electronic gmbh
®
Katalog Nr.:
Catalogue No.:
H 06/2002.3000
n
e
b
ur
a
H fü
er
v
ck
e
t
S
er
d
bin
r
de
n
i
b
r
r
ve
u
k
t
d
c
a un
ini
Ste
M
n
b
e
ell
Su
t
Rasthakenverriegelung, Seite 103
s
Dt
nit
Locking
hook connection, page 103
h
Sc
s
Bu
Metallcrimpflansch, Seite 109
Metal crimping flange, page 109
(Schnittdarstellung)
(Sectioning)
Bus Schnittstellen Steckverbinder, Seite 112
Bus Interface Connector, page 112
H
electronic gmbh
Schatzbogen 33
D-81829 München
Germany
Tel.: +49 / 89 / 420004-0
Fax: +49 / 89 / 420004-110
eMail: sales@fct-electronic.de
Internet: http://www.fct-electronic.de
s
s
d
tor
o
c
e
o
nn
for Co
s
re
tor
u
c
t
e
a
ini and onn
M
C
b
e
Su
fac
r
D
e
Int
s
Bu
Schirmdämpfung
Shielding attenuation
Die Schirmdämpfung von Hauben hängt von vielen Faktoren ab. Das sind im wesentlichen:
• Haubengröße und -formgebung,
• Gestaltung von Fügestellen und Kabelausgang (Kamindämpfung),
• Kabelklemme und Schirmanbindung,
• Material einschließlich Oberflächen (z. B. Permeabilität, Leitfähigkeit usw.).
Schlitze und Öffnungen eines Gehäuses - sogenannte Aperturen - bestimmen die Dämpfungseigenschaften essentiell. Unverzichtbar ist natürlich auch die richtige Erdung von Schirmgehäusen. Praktisch ist die Schirmdämpfung von Hauben mit vertretbarem Aufwand nicht exakt
berechenbar, da weder eine zylindrische noch sonst eine regelmäßige Geometrie vorliegt.
Messungen über den gesamten, von einschlägigen Normen geforderten Bereich zwischen 30
und 1000 MHz gestalten sich ebenfalls sehr schwierig. Problempunkte sind die geringen
Abmessungen bei großen Wellenlängen, die Einbringung von Sende- oder Empfangsantenne und
die Richtungsabhängigkeit der Messung (Auffinden des minimalen Dämpfungswertes im Raum
für jede Frequenz).
Einen typischen Verlauf der Schirmdämpfung von 1 GHz bis 3 GHz zeigt die untenstehende Meßkurve. Da kein allgemeiner Standard für die Messung
der Schirmdämpfung von kleinen Gehäusen existiert, hat FCT electronic ein eigenes Verfahren entwickelt, das die Messung über einen großen
Frequenzbereich ermöglicht und u.a. den Anforderungen nach Reproduzierbarkeit, Genauigkeit ±7,0dB und Wirtschaftlichkeit bestens genügt. Die
Messungen wurden an einer Metallhaube FMK1G mit einem Kontaktpaar FMX008P102 und FMX008S102 durchgeführt.
The shielding attenuation of hoods is dependent upon many factors. The most prevalent are:
• Hood size and shape,
• Positioning of joints and cable outlet (Chimney attenuation),
• Cable clamps and shielding gate,
• Material including plating (e.g. permeability, conductivity etc ).
Slits and openings of a hood shell – so called apertures – essentially determine the attenuation qualities. Unavoidable is also of course the correct
earthing of shielded hood shells. The shielding attenuation of hoods in practice is difficult to calculate as neither a cylindrical nor regular geometry exists.
Measurements over the complete range of between 30 and 1000 MHz, as is required by more general standards, are also difficult to complete.
Problem areas are the very low measurements with large wavelengths, the placing of sending and receiving antenne and the directional dependancy
of the measurement. (The calculation of the smallest attenuation value in the room for every frequency)
The typical shielding attenuation progression betweeen 1GHz and 3 GHz can be seen on the measurement curve illustrated below. As no general
standard for the measurement of shielding attenuation in smaller hoods exists, FCT electronic has devised it’s own procedure which facilitates
measurement over a large frequency range and amongst other things fulfills the requirements of reproduction, accuracy ±7,0dB and economy. The
measurements were carried out on a metal hood, FMK1G, with a pair of contacts, FMX008P102 and FMX008S102.
hau_inh_02_PDF.PMD
5
14.06.2002, 07:38
hau_inh_02_PDF.PMD
6
14.06.2002, 07:38
Die Titelseite zeigt links einen D-Sub Steckverbinder, 25polig, Stiftkontakt,
Löttopfanschluß, in einem verzinnten Steckverbindergehäuse mit einem
glasfaserverstärkten Isolierkörper, der in eine Metallhaube FMK3 eingebaut ist.
