LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
JAPANESE
ENGLISH
組み立て手順書
ASSEMBLY PROCEDURE
【1.適用範囲 SCOPE】
本仕様書は、 小型 ロボット用 コネクタ(12/20/30極) に於いて
下記構成部品とケーブルの組み立て方法について適用する。
THIS ASSEMBLY PROCEDURE SPECIFIES THE METHOD OF ASSEMBLING THE UNDERMENTIONED
COMPOSITION PARTS AND CABLE IN COMPACT ROBOT CONNECTOR (12/20/30 CIRCUIT).
1-1.品名及び、部品番号
プラグ コネクタ
PLUG
CONNECTOR
リセプタクル
コネクタ
RECEPTACLE
CONNECTOR
NAME AND PART NUMBER
品名
NAME
ピン ハウジング
PIN HOUSING
ソケット ハウジング
SOCKET HOUSING
シェル ボディ
SHELL BODY
シェル カバー
SHELL COVER
モールド カバー A
MOLD COVER A
モールド カバー B
MOLD COVER B
ピン ハウジング アッセンブリ
PIN HOUSING ASSEMBLY
ソケット ハウジング アッセンブリ
SOCKET HOUSING ASSEMBLY
リセプタクル シェル
RECEPTACLE SHELL
A
SHEET 1~35
REVISE ON PC ONLY
新規作成
RELEASED
J2002-0780
'01/11/21 K.SAKAMOTO
部品番号
PART NUMBER
51234-**0*
51239-**0*
56380-**00
56381-**00
51235-**15
51236-**05
51233-**1*
51238-**1*
56377-****
REV.
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
REV.
DESCRIPTION
DESIGN CONTROL
STATUS
J
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
アプリケーション仕様書
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
WRITTEN
CHECKED
BY:
BY:
K.SAKAMOTO J.MIYAZAWA
APPROVED
BY:
YO.ITO
DATE: YR/MO/DAY
2001/11/21
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
1 OF 35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
品名
NAME
JAPANESE
ENGLISH
部品番号
PART NUMBER
被覆外径:Φ1.6 MAX.
INSULATION O.D
56116-8*90
圧着ピン
(AWG
#24~#28)
(シーケンシャルタイプ)
被覆外径:Φ2.2 MAX.
CRIMP PIN
(SEQUENTIAL TYPE) INSULATION O.D
56117-8*90
(AWG #18~#22)
被覆外径:Φ1.6 MAX.
INSULATION O.D
56118-8*90
(AWG #24~#28)
圧着ピン
CRIMP PIN
被覆外径:Φ2.2 MAX.
INSULATION O.D
56119-8*90
(AWG #18~#22)
被覆外径:Φ1.6 MAX.
INSULATION O.D
56120-8*90
共通部品
(AWG
#24~#28)
圧着ソケット
COMMON PARTS
CRIMP SOCKET
被覆外径:Φ2.2 MAX.
INSULATION O.D
56121-8*90
(AWG #18~#22)
仕上がり外径:Φ12 MAX.(12極用)
56382-1200
FINISH O.D: Φ12 MAX.(FOR 12 CKT.)
仕上がり外径:Φ14 MAX.(20極用)
ケーブルクランプ
56382-2000
CABLE CLAMP
FINISH O.D: Φ14 MAX.(FOR 20 CKT.)
仕上がり外径:Φ16 MAX.(30極用)
56382-3000
FINISH O.D:Φ16 MAX.(FOR 30 CKT.)
12, 20 極用
58203-0020
FOR 12,20 CKT.
十字穴付きなべ小ねじ(M 2.5)
CROSS RECESSED HEAD SCREW (M 2.5) 30 極用
58203-0021
FOR 30 CKT.
シェルボディ
56384-**00
SHELL BODY
中継用部品
シェルカバー
56385-**00
CONJUNCTION
SHELL COVER
PARTS
モールドカバー
51237-**05
MOLD COVER
*:図面参照 Refer To The Drawing.
REVISE ON PC ONLY
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
2/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
JAPANESE
ENGLISH
【2.各部の名称 PART NAME】
2-1.プラグコネクタ各部の名称 PLUG CONNECTOR PART NAME
ピンハウジング
PIN HOUSING
51234-**0*
ソケットハウジング
SOCKET HOUSING
51239-**0*
シェルボディ
SHELL BODY
56380-**00
REVISE ON PC ONLY
シェルカバー
SHELL COVER
56381-**00
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
3/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
モールドカバーA
MOLD COVER A
51235-**15
JAPANESE
ENGLISH
モールドカバーB
MOLD COVER B
51236-**05
[注意事項 NOTES]
(1) モールドカバーA(51235-**15)は、既にスプリングラッチが組み込まれているため
外すことが無いように注意すること。
DO NOT REMOVE LATCHES PRE-ASSEMBLED TO MOLD COVER A (51235-**15).
