0
登录后你可以
  • 下载海量资料
  • 学习在线课程
  • 观看技术视频
  • 写文章/发帖/加入社区
会员中心
创作中心
发布
  • 发文章

  • 发资料

  • 发帖

  • 提问

  • 发视频

创作活动
0512335012

0512335012

  • 厂商:

    MOLEX10(莫仕)

  • 封装:

    -

  • 描述:

    CONNRECPINHSGASSY50CKT

  • 数据手册
  • 价格&库存
0512335012 数据手册
LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION JAPANESE ENGLISH 組み立て手順書 ASSEMBLY PROCEDURE 【1.適用範囲 SCOPE】 本仕様書は、 小型 ロボット用 コネクタ(12/20/30極) に於いて 下記構成部品とケーブルの組み立て方法について適用する。 THIS ASSEMBLY PROCEDURE SPECIFIES THE METHOD OF ASSEMBLING THE UNDERMENTIONED COMPOSITION PARTS AND CABLE IN COMPACT ROBOT CONNECTOR (12/20/30 CIRCUIT). 1-1.品名及び、部品番号 プラグ コネクタ PLUG CONNECTOR リセプタクル コネクタ RECEPTACLE CONNECTOR NAME AND PART NUMBER 品名 NAME ピン ハウジング PIN HOUSING ソケット ハウジング SOCKET HOUSING シェル ボディ SHELL BODY シェル カバー SHELL COVER モールド カバー A MOLD COVER A モールド カバー B MOLD COVER B ピン ハウジング アッセンブリ PIN HOUSING ASSEMBLY ソケット ハウジング アッセンブリ SOCKET HOUSING ASSEMBLY リセプタクル シェル RECEPTACLE SHELL A SHEET 1~35 REVISE ON PC ONLY 新規作成 RELEASED J2002-0780 '01/11/21 K.SAKAMOTO 部品番号 PART NUMBER 51234-**0* 51239-**0* 56380-**00 56381-**00 51235-**15 51236-**05 51233-**1* 51238-**1* 56377-**** REV. TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A REV. DESCRIPTION DESIGN CONTROL STATUS J DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 アプリケーション仕様書 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION WRITTEN CHECKED BY: BY: K.SAKAMOTO J.MIYAZAWA APPROVED BY: YO.ITO DATE: YR/MO/DAY 2001/11/21 FILE NAME AS51238011.doc SHEET 1 OF 35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION 品名 NAME JAPANESE ENGLISH 部品番号 PART NUMBER 被覆外径:Φ1.6 MAX. INSULATION O.D 56116-8*90 圧着ピン (AWG #24~#28) (シーケンシャルタイプ) 被覆外径:Φ2.2 MAX. CRIMP PIN (SEQUENTIAL TYPE) INSULATION O.D 56117-8*90 (AWG #18~#22) 被覆外径:Φ1.6 MAX. INSULATION O.D 56118-8*90 (AWG #24~#28) 圧着ピン CRIMP PIN 被覆外径:Φ2.2 MAX. INSULATION O.D 56119-8*90 (AWG #18~#22) 被覆外径:Φ1.6 MAX. INSULATION O.D 56120-8*90 共通部品 (AWG #24~#28) 圧着ソケット COMMON PARTS CRIMP SOCKET 被覆外径:Φ2.2 MAX. INSULATION O.D 56121-8*90 (AWG #18~#22) 仕上がり外径:Φ12 MAX.(12極用) 56382-1200 FINISH O.D: Φ12 MAX.(FOR 12 CKT.) 仕上がり外径:Φ14 MAX.(20極用) ケーブルクランプ 56382-2000 CABLE CLAMP FINISH O.D: Φ14 MAX.(FOR 20 CKT.) 仕上がり外径:Φ16 MAX.(30極用) 56382-3000 FINISH O.D:Φ16 MAX.(FOR 30 CKT.) 12, 20 極用 58203-0020 FOR 12,20 CKT. 十字穴付きなべ小ねじ(M 2.5) CROSS RECESSED HEAD SCREW (M 2.5) 30 極用 58203-0021 FOR 30 CKT. シェルボディ 56384-**00 SHELL BODY 中継用部品 シェルカバー 56385-**00 CONJUNCTION SHELL COVER PARTS モールドカバー 51237-**05 MOLD COVER *:図面参照 Refer To The Drawing. REVISE ON PC ONLY TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 2/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION JAPANESE ENGLISH 【2.各部の名称 PART NAME】 2-1.プラグコネクタ各部の名称 PLUG CONNECTOR PART NAME ピンハウジング PIN HOUSING 51234-**0* ソケットハウジング SOCKET HOUSING 51239-**0* シェルボディ SHELL BODY 56380-**00 REVISE ON PC ONLY シェルカバー SHELL COVER 56381-**00 TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 3/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION モールドカバーA MOLD COVER A 51235-**15 JAPANESE ENGLISH モールドカバーB MOLD COVER B 51236-**05 [注意事項 NOTES] (1) モールドカバーA(51235-**15)は、既にスプリングラッチが組み込まれているため 外すことが無いように注意すること。 