An dem Steckverbinder ist ein 13poliges Kabel angelötet, an dem ein Crimpflansch
angebracht worden ist.
On left of the front page illustrates is a view on a D-Sub connector, 25 pin, with
solder pot termination male contacts, in a tin plated shell fitted with glass filled
insulator. The connector is built in to an FMK3 metal hood.
A 13 way cable, to which a crimp flange is attached, is soldered to the connector.
Bestellnummer Steckverbinder:
Bestellnummer Haube:
Bestellnummer Crimpflansch:
Bestellnummer Rasthaken:
Order number connector:
Order number hood:
Order number crimping flange:
Order number locking hook:
FM25P-K120
FMK3-K1157
FCF2/02
FRH1/5
FM25P-K120
FMK3-K1157
FCF2/02
FRH1/5
Die Titelseite zeigt rechts die Schnittdarstellung eines Bus Schnittstellen Steckverbinders mit einem zweiten D-Sub Steckverbinder zum Anschluss von
Programmier- oder Diagnosemodulen.
On right of the front page illustrates is a sectioning view on a Bus Interface
Connector with second D-Sub connector for connecting programming or
diagnosis modules.
Bestellnummer Steckverbinder:
Order number connector:
FBUSNB
FBUSNB
Anmerkung
Für die angegebenen Beschreibungen und Tabellen wird keine Gewähr bezüglich der Freiheit und Rechten Dritter übernommen. Mit den Angaben werden
die Bauelemente spezifiziert, nicht Eigenschaften zugesichert. Liefermöglichkeiten und technische Änderungen ohne Vorankündigung, Irrtum und Druckfehler vorbehalten. Für die Abhandlungen kann keine Garantie auf Vollständigkeit übernommen werden. Vervielfältigung dieser Unterlage sowie Verwertung
ihres Inhalts sind unzulässig, soweit nicht ausdrücklich zugestanden!
Juni 2002
© FCT electronic gmbh, München, Deutschland
Please Note
We accept no responsibility for the rights of third parties with regards to any of the herein printed tables or descriptions. With this catalogue components
are illustrated, features are not guaranteed. Availability and technical alterations are subject to change without prior warning. We accept no reponsibility
for human error or misprints within this catalogue. We offer no guarantee for the completeness of any herein printed reports. Reproduction of this catalogue and utilization of it’s contents are prohibited, unless otherwise expressly stated!
June 2002
© FCT electronic gmbh, Munich, Germany
hau_inh_02_PDF.PMD
7
14.06.2002, 07:38
Inhaltsverzeichnis
List of contents
Kunststoffhauben ................................................................................................................................. 11
Plastic hoods ....................................................................................................................................... 11
Allgemeine Informationen ................................................................................................................................................................................. 11
General information ........................................................................................................................................................................................... 11
Kunststoffhauben FKC/FKC...G ........................................................................................................................................................................... 12
Plastic hoods FKC/FKC...G ................................................................................................................................................................................. 12
Kunststoffhauben FKC, abgewinkelter Kabelausgang ........................................................................................................................................ 13
Plastic hoods FKC, angled cable outlet .............................................................................................................................................................. 13
Kunststoffhauben FKC...-K201, großer, abgewinkelter Kabelausgang ................................................................................................................ 14
Plastic hoods FKC...-K201, large angled cable outlet ........................................................................................................................................ 14
Kunststoffhauben FKC...G, gerader Kabelausgang ............................................................................................................................................. 15
Plastic hoods FKC...G, straight cable outlet ....................................................................................................................................................... 15
Kunststoffhauben FKS, rechtwinkliger Kabelausgang ........................................................................................................................................ 20
Plastic hoods FKS, right angled cable outlet ..................................................................................................................................................... 20
Kunststoffhauben FPHRS, rechtwinkliger Kabelausgang ................................................................................................................................... 26
Plastic hoods FPHRS, right angled cable outlet ................................................................................................................................................. 26
Kunststoffhauben FPHGR, rechtwinkliger und gerader Kabelausgang ............................................................................................................... 32
Plastic hoods FPHGR, right angled and straight cable outlets ........................................................................................................................... 32
Kunststoffhauben FPHGR-...AC in abgeschirmter und codierbarer Ausführung ................................................................................................. 34
Plastic hoods FPHGR-...AC in shielded and coded versions .............................................................................................................................. 34
Kunststoffhauben FPHGR-...A in abgeschirmter Ausführung mit Kabelschirmverschraubung ........................................................................... 36
Plastic hoods FPHGR-...A in shielded version with cable screen clamp ............................................................................................................ 36
Codierrahmen FPCR...A für Gegensteckverbinder ............................................................................................................................................. 41
Coding frame FPCR...A for mating connectors ................................................................................................................................................... 41
Codierclips FPCC ............................................................................................................................................................................................... 42