REVISE ON PC ONLY
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
4/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
2-2.リセプタクルコネクタ各部の名称
JAPANESE
ENGLISH
RECEPTACLE CONNECTOR PART NAME
ピンハウジングアッセンブリ
PIN HOUSING ASSEMBLY
51233-**1*
ソケットハウジングアッセンブリ
SOCKET HOUSING ASSEMBLY
51238-**1*
REVISE ON PC ONLY
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
5/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
JAPANESE
ENGLISH
リセプタクルシェル
RECEPTACLE SHELL
56377-****
リセプタクルシェルの種類
TYPE OF RECEPTACLE SHELL
M3×0.5
φ3.2
タイプA(穴加工)
TYPE A (HOLE)
56377-**00
タイプB(ねじ穴加工)
TYPE B (SCREW HOLE)
56377-**01
REVISE ON PC ONLY
タイプC(フランジ削除)
TYPE C (WITHOUT FLANGE)
56377-**02
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
6/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
JAPANESE
ENGLISH
2-3.共通部品の名称 COMMON PARTS NAME
圧着ピン(シーケンシャルタイプ)
CRIMP PIN (SEQUENTIAL TYPE)
56116-8*90
56117-8*90
圧着ピン
CRIMP PIN
56118-8*90
56119-8*90
圧着ソケット
CRIMP SOCKET
56120-8*90
56121-8*90
ケーブルクランプ
CABLE CLAMP
56382-**00
REVISE ON PC ONLY
十字穴付きなべ小ねじ
CROSS RECESSED HEAD SCREW
58203-00**
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
7/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
JAPANESE
ENGLISH
2-4.中継用部品の名称 CONJUNCTION PARTS NAME
シェルボディ
SHELL BODY
56384-**00
モールドカバー
MOLD COVER
51237-**05
シェルカバー
SHELL COVER
56385-**00
REVISE ON PC ONLY
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
8/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
JAPANESE
ENGLISH
【3.プラグコネクタの組み立て方法 ASSEMBLING PROCEDURE FOR PLUG CONNECTOR HARNESS】
3-1. ケーブルの端末処理 CABLE TERMINATION PROCEDURE
3-1-1.シース剥ぎ長さ
SHEATH STRIPPING LENGTH
シースを剥ぎ、編組シールドを適合寸法まで切断し、シースに均一に折り返す。
( ):参考寸法
STRIP SHEATH, AND CUT-OFF OUTER BRAIDED SHIELD AT THE OPTIMUM LENGTH,
AND TURN UP UNIFORMLY.
( ):REFERENCE
(23~28)
(8)
[注意事項 NOTES]
(1) シースを除去する時、編組シールドを傷つけないこと。
DO NOT DAMAGE BRAIDED SHIELD WHEN STRIPPING SHEATH.
(2) 編組シールドを折り返すとき、編組を崩さないこと。
DO NOT LOOSEN CABLE BRAID WHEN TURNING IT UP.
REVISE ON PC ONLY
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
9/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
JAPANESE
ENGLISH
(3) シース径が細い場合は、シース径を調整すること。
シース径調整用部材としては、ハーネス作業時に発生するシースの廃材等を
所定の大きさに切断して、適合するシース径まで巻き付ける。
(必要により熱収縮チューブを使用する。)
また、シース径調整用部材を取り付けた場合は、編組シールドはシース径調整
用部材の外周に折り返すこと。
IF IT THE DIAMETER OF SHEATH IS STILL SMALL, ADJUST THE DIAMETER
OF SHEATH.
PLEASE USE THE SCRAP. ETC. OF THE SHEATH GENERATED WHEN THE
HARNESS WORKING AS A MATERIAL OF THE ADJUSTMENT OF THE DIAMETER
OF SHEATH. AND USE THE HEAT SHRINKAGE TUBE IF NECESSARY.
WHEN TO INSTALL THE MATERIAL OF THE ADJUSTMENT OF THE DIAMETER
OF SHEATH, TURN THE BRAIDED SHIELD IN OUTER OF THE DIAMETER
ADJUSTMENT MATERIAL.
(20)
適合シース径
APPLICABLE SHEATH
DIAMETER
ケーブル
CABLE
熱収縮チューブ
HEAT SHRINKAGE TUBE
シース径調整用部材
MATERIAL OF ADJUSTMENT
OF DIAMETER OF SHEATH
ケーブルクランプ部の調整後の直径は下表の通りとする。
なお、ケーブル構造によりケーブルクランプ保持力が変化するので、必要に応じ確認すること。
DIAMETER OF CABLE CLAMP PORTION IS TO BE AS FOLLOWS.
CONFIRM CABLE CLAMP RETENTION FORCE, BECAUSE IT CHANGES BY CABLE FORMATION.
極数
CKT.