DO NOT REMOVE LATCHES PRE-ASSEMBLED TO MOLD COVER A (51235-**15). REVISE ON PC ONLY TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 4/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION 2-2.リセプタクルコネクタ各部の名称 JAPANESE ENGLISH RECEPTACLE CONNECTOR PART NAME ピンハウジングアッセンブリ PIN HOUSING ASSEMBLY 51233-**1* ソケットハウジングアッセンブリ SOCKET HOUSING ASSEMBLY 51238-**1* REVISE ON PC ONLY TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 5/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION JAPANESE ENGLISH リセプタクルシェル RECEPTACLE SHELL 56377-**** リセプタクルシェルの種類 TYPE OF RECEPTACLE SHELL M3×0.5 φ3.2 タイプA(穴加工) TYPE A (HOLE) 56377-**00 タイプB(ねじ穴加工) TYPE B (SCREW HOLE) 56377-**01 REVISE ON PC ONLY タイプC(フランジ削除) TYPE C (WITHOUT FLANGE) 56377-**02 TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 6/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION JAPANESE ENGLISH 2-3.共通部品の名称 COMMON PARTS NAME 圧着ピン(シーケンシャルタイプ) CRIMP PIN (SEQUENTIAL TYPE) 56116-8*90 56117-8*90 圧着ピン CRIMP PIN 56118-8*90 56119-8*90 圧着ソケット CRIMP SOCKET 56120-8*90 56121-8*90 ケーブルクランプ CABLE CLAMP 56382-**00 REVISE ON PC ONLY 十字穴付きなべ小ねじ CROSS RECESSED HEAD SCREW 58203-00** TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 7/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION JAPANESE ENGLISH 2-4.中継用部品の名称 CONJUNCTION PARTS NAME シェルボディ SHELL BODY 56384-**00 モールドカバー MOLD COVER 51237-**05 シェルカバー SHELL COVER 56385-**00 REVISE ON PC ONLY TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 8/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION JAPANESE ENGLISH 【3.プラグコネクタの組み立て方法 ASSEMBLING PROCEDURE FOR PLUG CONNECTOR HARNESS】 3-1. ケーブルの端末処理 CABLE TERMINATION PROCEDURE 3-1-1.シース剥ぎ長さ SHEATH STRIPPING LENGTH シースを剥ぎ、編組シールドを適合寸法まで切断し、シースに均一に折り返す。 ( ):参考寸法 STRIP SHEATH, AND CUT-OFF OUTER BRAIDED SHIELD AT THE OPTIMUM LENGTH, AND TURN UP UNIFORMLY. ( ):REFERENCE (23~28) (8) [注意事項 NOTES] (1) シースを除去する時、編組シールドを傷つけないこと。 DO NOT DAMAGE BRAIDED SHIELD WHEN STRIPPING SHEATH. (2) 編組シールドを折り返すとき、編組を崩さないこと。 DO NOT LOOSEN CABLE BRAID WHEN TURNING IT UP. REVISE ON PC ONLY TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 9/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION JAPANESE ENGLISH (3) シース径が細い場合は、シース径を調整すること。 シース径調整用部材としては、ハーネス作業時に発生するシースの廃材等を 所定の大きさに切断して、適合するシース径まで巻き付ける。 (必要により熱収縮チューブを使用する。) また、シース径調整用部材を取り付けた場合は、編組シールドはシース径調整 用部材の外周に折り返すこと。 IF IT THE DIAMETER OF SHEATH IS STILL SMALL, ADJUST THE DIAMETER OF SHEATH. PLEASE USE THE SCRAP. ETC. OF THE SHEATH GENERATED WHEN THE HARNESS WORKING AS A MATERIAL OF THE ADJUSTMENT OF THE DIAMETER OF SHEATH. AND USE THE HEAT SHRINKAGE TUBE IF NECESSARY. WHEN TO INSTALL THE MATERIAL OF THE ADJUSTMENT OF THE DIAMETER OF SHEATH, TURN THE BRAIDED SHIELD IN OUTER OF THE DIAMETER ADJUSTMENT MATERIAL. (20) 適合シース径 APPLICABLE SHEATH DIAMETER ケーブル CABLE 熱収縮チューブ HEAT SHRINKAGE TUBE シース径調整用部材 MATERIAL OF ADJUSTMENT OF DIAMETER OF SHEATH ケーブルクランプ部の調整後の直径は下表の通りとする。 