindé à 360°
1. Température d’utilisation 2. Matériaux PA GF, V0 according to UL 94 CuZn, nickeled CuZn, nickeled NBR Corps isolant Boîtier Vis moletée Joint d’étanchéité 3. Caractéristiques mécaniques1 Contact assorti 0364, 0364 V109 Nombre de manœuvres 0360/03644 ≥ 500 4 Nombre de manœuvres 0360/0364 V109 ≥ 1000 Raccordement avec connecteurs mâles 031..., 033..., 0365 IP 68 Protection2 Diamètre de câble 4–8 mm Pour plus de détails, voir tableau et 0364 4. Caractéristiques électriques1 2 II (CTI 550) I see graph on page 3.64 Degré de pollution3 Groupe de matériau3 Catégorie de surtension3 Atténuation Pour plus de détails, voir tableau
1 2
-40 °C/+85 °C
-40 °C/+85 °C PA GF, V0 suivant UL 94 CuZn, nickelé CuZn, nickelé NBR
2 II (CTI 550) I voir graphique à la page 3.64
3 4
further data see 0364 according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter part, IP X8 requirements under agreement between user and manufacturer according to VDE 0110/IEC 60664 measured with a proper counterpart
3 4
autres caractéristiques voir 0364 suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant suivant VDE 0110/CEI 60664 mesuré avec un propre pendant
Designation Typen teilweise noch in Vorbereitung Several types still under preparation Plusieurs types encore en préparation Désignation
Polz ah Pole l s Pôle s
Bestellbezeichnung
0360 0360 0360 0360 0360 0360 0360 0360 0360 0360
03 04 05 05-1 06 06-1 07 07-1 08 08-1
3 4 5 5 6 6 7 7 8 8
Verpackung: Einzelteile lose, sortiert in Kunststoffbeuteln, im Karton Packaging: individual parts in bulk, sorted in plastic bags, in a cardboard box Emballage: pièces détachées en vrac, assorties dans sachets en plastique, dans un carton
www.lumberg.com
Ver pac ku Pac kag ngsein heit eu Uni té d nit ’em ball age Stec kkr Inse aft 4 rti For on for ce d c4 ’ins e erti on 4 Zieh kra 4 ft Wit hd For rawal ce d f e sé orce 4 par atio n4 Bem essu ngs Rat stro ed Cou curren m (TU 6 t (T ran 0 °C 3 t as sign U 60 °C 3 ) ) é (T U 60 Bem °C) 3 essu ngs Rat s ed volt pannu Ten ng 3 sion age 3 assi gné 3 e Prü fspa nnu Test ng vo Ten ltage sion d’és sai Krie ch Cre strecke 3 epa Dist ge dis anc t e d ance 3 ’iso lem ent 3 Luf tstr eck 3 Clea e ra Lign ge 3 ed e fu ite 3 Isol atio Insu nswi de la Rés tion re rstand ista nce sistanc men e d’is t oleN N A V AC kV mm mm Ω
50
50
≤ 50
≥ 35
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
320 320 250 320 320 250 320 250 250 250
1,5 1,5 0,5 1,2 1,2 0,5 1,2 0,5 0,5 0,5
2,5 2,5 2,0 2,5 2,5 2,0 2,5 2,0 2,0 2,0
2,5 2,5 2,0 2,5 2,5 2,0 2,5 2,0 2,0 2,0
³ 1012 ³ 1012 ³ 1012 ³ 1012 ³ 1012 ≥ 1012 ≥ 1012 ≥ 1012 ≥ 1012 ≥ 1012
12/2009
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 60130-9, IP 68 Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 60130-9, IP 68 Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 60130-9, IP 68
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Electromagnetic compatibility (EMC) Compatibilité électromagnétique
Steckverbinder-Kombinationen connector combinations combinaisons des connecteurs 0322, 0322-1, 0360, 0332, 0332-1, 0365
120 110
Schirmdämpfung Attenuation Atténuation (dB)
100 90 80 70 60 0 200 400 600
Frequenz · Frequency · Fréquence (MHz)
Schirmdämpfung nach VG 95214-12 (Triaxialmethode KS 12 B) Attenuation acc. to VG 95214-12 (triaxial method KS 12 B) Atténuation suivant VG 95214-12 (méthode triaxiale KS 12 B)
www.lumberg.com
12/2009