12
適合シース径
APPLICABLE SHEATH DIAMETER
12 0-1.0
20
14
0
-1.0
30
16
0
-1.0
REVISE ON PC ONLY
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
10/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
JAPANESE
ENGLISH
3-1-2. 銅箔テープ巻き COPPER FOIL TAPING
(1) 折り返した編組に粘着材付き銅箔テープを約1.5週巻く。
WIND ADHESIVE COPPER FOIL TAPE ROUND UP-TURNED BRAID BY
1 TURN AND A HALF OR SO.
・銅箔テープ
: W=8 T=0.1 3M製、タイプ1245相当品
COPPER FOIL TAPE: W=8 T=0.1 3M MADE , TYPE 1245 OR THE EQUALS
テープ必要長さ
TAPE LENGTH
極数
銅箔テープ長さ (mm)
NO. OF
COPPER FOIL TAPE
CKT.
LENGTH (mm)
12
60
20
70
30
80
(2) 銅箔テープを巻いた後、紙テープ及び介在(綿糸)を根元から切断する。
AFTER COPPER FOIL TAPING, CUT OFF PAPER TAPE AND FILLER
(COTTON THREAD) AT THE BOTTOM.
8
0~1.0
粘着材付き銅箔テープ
ADHESIVE COPPER
FOIL TAPE
[注意事項 NOTES]
(1) 銅箔テープの端末は、剥がれないようにとめること。
STICK COPPER FOIL TAPE END EXACTLY.
(2) テープ、介在を切断する場合は、引きちぎらないではさみ等で切断すること。
DO NOT TEAR OFF TAPE AND FILLER. CUT THEM WITH A KNIFE OR SCISSORS.
REVISE ON PC ONLY
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
11/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
3-1-3. 圧着
JAPANESE
ENGLISH
CRIMPING
(1) ターミナル圧着 TERMINAL CRIMPING
適用圧着工具を使用し、圧着仕様書(CS-56120-004)に基づき圧着を行う。
圧着後の電線寸法は、下図の通りとする。
( ):参考寸法
CRIMP WIRES TO TERMINAL WITH EXCLUSIVE CRIMPING TOOLS BASED UPON
CRIMPING SPECIFICATION (CS-56120-004).
WIRE DIMENSION AFTER CRIMPING TO BE AS FOLLOWS.
( ):REFERENCE
(20~25)
REVISE ON PC ONLY
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
12/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
JAPANESE
ENGLISH
3-2. ターミナルの挿入 TERMINAL INSERTION
(1) ターミナル挿入 TERMINAL INSERTION TO THE HOUSING
圧着したターミナルを、適合するハウジングに挿入する。
それぞれのターミナルに適合するハウジングは下表の通りとする。
INSERT CRIMPED TERMINALS INTO APPLICABLE HOUSING.
APPLICABLE HOUSING IS TO BE AS FOLLOWS.
圧着ピン
CRIMP PIN
プラグハウジング適合表
TABLE OF APPLICABLE PLUG HOUSING
ターミナル
TERMINAL
番号
名称
NO.
NAME
ピン ハウジング
PIN HOUSING
適合ハウジング
HOUSING
番号
名称
NO.
NAME
56116
圧着ピン
CRIMP PIN
(シーケンシャル)
56117 (SEQUENTIAL)
ハウジング番号
HOUSING NO.
ピン
ハウジング
51234
PIN
HOUSING
56118
56119
圧着ソケット
CRIMP SOCKET
圧着ピン
CRIMP PIN
ソケット
ハウジング
56120
56121
圧着ソケット 51239
CRIMP SOCKET
SOCKET
HOUSING
ソケット ハウジング
SOCKET HOUSING
ハウジング番号
HOUSING NO.
REVISE ON PC ONLY
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
13/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
JAPANESE
ENGLISH
[注意事項 NOTES]
(1) ターミナルの挿入方向は、前頁の図の通りとする。
REFER TO THE FIGURE ON THE PRECEDING PAGE, ABOUT INSERTION DIRECTION.
(2) 挿入後に、正常挿入確認のため軽く電線を引張り、抜けないことを確認すること。
CHECK WHETHER CRIMPED TERMINALS ARE INSERTED INTO HOUSING FULLY
AND CORRECTLY, OR NOT BY PULLING WIRES SLIGHTLY AFTER INSERTION.
(3) ターミナルの誤挿入、及び不良ターミナル発見の場合は、専用のターミナル
引き抜き工具(57407-6000…PIN/57407-6100…SOCKET)を用いターミナルを交換すること。
引き抜き工具の取扱は、取扱説明書(IS-0119J/IS-0120J)に基づくこと。
USE AN EXCLUSIVE TERMINAL EXTRACTION TOOL (57407-6000…PIN/57407-6100…SOCKET)
IN CASE OF IRREGULAR INSERTION OR DAMAGED TERMINALS AND CHANGE THEM
TO NEW ONES.
REFER TO THE MANUAL (IS-0119J/IS-0120J) AS TO EXCLUSIVE EXTRACTION TOOL.