なお、ケーブル構造によりケーブルクランプ保持力が変化するので、必要に応じ確認すること。 DIAMETER OF CABLE CLAMP PORTION IS TO BE AS FOLLOWS. CONFIRM CABLE CLAMP RETENTION FORCE, BECAUSE IT CHANGES BY CABLE FORMATION. 極数 CKT. 12 適合シース径 APPLICABLE SHEATH DIAMETER 12 0-1.0 20 14 0 -1.0 30 16 0 -1.0 REVISE ON PC ONLY TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 10/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION JAPANESE ENGLISH 3-1-2. 銅箔テープ巻き COPPER FOIL TAPING (1) 折り返した編組に粘着材付き銅箔テープを約1.5週巻く。 WIND ADHESIVE COPPER FOIL TAPE ROUND UP-TURNED BRAID BY 1 TURN AND A HALF OR SO. ・銅箔テープ : W=8 T=0.1 3M製、タイプ1245相当品 COPPER FOIL TAPE: W=8 T=0.1 3M MADE , TYPE 1245 OR THE EQUALS テープ必要長さ TAPE LENGTH 極数 銅箔テープ長さ (mm) NO. OF COPPER FOIL TAPE CKT. LENGTH (mm) 12 60 20 70 30 80 (2) 銅箔テープを巻いた後、紙テープ及び介在(綿糸)を根元から切断する。 AFTER COPPER FOIL TAPING, CUT OFF PAPER TAPE AND FILLER (COTTON THREAD) AT THE BOTTOM. 8 0~1.0 粘着材付き銅箔テープ ADHESIVE COPPER FOIL TAPE [注意事項 NOTES] (1) 銅箔テープの端末は、剥がれないようにとめること。 STICK COPPER FOIL TAPE END EXACTLY. (2) テープ、介在を切断する場合は、引きちぎらないではさみ等で切断すること。 DO NOT TEAR OFF TAPE AND FILLER. CUT THEM WITH A KNIFE OR SCISSORS. REVISE ON PC ONLY TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 11/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION 3-1-3. 圧着 JAPANESE ENGLISH CRIMPING (1) ターミナル圧着 TERMINAL CRIMPING 適用圧着工具を使用し、圧着仕様書(CS-56120-004)に基づき圧着を行う。 圧着後の電線寸法は、下図の通りとする。 ( ):参考寸法 CRIMP WIRES TO TERMINAL WITH EXCLUSIVE CRIMPING TOOLS BASED UPON CRIMPING SPECIFICATION (CS-56120-004). WIRE DIMENSION AFTER CRIMPING TO BE AS FOLLOWS. ( ):REFERENCE (20~25) REVISE ON PC ONLY TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 12/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION JAPANESE ENGLISH 3-2. ターミナルの挿入 TERMINAL INSERTION (1) ターミナル挿入 TERMINAL INSERTION TO THE HOUSING 圧着したターミナルを、適合するハウジングに挿入する。 それぞれのターミナルに適合するハウジングは下表の通りとする。 INSERT CRIMPED TERMINALS INTO APPLICABLE HOUSING. APPLICABLE HOUSING IS TO BE AS FOLLOWS. 圧着ピン CRIMP PIN プラグハウジング適合表 TABLE OF APPLICABLE PLUG HOUSING ターミナル TERMINAL 番号 名称 NO. NAME ピン ハウジング PIN HOUSING 適合ハウジング HOUSING 番号 名称 NO. NAME 56116 圧着ピン CRIMP PIN (シーケンシャル) 56117 (SEQUENTIAL) ハウジング番号 HOUSING NO. ピン ハウジング 51234 PIN HOUSING 56118 56119 圧着ソケット CRIMP SOCKET 圧着ピン CRIMP PIN ソケット ハウジング 56120 56121 圧着ソケット 51239 CRIMP SOCKET SOCKET HOUSING ソケット ハウジング SOCKET HOUSING ハウジング番号 HOUSING NO. REVISE ON PC ONLY TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 13/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION JAPANESE ENGLISH [注意事項 NOTES] (1) ターミナルの挿入方向は、前頁の図の通りとする。 REFER TO THE FIGURE ON THE PRECEDING PAGE, ABOUT INSERTION DIRECTION. (2) 挿入後に、正常挿入確認のため軽く電線を引張り、抜けないことを確認すること。 CHECK WHETHER CRIMPED TERMINALS ARE INSERTED INTO HOUSING FULLY AND CORRECTLY, OR NOT BY PULLING WIRES SLIGHTLY AFTER INSERTION. (3) ターミナルの誤挿入、及び不良ターミナル発見の場合は、専用のターミナル 引き抜き工具(57407-6000…PIN/57407-6100…SOCKET)を用いターミナルを交換すること。 