REVISE ON PC ONLY
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
14/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
JAPANESE
ENGLISH
3-3. シェルボディの組み立て SHELL BODY ASSEMBLING
3-2項のターミナル挿入が完了したハウジングアッセンブリにシェルボディを装着する。
ASSEMBLE SHELL BODY TO HOUSING ASS'Y AFTER TERMINAL INSERTION OF PARAGRAPH 3-2.
爪溝
NAIL DENT
爪
NAIL
突起
PROJECTION
ハウジング
HOUSING
ロック溝 シェルボディ
LOCK DENT SHELL BODY
バネ ロック爪
SPRING LOCK NAIL
[注意事項 NOTES]
(1) シェルボディを装着する場合、斜めに先端の爪を爪溝に引っかけた後、
ハウジングのロック溝にシェルのロック爪を合わせる。
この時、傾け過ぎると2本の突起の変形が発生するので注意すること。
また2本の突起部にはバネが有るため取扱時の変形に注意すること。
WHEN ASSEMBLING SHELL BODY TO HOUSING ASS’Y, SET LOCK NAIL OF
SHELL BODY TO LOCK DENT OF HOUSING WHILE HOOKING TIP END
PROJECTION SLANTINGLY TO NAIL DENT.
PAY ATTENTION TO DEFORMATION OF A PAIR OF PROJECTION AT THIS TIME.
AND ALSO PAY ATTENTION TO DEFORMATION OF A PAIR OF SPRING IN THE PROJECTION.
REVISE ON PC ONLY
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
15/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
JAPANESE
ENGLISH
3-4. シェルカバーの組み立て SHELL COVER ASSEMBLING
3-3項の装着が完了したシェルボディにシェルカバーを装着する。この時、シェルカバーと
シェルボディの合わせは、下図G、H部の4箇所でロックする。
ASSEMBLE SHELL COVER TO AFTER ASSEMBLING SHELL BODY OF PARAGRAPH 3-3.
SHELL COVER AND SHELL BODY TO BE LOCKED EXACTLY AT 4 POSITIONS, "G" AND "H"
PORTIONS IN THE FOLLOWING FIGURE.
“G”
“H”
バネ
SPRING
シェルカバー
SHELL COVER
ロック部
LOCK PORTION
突起
PROJECTION
爪
NAIL
REVISE ON PC ONLY
シェルボディ
SHELL BODY
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
16/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
JAPANESE
ENGLISH
[注意事項 NOTES]
(1) シェルカバーを装着する場合、斜めに先端の爪を爪溝に引っかけた後、
シェルボディの爪部にカバーのロック部を確実にロックさせること。
この時、傾け過ぎると2本の突起の変形が発生するので注意すること。
また2本の突起部にはバネが有るため取扱時の変形に注意すること。
WHEN ASSEMBLING SHELL BODY TO HOUSING ASS’Y, SET LOCK NAIL OF
SHELL BODY TO LOCK DENT OF HOUSING WHILE HOOKING TIP END
PROJECTION SLANTINGLY TO NAIL DENT.
PAY ATTENTION TO DEFORMATION OF A PAIR OF PROJECTION AT THIS TIME.
AND ALSO PAY ATTENTION TO DEFORMATION OF A PAIR OF SPRING IN THE PROJECTION.
(2) シェルボディとシェルカバーを組み立てた後、シェルカバーを取り外す場合は、
シェルカバーのロック部を小型ドライバー等により押し広げロックを解除し取り外すこと。
取り外したシェルカバーを再度使用する場合は、ロック部の変形を修正すること。
また、シェルボディの爪部の変形を修正すること。
WHEN DETACHING SHELL COVER FROM SHELL BODY, UNLOCK SHELL COVER BY
EXTENDING LOCK PORTION WITH A SCREW DRIVER. REPAIR THE DEFORMATION OF
LOCK PORTION AND TIP END NAILS OF SHELL COVER WHEN USING THEM AGAIN.
REVISE ON PC ONLY
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
17/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
3-5. ケーブルクランプ
JAPANESE
ENGLISH
CABLE CLAMP ASSEMBLING TO SHELL ASSEMBLY
3-4項の組み立てが完了したシェルにケーブルクランプを装着する。
それぞれの極数に適合するケーブルクランプ、十字穴付きなべ小ネジは下表の通りとする。
( ):参考寸法
ASSEMBLE CABLE CLAMP TO AFTER ASSEMBLING SHELL OF PARAGRAPH 3-4.
APPLICABLE CABLE CLAMP & CROSS RECESSED HEAD SCREW IS TO BE AS FOLLOWS.
( ):REFERENCE
(1.0)
6
1.5 MAX.
極数
CKT.