引き抜き工具の取扱は、取扱説明書(IS-0119J/IS-0120J)に基づくこと。 USE AN EXCLUSIVE TERMINAL EXTRACTION TOOL (57407-6000…PIN/57407-6100…SOCKET) IN CASE OF IRREGULAR INSERTION OR DAMAGED TERMINALS AND CHANGE THEM TO NEW ONES. REFER TO THE MANUAL (IS-0119J/IS-0120J) AS TO EXCLUSIVE EXTRACTION TOOL. REVISE ON PC ONLY TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 14/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION JAPANESE ENGLISH 3-3. シェルボディの組み立て SHELL BODY ASSEMBLING 3-2項のターミナル挿入が完了したハウジングアッセンブリにシェルボディを装着する。 ASSEMBLE SHELL BODY TO HOUSING ASS'Y AFTER TERMINAL INSERTION OF PARAGRAPH 3-2. 爪溝 NAIL DENT 爪 NAIL 突起 PROJECTION ハウジング HOUSING ロック溝 シェルボディ LOCK DENT SHELL BODY バネ ロック爪 SPRING LOCK NAIL [注意事項 NOTES] (1) シェルボディを装着する場合、斜めに先端の爪を爪溝に引っかけた後、 ハウジングのロック溝にシェルのロック爪を合わせる。 この時、傾け過ぎると2本の突起の変形が発生するので注意すること。 また2本の突起部にはバネが有るため取扱時の変形に注意すること。 WHEN ASSEMBLING SHELL BODY TO HOUSING ASS’Y, SET LOCK NAIL OF SHELL BODY TO LOCK DENT OF HOUSING WHILE HOOKING TIP END PROJECTION SLANTINGLY TO NAIL DENT. PAY ATTENTION TO DEFORMATION OF A PAIR OF PROJECTION AT THIS TIME. AND ALSO PAY ATTENTION TO DEFORMATION OF A PAIR OF SPRING IN THE PROJECTION. REVISE ON PC ONLY TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 15/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION JAPANESE ENGLISH 3-4. シェルカバーの組み立て SHELL COVER ASSEMBLING 3-3項の装着が完了したシェルボディにシェルカバーを装着する。この時、シェルカバーと シェルボディの合わせは、下図G、H部の4箇所でロックする。 ASSEMBLE SHELL COVER TO AFTER ASSEMBLING SHELL BODY OF PARAGRAPH 3-3. SHELL COVER AND SHELL BODY TO BE LOCKED EXACTLY AT 4 POSITIONS, "G" AND "H" PORTIONS IN THE FOLLOWING FIGURE. “G” “H” バネ SPRING シェルカバー SHELL COVER ロック部 LOCK PORTION 突起 PROJECTION 爪 NAIL REVISE ON PC ONLY シェルボディ SHELL BODY TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 16/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION JAPANESE ENGLISH [注意事項 NOTES] (1) シェルカバーを装着する場合、斜めに先端の爪を爪溝に引っかけた後、 シェルボディの爪部にカバーのロック部を確実にロックさせること。 この時、傾け過ぎると2本の突起の変形が発生するので注意すること。 また2本の突起部にはバネが有るため取扱時の変形に注意すること。 WHEN ASSEMBLING SHELL BODY TO HOUSING ASS’Y, SET LOCK NAIL OF SHELL BODY TO LOCK DENT OF HOUSING WHILE HOOKING TIP END PROJECTION SLANTINGLY TO NAIL DENT. PAY ATTENTION TO DEFORMATION OF A PAIR OF PROJECTION AT THIS TIME. AND ALSO PAY ATTENTION TO DEFORMATION OF A PAIR OF SPRING IN THE PROJECTION. (2) シェルボディとシェルカバーを組み立てた後、シェルカバーを取り外す場合は、 シェルカバーのロック部を小型ドライバー等により押し広げロックを解除し取り外すこと。 取り外したシェルカバーを再度使用する場合は、ロック部の変形を修正すること。 また、シェルボディの爪部の変形を修正すること。 WHEN DETACHING SHELL COVER FROM SHELL BODY, UNLOCK SHELL COVER BY EXTENDING LOCK PORTION WITH A SCREW DRIVER. REPAIR THE DEFORMATION OF LOCK PORTION AND TIP END NAILS OF SHELL COVER WHEN USING THEM AGAIN. REVISE ON PC ONLY TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 17/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION 3-5. ケーブルクランプ JAPANESE ENGLISH CABLE CLAMP ASSEMBLING TO SHELL ASSEMBLY 3-4項の組み立てが完了したシェルにケーブルクランプを装着する。 それぞれの極数に適合するケーブルクランプ、十字穴付きなべ小ネジは下表の通りとする。 ( ):参考寸法 ASSEMBLE CABLE CLAMP TO AFTER ASSEMBLING SHELL OF PARAGRAPH 3-4. APPLICABLE CABLE CLAMP & CROSS RECESSED HEAD SCREW IS TO BE AS FOLLOWS. ( ):REFERENCE (1.0) 6 1.5 MAX. 極数 CKT. 適合クランプ APPLICABLE CLAMP 12 56382-1200 20 56382-2000 30 56382-3000 適合ネジ APPLICABLE SCREW 58203-0020 58203-0021 銅箔テープ COPPER FOIL TAPE ネジ締め付けトルク:4~4.5kgf・cm RECOMMENDED SCREW TIGHTENING TORQUE: 4~4.5kgf・cm [注意事項 NOTES] (1) 電線には多少の弛みがあること。 MAKE WIRES HAVE SOME SAG AFTER SHELL ASSEMBLING. (2) ケーブルクランプからの銅箔テープのはみ出し量は、上記の通りとする。 はみ出し量が長い場合は、テープがカバーからはみ出すので注意すること。 THE AMOUNT OF THE OVERFLOW OF THE COPPER FOIL TAPE FROM THE CABLE CLAMPING IS MADE LIKE THE ABOVE-MENTIONED. NOTE THAT THE TAPE BEGINS TO SEE FROM THE COVER WHEN THE AMOUNT OF THE OVERFLOW IS LONG. REVISE ON PC ONLY TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 18/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION JAPANESE ENGLISH 3-6. モールドカバーへの組み込み MOLD COVER ASSEMBLING TO SHELL ASSEMBLY 3-6-1. モールドカバーAへのコネクタの装着 SHELL ASSEMBLY SETTING TO MOLD COVER A モールドカバーAに下図で示す方向にコネクタを装着する。 SET SHELL ASSEMBLY ON COVER A IN THE DIRECTION AS FOLLOWS. スリット SLIT 固定用爪 FIXING NAIL 装着 SETTING モールドカバーA MOLD COVER A [注意事項 NOTES] (1) コネクタの固定用爪が、カバーAのスリットに確実に入ること。 FIT FIXING NAIL OF SHELL ASSEMBLY IN THE SLIT OF COVER A EXACTLY. REVISE ON PC ONLY TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 19/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION JAPANESE ENGLISH 3-6-2. モールドカバーBの装着 MOLD COVER B SETTING モールドカバーBをモールドカバーAに装着する。 SET MOLD COVER B ON MOLD COVER A. 爪窓 NAIL WINDOW モールドカバーB MOLD COVER B 装着 SETTING モールドカバーA MOLD COVER A 爪部 NAIL [注意事項 NOTES] (1) モールドカバーAの爪にモールドカバーBのロック部(爪窓)を確実にロックさせること。(4個所) LOCK NAIL WINDOWS OF MOLD COVER B WITH NAILS OF MOLD COVER A EXACTLY. (4 POINTS) (2) モールドカバー装着後、ラッチが正常に作動すること。 MAKE SURE OF NORMAL ACTION OF LATCHES AFTER ASSEMBLING. REVISE ON PC ONLY TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 20/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION JAPANESE ENGLISH 【4.リセプタクルコネクタ(中継用)の組み立て方法 ASSEMBLING PROCEDURE FOR RECEPTACLE CONNECTOR HARNESS (CONJUNCTION TYPE) 】 4-1. ケーブルの端末処理 CABLE TERMINATION PROCEDURE 4-1-1.シース剥ぎ長さ SHEATH STRIPPING LENGTH シースを剥ぎ、編組シールドを適合寸法まで切断し、シースに均一に折り返す。 ( ):参考寸法 STRIP SHEATH, AND CUT-OFF OUTER BRAIDED SHIELD AT THE OPTIMUM LENGTH, AND TURN UP UNIFORMLY. ( ):REFERENCE (28~33) (8) [注意事項 NOTES] (1) シースを除去する時、編組シールドを傷つけないこと。 DO NOT DAMAGE BRAIDED SHIELD WHEN STRIPPING SHEATH. (2) 編組シールドを折り返すとき、編組を崩さないこと。 DO NOT LOOSEN CABLE BRAID WHEN TURNING IT UP. REVISE ON PC ONLY TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 21/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION (3) JAPANESE ENGLISH シース径が細い場合は、シース径を調整すること。 シース径調整用部材としては、ハーネス作業時に発生するシースの廃材等を 所定の大きさに切断して、適合するシース径まで巻き付ける。 (必要により熱収縮チューブを使用する。) また、シース径調整用部材を取り付けた場合は、編組シールドはシース径調整 用部材の外周に折り返すこと。 IF IT THE DIAMETER OF SHEATH IS STILL SMALL, ADJUST THE DIAMETER OF SHEATH. PLEASE USE THE SCRAP. ETC. OF THE SHEATH GENERATED WHEN THE HARNESS WORKING AS A MATERIAL OF THE ADJUSTMENT OF THE DIAMETER OF SHEATH. AND USE THE HEAT SHRINKAGE TUBE IF NECESSARY. WHEN TO INSTALL THE MATERIAL OF THE ADJUSTMENT OF THE DIAMETER OF SHEATH, TURN THE BRAIDED SHIELD IN OUTER OF THE DIAMETER ADJUSTMENT MATERIAL. (20) 適合シース径 APPLICABLE SHEATH DIAMETER ケーブル CABLE 熱収縮チューブ HEAT SHRINKAGE TUBE シース径調整用部材 MATERIAL OF ADJUSTMENT OF DIAMETER OF SHEATH ケーブルクランプ部の調整後の直径は下表の通りとする。 なお、ケーブル構造によりケーブルクランプ保持力が変化するので、必要に応じ確認すること。 DIAMETER OF CABLE CLAMP PORTION IS TO BE AS FOLLOWS. CONFIRM CABLE CLAMP RETENTION FORCE, BECAUSE IT CHANGES BY CABLE FORMATION. 極数 CKT. 12 適合シース径 APPLICABLE SHEATH DIAMETER 12 0-1.0 20 14 0 -1.0 30 16 0 -1.0 REVISE ON PC ONLY TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 22/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION JAPANESE ENGLISH 4-1-2. 銅箔テープ巻き COPPER FOIL TAPING (1) 折り返した編組に粘着材付き銅箔テープを約1.5週巻く。 WIND ADHESIVE COPPER FOIL TAPE ROUND UP-TURNED BRAID BY 1 TURN AND A HALF OR SO. ・銅箔テープ : W=8 T=0.1 3M製、タイプ1245相当品 COPPER FOIL TAPE: W=8 T=0.1 3M MADE , TYPE 1245 OR THE EQUALS テープ必要長さ TAPE LENGTH 極数 銅箔テープ長さ (mm) NO. OF COPPER FOIL TAPE CKT LENGTH (mm) (2) 12 60 20 70 30 80 銅箔テープを巻いた後、紙テープ及び介在(綿糸)を根元から切断する。 AFTER COPPER FOIL TAPING, CUT OFF PAPER TAPE AND FILLER (COTTON THREAD) AT THE BOTTOM. 8 0~1.0 粘着材付き銅箔テープ ADHESIVE COPPER FOIL TAPE [注意事項 NOTES] (1) 銅箔テープの端末は、剥がれないようにとめること。 STICK COPPER FOIL TAPE END EXACTLY. (2) テープ、介在を切断する場合は、引きちぎらないではさみ等で切断すること。 DO NOT TEAR OFF TAPE AND FILLER. CUT THEM WITH A KNIFE OR SCISSORS. REVISE ON PC ONLY TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 23/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION 4-1-3. 圧着 JAPANESE ENGLISH CRIMPING (1) ターミナル圧着 TERMINAL CRIMPING 適用圧着工具を使用し、圧着仕様書(CS-56120-004)に基づき圧着を行う。 圧着後の電線寸法は、下図の通りとする。 ( ):参考寸法 CRIMP WIRES TO TERMINAL WITH EXCLUSIVE CRIMPING TOOLS BASED UPON CRIMPING SPECIFICATION (CS-56120-004). WIRE DIMENSION AFTER CRIMPING TO BE AS FOLLOWS. ( ):REFERENCE (25~30) REVISE ON PC ONLY TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 24/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION 4-2. ターミナルの挿入 JAPANESE ENGLISH TERMINAL INSERTION (1) ターミナル挿入 TERMINAL INSERTION TO THE HOUSING 圧着したターミナルを、適合するハウジングに挿入する。 それぞれのターミナルに適合するハウジングは下表の通りとする。 INSERT CRIMPED TERMINALS INTO APPLICABLE HOUSING. APPLICABLE HOUSING IS TO BE AS FOLLOWS. 圧着ピン CRIMP PIN リセプタクルハウジング適合表 TABLE OF APPLICABLE REC. HOUSING ターミナル TERMINAL 番号 名称 NO. NAME ピンハウジングアッセンブリ PIN HOUSING ASS’Y 適合ハウジング HOUSING 番号 名称 NO. NAME 56116 圧着ピン CRIMP PIN 56117 (シーケンシャル) (SEQUENTIAL) 極性キー POLARITY KEY 51233 ピン ハウジング アッセンブリ 56118 圧着ソケット CRIMP SOCKET 56119 PIN HOUSING ASS’Y 圧着ピン CRIMP PIN ソケット ハウジング 圧着ソケット 51238 アッセンブリ CRIMP SOCKET SOCKET 56121 HOUSING ASS’Y 56120 ソケットハウジングアッセンブリ SOCKET HOUSING ASS’Y 極性キー POLARITY KEY REVISE ON PC ONLY TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 25/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION JAPANESE ENGLISH [注意事項 NOTES] (1) ターミナルの挿入方向は、前頁の図の通りとする。 