適合クランプ
APPLICABLE CLAMP
12
56382-1200
20
56382-2000
30
56382-3000
適合ネジ
APPLICABLE SCREW
58203-0020
58203-0021
銅箔テープ
COPPER FOIL TAPE
ネジ締め付けトルク:4~4.5kgf・cm
RECOMMENDED SCREW TIGHTENING TORQUE: 4~4.5kgf・cm
[注意事項 NOTES]
(1) 電線には多少の弛みがあること。
MAKE WIRES HAVE SOME SAG AFTER SHELL ASSEMBLING.
(2) ケーブルクランプからの銅箔テープのはみ出し量は、上記の通りとする。
はみ出し量が長い場合は、テープがカバーからはみ出すので注意すること。
THE AMOUNT OF THE OVERFLOW OF THE COPPER FOIL TAPE FROM THE CABLE
CLAMPING IS MADE LIKE THE ABOVE-MENTIONED. NOTE THAT THE TAPE BEGINS
TO SEE FROM THE COVER WHEN THE AMOUNT OF THE OVERFLOW IS LONG.
REVISE ON PC ONLY
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
18/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
JAPANESE
ENGLISH
3-6. モールドカバーへの組み込み MOLD COVER ASSEMBLING TO SHELL ASSEMBLY
3-6-1. モールドカバーAへのコネクタの装着 SHELL ASSEMBLY SETTING TO MOLD COVER A
モールドカバーAに下図で示す方向にコネクタを装着する。
SET SHELL ASSEMBLY ON COVER A IN THE DIRECTION AS FOLLOWS.
スリット
SLIT
固定用爪
FIXING NAIL
装着
SETTING
モールドカバーA
MOLD COVER A
[注意事項 NOTES]
(1)
コネクタの固定用爪が、カバーAのスリットに確実に入ること。
FIT FIXING NAIL OF SHELL ASSEMBLY IN THE SLIT OF COVER A EXACTLY.
REVISE ON PC ONLY
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
19/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
JAPANESE
ENGLISH
3-6-2. モールドカバーBの装着 MOLD COVER B SETTING
モールドカバーBをモールドカバーAに装着する。
SET MOLD COVER B ON MOLD COVER A.
爪窓
NAIL WINDOW
モールドカバーB
MOLD COVER B
装着
SETTING
モールドカバーA
MOLD COVER A
爪部
NAIL
[注意事項 NOTES]
(1) モールドカバーAの爪にモールドカバーBのロック部(爪窓)を確実にロックさせること。(4個所)
LOCK NAIL WINDOWS OF MOLD COVER B WITH NAILS OF MOLD COVER A EXACTLY. (4 POINTS)
(2) モールドカバー装着後、ラッチが正常に作動すること。
MAKE SURE OF NORMAL ACTION OF LATCHES AFTER ASSEMBLING.
REVISE ON PC ONLY
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
20/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
JAPANESE
ENGLISH
【4.リセプタクルコネクタ(中継用)の組み立て方法
ASSEMBLING PROCEDURE FOR RECEPTACLE CONNECTOR HARNESS (CONJUNCTION TYPE) 】
4-1. ケーブルの端末処理 CABLE TERMINATION PROCEDURE
4-1-1.シース剥ぎ長さ
SHEATH STRIPPING LENGTH
シースを剥ぎ、編組シールドを適合寸法まで切断し、シースに均一に折り返す。
( ):参考寸法
STRIP SHEATH, AND CUT-OFF OUTER BRAIDED SHIELD AT THE OPTIMUM LENGTH,
AND TURN UP UNIFORMLY.
( ):REFERENCE
(28~33)
(8)
[注意事項 NOTES]
(1) シースを除去する時、編組シールドを傷つけないこと。
DO NOT DAMAGE BRAIDED SHIELD WHEN STRIPPING SHEATH.
(2) 編組シールドを折り返すとき、編組を崩さないこと。
DO NOT LOOSEN CABLE BRAID WHEN TURNING IT UP.
REVISE ON PC ONLY
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
21/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
(3)
JAPANESE
ENGLISH
シース径が細い場合は、シース径を調整すること。
シース径調整用部材としては、ハーネス作業時に発生するシースの廃材等を
所定の大きさに切断して、適合するシース径まで巻き付ける。
(必要により熱収縮チューブを使用する。)
また、シース径調整用部材を取り付けた場合は、編組シールドはシース径調整
用部材の外周に折り返すこと。
IF IT THE DIAMETER OF SHEATH IS STILL SMALL, ADJUST THE DIAMETER
OF SHEATH.
PLEASE USE THE SCRAP. ETC. OF THE SHEATH GENERATED WHEN THE
HARNESS WORKING AS A MATERIAL OF THE ADJUSTMENT OF THE DIAMETER
OF SHEATH. AND USE THE HEAT SHRINKAGE TUBE IF NECESSARY.
WHEN TO INSTALL THE MATERIAL OF THE ADJUSTMENT OF THE DIAMETER
OF SHEATH, TURN THE BRAIDED SHIELD IN OUTER OF THE DIAMETER
ADJUSTMENT MATERIAL.