REFER TO THE FIGURE ON THE PRECEDING PAGE, ABOUT INSERTION DIRECTION. (2) 挿入後に、正常挿入確認のため軽く電線を引張り、抜けないことを確認すること。 CHECK WHETHER CRIMPED TERMINALS ARE INSERTED INTO HOUSING FULLY AND CORRECTLY, OR NOT BY PULLING WIRES SLIGHTLY AFTER INSERTION. (3) ターミナルの誤挿入、及び不良ターミナル発見の場合は、専用のターミナル 引き抜き工具(57407-6000…PIN/57407-6100…SOCKET)を用いターミナルを交換すること。 引き抜き工具の取扱は、取扱説明書(IS-0119J/IS-0120J)に基づくこと。 USE AN EXCLUSIVE TERMINAL EXTRACTION TOOL (57407-6000…PIN/57407-6100…SOCKET) IN CASE OF IRREGULAR INSERTION OR DAMAGED TERMINALS AND CHANGE THEM TO NEW ONES. REFER TO THE MANUAL (IS-0119J/IS-0120J) AS TO EXCLUSIVE EXTRACTION TOOL. REVISE ON PC ONLY TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 26/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION JAPANESE ENGLISH 4-3. リセプタクルシェルへの挿入 INSERTION INTO RECEPTACLE SHELL ターミナルを挿入したハウジングをリセプタクルシェルへ挿入する。 この時、ハウジングとリセプタクルシェルの合わせは、下図極性キーの3箇所で行う。 INSERT HOUSING INTO RECEPTACLE SHELL. RECEPTACLE SHELL IS TO BE FIXED EXACTLY AT 3 POSITIONS IN THE FOLLOWING FIGURE. リセプタクルシェル RECEPTACLE SHELL 極性キー POLARITY KEY 極性キー POLARITY KEY REVISE ON PC ONLY TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 27/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION JAPANESE ENGLISH 4-4. シェルボディの組み立て SHELL BODY ASSEMBLING 4-3項のアッセンブリにシェルボディを装着する。 AFTER ASSEMBLING OF PARAGRAPH 4-3. SHELL BODY TO HOUSING ASS'Y. シェルボディ SHELL BODY スリット SLIT 固定用爪 FIXING NAIL [注意事項 NOTES] (1) シェルボディの固定用爪が、ハウジングのスリットに確実に入ること。 FIT FIXING NAIL OF SHELL BODY IN THE SLIT OF HOUSING EXACTLY. REVISE ON PC ONLY TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 28/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION JAPANESE ENGLISH 4-5. シェルカバーの組み立て SHELL COVER ASSEMBLING 4-4項の装着が完了したシェルボディにシェルカバーを装着する。この時、シェルカバーと シェルボディの合わせは、下図の6個所の爪と爪窓でロックする。 ASSEMBLE SHELL COVER TO AFTER ASSEMBLING SHELL BODY OF PARAGRAPH 4-4. SHELL COVER AND SHELL BODY TO BE LOCKED EXACTLY AT 6 NAILS AND NAIL WINDOWS IN THE FOLLOWING FIGURE. シェルカバー SHELL COVER 固定用爪 FIXING NAIL 爪窓 NAIL WINDOW スリット SLIT 爪 NAIL REVISE ON PC ONLY TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 29/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION JAPANESE ENGLISH [注意事項 NOTES] (1) シェルカバーの固定用爪が、ハウジングのスリットに確実に入ること。 FIT FIXING NAIL OF SHELL COVER IN THE SLIT OF HOUSING EXACTLY. (2) シェルボディとシェルカバーを組み立てた後、シェルカバーを取り外す場合は、 シェルカバーのロック部を小型ドライバー等により押し広げロックを解除し取り外すこと。 取り外したシェルカバーを再度使用する場合は、ロック部の変形を修正すること。 また、シェルボディの爪部の変形を修正すること。 WHEN DETACHING SHELL COVER FROM SHELL BODY, UNLOCK SHELL COVER BY EXTENDING LOCK PORTION WITH A SCREW DRIVER. REPAIR THE DEFORMATION OF LOCK PORTION AND TIP END NAILS OF SHELL COVER WHEN USING THEM AGAIN. REVISE ON PC ONLY TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 30/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION 4-6. ケーブルクランプ JAPANESE ENGLISH CABLE CLAMP ASSEMBLING TO SHELL ASSEMBLY 4-5項の組み立てが完了したシェルにケーブルクランプを装着する。 それぞれの極数に適合するケーブルクランプ、十字穴付きなべ小ネジは下表の通りとする。 ( ):参考寸法 ASSEMBLE CABLE CLAMP TO AFTER ASSEMBLING SHELL OF PARAGRAPH 4-5. APPLICABLE CABLE CLAMP & CROSS RECESSED HEAD SCREW IS TO BE AS FOLLOWS. ( ):REFERENCE (1.0) 6 1.5MAX. 極数 CKT. 12 適合クランプ APPLICABLE CLAMP 56382-1200 20 56382-2000 30 56382-3000 適合ねじ APPLICABLE SCREW 58203-0020 58203-0021 銅箔テープ COPPER FOIL TAPE ねじ締め付けトルク:4~4.5kgf・cm RECOMMENDED SCREW TIGHTENING TORQUE: 4~4.5kgf・cm [注意事項 NOTES] (1) 電線には多少の弛みがあること。 MAKE WIRES HAVE SOME SAG AFTER SHELL ASSEMBLING. (2) ケーブルクランプからの銅箔テープのはみ出し量は、上記の通りとする。 はみ出し量が長い場合は、テープがカバーからはみ出すので注意すること。 THE AMOUNT OF THE OVERFLOW OF THE COPPER FOIL TAPE FROM THE CABLE CLAMPING IS MADE LIKE THE ABOVE-MENTIONED. NOTE THAT THE TAPE BEGINS TO SEE FROM THE COVER WHEN THE AMOUNT OF THE OVERFLOW IS LONG. REVISE ON PC ONLY TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 31/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION JAPANESE ENGLISH 4-7. モールドカバーへの組み込み MOLD COVER ASSEMBLING TO SHELL ASSEMBLY 4-7-1. モールドカバーの装着 1 COVER SETTING 1 カバーに下図で示す方向にコネクタを装着する。 SET SHELL ASSEMBLY ON COVER IN THE DIRECTION AS FOLLOWS. スリット SLIT 装着 SETTING 固定用爪 FIXING NAIL モールドカバー MOLD COVER [注意事項 NOTES] (1) コネクタの固定用爪が、モールドカバーのスリットに確実に入ること。 FIT FIXING NAILS OF SHELL ASSEMBLY IN THE SLIT OF MOLD COVER EXACTLY. REVISE ON PC ONLY TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 32/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION 4-7-2. モールドカバーの装着 2 JAPANESE ENGLISH COVER SETTING 2 2個目のカバーを装着する。 SET A COVER ON A SHELL ASSEMBLY. モールドカバー MOLD COVER 爪部 NAIL 装着 SETTING 爪窓 NAIL WINDOW [注意事項 NOTES] (1) モールドカバーの爪にロック部(爪窓)を確実にロックさせること。(4個所) LOCK NAIL WINDOWS WITH NAILS EXACTLY. (4 POINTS) REVISE ON PC ONLY TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 33/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION JAPANESE ENGLISH 【5.リセプタクルコネクタ(パネルマウントタイプ)の組み立て方法 ASSEMBLING PROCEDURE FOR RECEPTACLE CONNECTOR HARNESS (PANEL MOUNT TYPE) 】 5-1. 圧着 CRIMPING 4-1-3.項参照。 REFER TO PARAGRAPH 4-1-3. 5-2. ターミナルの挿入 TERMINAL INSERTION 4-2.項参照。 REFER TO PARAGRAPH 4-2. 5-3. リセプタクルシェルへの挿入 INSERTION INTO RECEPTACLE SHELL 4-3.項参照。 REFER TO PARAGRAPH 4-3. 【6.その他の注意事項 ANOTHER NOTE】 (1) モールドカバーを組み立てた後、モールドカバーを取り外す場合は、モールドカバーのロック部を 小型ドライバー等により押し広げロックを解除し取り外すこと。この時ロック部を損傷させないこと。 WHEN REMOVING MOLD COVER AFTER ASSEMBLING, UNLOCK MOLD COVER BY EXTENDING NAIL WINDOWS OF MOLD COVER WITH A SCREW DRIVER. DO NOT DAMAGE NAIL WINDOWS OF MOLD COVER WHEN UNLOCKING. REVISE ON PC ONLY TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 34/35 EN-37-1(019) LANGUAGE APPLICATION SPECIFICATION JAPANESE ENGLISH REV. REV. RECORD DATE EC NO. WRTTN: CH'K: A RELEASED '01/11/21 J2002-0780 K.SAKAMOTO J.MIYAZAWA REVISE ON PC ONLY TITLE: COMPACT ROBOT CONNECTOR A SEE SHEET 1 OF 35 アプリケーション仕様書 REV. DESCRIPTION DOCUMENT NUMBER AS-51238-011 THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION FILE NAME AS51238011.doc SHEET 35/35 EN-37-1(019)
0512335012 价格&库存

很抱歉,暂时无法提供与“0512335012”相匹配的价格&库存,您可以联系我们找货

免费人工找货
0512335012
  •  国内价格 香港价格
  • 120+70.11050120+8.77209

库存:0