(20)
適合シース径
APPLICABLE SHEATH
DIAMETER
ケーブル
CABLE
熱収縮チューブ
HEAT SHRINKAGE TUBE
シース径調整用部材
MATERIAL OF ADJUSTMENT
OF DIAMETER OF SHEATH
ケーブルクランプ部の調整後の直径は下表の通りとする。
なお、ケーブル構造によりケーブルクランプ保持力が変化するので、必要に応じ確認すること。
DIAMETER OF CABLE CLAMP PORTION IS TO BE AS FOLLOWS.
CONFIRM CABLE CLAMP RETENTION FORCE, BECAUSE IT CHANGES BY CABLE FORMATION.
極数
CKT.
12
適合シース径
APPLICABLE SHEATH DIAMETER
12 0-1.0
20
14
0
-1.0
30
16
0
-1.0
REVISE ON PC ONLY
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
22/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
JAPANESE
ENGLISH
4-1-2. 銅箔テープ巻き COPPER FOIL TAPING
(1) 折り返した編組に粘着材付き銅箔テープを約1.5週巻く。
WIND ADHESIVE COPPER FOIL TAPE ROUND UP-TURNED BRAID BY
1 TURN AND A HALF OR SO.
・銅箔テープ
: W=8 T=0.1 3M製、タイプ1245相当品
COPPER FOIL TAPE: W=8 T=0.1 3M MADE , TYPE 1245 OR THE EQUALS
テープ必要長さ
TAPE LENGTH
極数
銅箔テープ長さ (mm)
NO. OF COPPER FOIL TAPE
CKT
LENGTH (mm)
(2)
12
60
20
70
30
80
銅箔テープを巻いた後、紙テープ及び介在(綿糸)を根元から切断する。
AFTER COPPER FOIL TAPING, CUT OFF PAPER TAPE AND FILLER
(COTTON THREAD) AT THE BOTTOM.
8
0~1.0
粘着材付き銅箔テープ
ADHESIVE COPPER
FOIL TAPE
[注意事項 NOTES]
(1)
銅箔テープの端末は、剥がれないようにとめること。
STICK COPPER FOIL TAPE END EXACTLY.
(2)
テープ、介在を切断する場合は、引きちぎらないではさみ等で切断すること。
DO NOT TEAR OFF TAPE AND FILLER. CUT THEM WITH A KNIFE OR SCISSORS.
REVISE ON PC ONLY
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
23/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
4-1-3. 圧着
JAPANESE
ENGLISH
CRIMPING
(1) ターミナル圧着 TERMINAL CRIMPING
適用圧着工具を使用し、圧着仕様書(CS-56120-004)に基づき圧着を行う。
圧着後の電線寸法は、下図の通りとする。
( ):参考寸法
CRIMP WIRES TO TERMINAL WITH EXCLUSIVE CRIMPING TOOLS BASED UPON
CRIMPING SPECIFICATION (CS-56120-004).
WIRE DIMENSION AFTER CRIMPING TO BE AS FOLLOWS.
( ):REFERENCE
(25~30)
REVISE ON PC ONLY
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
24/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
4-2. ターミナルの挿入
JAPANESE
ENGLISH
TERMINAL INSERTION
(1) ターミナル挿入 TERMINAL INSERTION TO THE HOUSING
圧着したターミナルを、適合するハウジングに挿入する。
それぞれのターミナルに適合するハウジングは下表の通りとする。
INSERT CRIMPED TERMINALS INTO APPLICABLE HOUSING.
APPLICABLE HOUSING IS TO BE AS FOLLOWS.
圧着ピン
CRIMP PIN
リセプタクルハウジング適合表
TABLE OF APPLICABLE REC. HOUSING
ターミナル
TERMINAL
番号
名称
NO.
NAME
ピンハウジングアッセンブリ
PIN HOUSING ASS’Y
適合ハウジング
HOUSING
番号
名称
NO.
NAME
56116
圧着ピン
CRIMP PIN
56117 (シーケンシャル)
(SEQUENTIAL)
極性キー
POLARITY KEY
51233
ピン
ハウジング
アッセンブリ
56118
圧着ソケット
CRIMP SOCKET
56119
PIN
HOUSING
ASS’Y
圧着ピン
CRIMP PIN
ソケット
ハウジング
圧着ソケット 51238 アッセンブリ
CRIMP SOCKET
SOCKET
56121
HOUSING
ASS’Y
56120
ソケットハウジングアッセンブリ
SOCKET HOUSING ASS’Y
極性キー
POLARITY KEY
REVISE ON PC ONLY
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
25/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
JAPANESE
ENGLISH
[注意事項 NOTES]
(1) ターミナルの挿入方向は、前頁の図の通りとする。
REFER TO THE FIGURE ON THE PRECEDING PAGE, ABOUT INSERTION DIRECTION.
(2) 挿入後に、正常挿入確認のため軽く電線を引張り、抜けないことを確認すること。
CHECK WHETHER CRIMPED TERMINALS ARE INSERTED INTO HOUSING FULLY
AND CORRECTLY, OR NOT BY PULLING WIRES SLIGHTLY AFTER INSERTION.
(3) ターミナルの誤挿入、及び不良ターミナル発見の場合は、専用のターミナル
引き抜き工具(57407-6000…PIN/57407-6100…SOCKET)を用いターミナルを交換すること。
引き抜き工具の取扱は、取扱説明書(IS-0119J/IS-0120J)に基づくこと。
USE AN EXCLUSIVE TERMINAL EXTRACTION TOOL (57407-6000…PIN/57407-6100…SOCKET)
IN CASE OF IRREGULAR INSERTION OR DAMAGED TERMINALS AND CHANGE THEM
TO NEW ONES.
REFER TO THE MANUAL (IS-0119J/IS-0120J) AS TO EXCLUSIVE EXTRACTION TOOL.
REVISE ON PC ONLY
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
26/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
JAPANESE
ENGLISH
4-3. リセプタクルシェルへの挿入 INSERTION INTO RECEPTACLE SHELL
ターミナルを挿入したハウジングをリセプタクルシェルへ挿入する。
この時、ハウジングとリセプタクルシェルの合わせは、下図極性キーの3箇所で行う。
INSERT HOUSING INTO RECEPTACLE SHELL. RECEPTACLE SHELL IS TO BE FIXED
EXACTLY AT 3 POSITIONS IN THE FOLLOWING FIGURE.
リセプタクルシェル
RECEPTACLE SHELL
極性キー
POLARITY KEY
極性キー
POLARITY KEY
REVISE ON PC ONLY
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
27/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
JAPANESE
ENGLISH
4-4. シェルボディの組み立て SHELL BODY ASSEMBLING
4-3項のアッセンブリにシェルボディを装着する。
AFTER ASSEMBLING OF PARAGRAPH 4-3. SHELL BODY TO HOUSING ASS'Y.
シェルボディ
SHELL BODY
スリット
SLIT
固定用爪
FIXING NAIL
[注意事項 NOTES]
(1)
シェルボディの固定用爪が、ハウジングのスリットに確実に入ること。
FIT FIXING NAIL OF SHELL BODY IN THE SLIT OF HOUSING EXACTLY.
REVISE ON PC ONLY
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
28/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
JAPANESE
ENGLISH
4-5. シェルカバーの組み立て SHELL COVER ASSEMBLING
4-4項の装着が完了したシェルボディにシェルカバーを装着する。この時、シェルカバーと
シェルボディの合わせは、下図の6個所の爪と爪窓でロックする。
ASSEMBLE SHELL COVER TO AFTER ASSEMBLING SHELL BODY OF PARAGRAPH 4-4.
SHELL COVER AND SHELL BODY TO BE LOCKED EXACTLY AT 6 NAILS AND NAIL
WINDOWS IN THE FOLLOWING FIGURE.
シェルカバー
SHELL COVER
固定用爪
FIXING NAIL
爪窓
NAIL WINDOW
スリット
SLIT
爪
NAIL
REVISE ON PC ONLY
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
29/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
JAPANESE
ENGLISH
[注意事項 NOTES]
(1)
シェルカバーの固定用爪が、ハウジングのスリットに確実に入ること。
FIT FIXING NAIL OF SHELL COVER IN THE SLIT OF HOUSING EXACTLY.
(2)
シェルボディとシェルカバーを組み立てた後、シェルカバーを取り外す場合は、
シェルカバーのロック部を小型ドライバー等により押し広げロックを解除し取り外すこと。
取り外したシェルカバーを再度使用する場合は、ロック部の変形を修正すること。
また、シェルボディの爪部の変形を修正すること。
WHEN DETACHING SHELL COVER FROM SHELL BODY, UNLOCK SHELL COVER BY
EXTENDING LOCK PORTION WITH A SCREW DRIVER. REPAIR THE DEFORMATION OF
LOCK PORTION AND TIP END NAILS OF SHELL COVER WHEN USING THEM AGAIN.
REVISE ON PC ONLY
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
30/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
4-6. ケーブルクランプ
JAPANESE
ENGLISH
CABLE CLAMP ASSEMBLING TO SHELL ASSEMBLY
4-5項の組み立てが完了したシェルにケーブルクランプを装着する。
それぞれの極数に適合するケーブルクランプ、十字穴付きなべ小ネジは下表の通りとする。
( ):参考寸法
ASSEMBLE CABLE CLAMP TO AFTER ASSEMBLING SHELL OF PARAGRAPH 4-5.
APPLICABLE CABLE CLAMP & CROSS RECESSED HEAD SCREW IS TO BE AS FOLLOWS.
( ):REFERENCE
(1.0)
6
1.5MAX.
極数
CKT.
12
適合クランプ
APPLICABLE CLAMP
56382-1200
20
56382-2000
30
56382-3000
適合ねじ
APPLICABLE SCREW
58203-0020
58203-0021
銅箔テープ
COPPER FOIL TAPE
ねじ締め付けトルク:4~4.5kgf・cm
RECOMMENDED SCREW TIGHTENING TORQUE: 4~4.5kgf・cm
[注意事項 NOTES]
(1)
電線には多少の弛みがあること。
MAKE WIRES HAVE SOME SAG AFTER SHELL ASSEMBLING.
(2)
ケーブルクランプからの銅箔テープのはみ出し量は、上記の通りとする。
はみ出し量が長い場合は、テープがカバーからはみ出すので注意すること。
THE AMOUNT OF THE OVERFLOW OF THE COPPER FOIL TAPE FROM THE CABLE
CLAMPING IS MADE LIKE THE ABOVE-MENTIONED. NOTE THAT THE TAPE BEGINS
TO SEE FROM THE COVER WHEN THE AMOUNT OF THE OVERFLOW IS LONG.
REVISE ON PC ONLY
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
31/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
JAPANESE
ENGLISH
4-7. モールドカバーへの組み込み MOLD COVER ASSEMBLING TO SHELL ASSEMBLY
4-7-1. モールドカバーの装着 1 COVER SETTING 1
カバーに下図で示す方向にコネクタを装着する。
SET SHELL ASSEMBLY ON COVER IN THE DIRECTION AS FOLLOWS.
スリット
SLIT
装着
SETTING
固定用爪
FIXING NAIL
モールドカバー
MOLD COVER
[注意事項 NOTES]
(1)
コネクタの固定用爪が、モールドカバーのスリットに確実に入ること。
FIT FIXING NAILS OF SHELL ASSEMBLY IN THE SLIT OF MOLD COVER EXACTLY.
REVISE ON PC ONLY
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
32/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
4-7-2. モールドカバーの装着 2
JAPANESE
ENGLISH
COVER SETTING 2
2個目のカバーを装着する。
SET A COVER ON A SHELL ASSEMBLY.
モールドカバー
MOLD COVER
爪部
NAIL
装着
SETTING
爪窓
NAIL WINDOW
[注意事項 NOTES]
(1)
モールドカバーの爪にロック部(爪窓)を確実にロックさせること。(4個所)
LOCK NAIL WINDOWS WITH NAILS EXACTLY. (4 POINTS)
REVISE ON PC ONLY
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
33/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
JAPANESE
ENGLISH
【5.リセプタクルコネクタ(パネルマウントタイプ)の組み立て方法
ASSEMBLING PROCEDURE FOR RECEPTACLE CONNECTOR HARNESS (PANEL MOUNT TYPE) 】
5-1. 圧着
CRIMPING
4-1-3.項参照。
REFER TO PARAGRAPH 4-1-3.
5-2. ターミナルの挿入 TERMINAL INSERTION
4-2.項参照。
REFER TO PARAGRAPH 4-2.
5-3. リセプタクルシェルへの挿入 INSERTION INTO RECEPTACLE SHELL
4-3.項参照。
REFER TO PARAGRAPH 4-3.
【6.その他の注意事項 ANOTHER NOTE】
(1) モールドカバーを組み立てた後、モールドカバーを取り外す場合は、モールドカバーのロック部を
小型ドライバー等により押し広げロックを解除し取り外すこと。この時ロック部を損傷させないこと。
WHEN REMOVING MOLD COVER AFTER ASSEMBLING, UNLOCK MOLD COVER BY EXTENDING
NAIL WINDOWS OF MOLD COVER WITH A SCREW DRIVER. DO NOT DAMAGE NAIL WINDOWS OF
MOLD COVER WHEN UNLOCKING.
REVISE ON PC ONLY
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
34/35
EN-37-1(019)
LANGUAGE
APPLICATION SPECIFICATION
JAPANESE
ENGLISH
REV.
REV. RECORD
DATE
EC NO.
WRTTN:
CH'K:
A
RELEASED
'01/11/21
J2002-0780
K.SAKAMOTO
J.MIYAZAWA
REVISE ON PC ONLY
TITLE:
COMPACT ROBOT CONNECTOR
A
SEE SHEET 1 OF 35
アプリケーション仕様書
REV.
DESCRIPTION
DOCUMENT NUMBER
AS-51238-011
THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS PROPRIETARY TO
MOLEX INC. AND SHOULD NOT BE USED WITHOUT WRITTEN PERMISSION
FILE NAME
AS51238011.doc
SHEET
35/35
EN-37-1(019)
很抱歉,暂时无法提供与“0512335012”相匹配的价格&库存,您可以联系我们找货
免费人工找货- 国内价格 香港价格
- 120+70.11050120+8.77209