Snap-in coding clips FPCC ................................................................................................................................................................................. 42
Kunststoffhauben FKH, gerader Kabelausgang .................................................................................................................................................. 43
Plastic hoods FKH, straight cable outlet ............................................................................................................................................................ 43
Kunststoffhauben FWH, wasserdicht (IP67), gerader Kabelausgang ................................................................................................................ 49
Plastic hoods FWH, waterproof (IP67), straight cable outlet ............................................................................................................................. 49
Kunststoffhauben FPHF, für Flachbandkabelsteckverbinder ............................................................................................................................... 53
Plastic hoods FPHF, for IDC-connectors ............................................................................................................................................................. 53
Kunststoffhauben F-PHR, rechtwinkliger Kabelausgang .................................................................................................................................... 56
Plastic hoods F-PHR, right angled cable outlet .................................................................................................................................................. 56
Kunststoffhauben F-PHG, gerader Kabelausgang ............................................................................................................................................... 58
Plastic hoods F-PHG, straight cable outlet ......................................................................................................................................................... 58
Kunststoff Adapterhaubenserie F1069, gerader Kabelausgang ......................................................................................................................... 60
Plastic adapter hood series F1069, straight cable outlet ................................................................................................................................... 60
Kunststoffhauben FKE, EMV und ESD Schutz .................................................................................................................................................... 62
Plastic hoods FKE, with EMI/EMC and ESD protection ..................................................................................................................................... 62
Kunststoffhauben FDH, für Dualport Eurostylestecker ....................................................................................................................................... 66
Plastic hoods FDH, for Dualport Eurostyle connectors ....................................................................................................................................... 66
8
©
hau_inh_02_PDF.PMD
electronic gmbh
8
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
14.06.2002, 07:38
Inhaltsverzeichnis
List of contents
Kundenspezifische Kunststoffhauben ................................................................................................. 68
Customized plastic hoods .................................................................................................................... 68
Metallhauben ....................................................................................................................................... 69
Metal hoods ......................................................................................................................................... 69
Allgemeine Informationen ................................................................................................................................................................................. 69
General information ........................................................................................................................................................................................... 69
Metallhauben FMK/FMK...G .............................................................................................................................................................................. 70
Metal hoods FMK/FMK...G ................................................................................................................................................................................ 70
Metallhauben FMK, abgewinkelter Kabelausgang ............................................................................................................................................. 71
Metal hoods FMK, angled cable outlet ............................................................................................................................................................. 71
Metallhauben FMK...G, gerader Kabelausgang .................................................................................................................................................. 72
Metal hoods FMK...G, straight cable outlet ....................................................................................................................................................... 72
Metallhaube FMK2GL, FMK5GL, große Ausführung, gerader Kabelausgang, doppelte Kabelklemme ............................................................... 76
Metal hood FMK2GL, FMK5GL, large version, straight cable outlet, double cable clamp ................................................................................. 76
Metallhaube FMK2GL, große Ausführung, gerader Kabelausgang, doppelte Kabelklemme ............................................................................... 77
Metal hood FMK2GL, large version, straight cable outlet, double cable clamp ................................................................................................. 77
Metallhaube FMK5GL, große Ausführung, gerader Kabelausgang, doppelte Kabelklemme ............................................................................... 78
Metal hood FMK5GL, large version, straight cable outlet, double cable clamp ................................................................................................. 78
Metallhaubentyp FMK2G7, für Mehrfachanschaltungen, gerader Kabelausgang .............................................................................................. 82
Metal hood type FMK2G7, for multiple connections, straight cable outlet ........................................................................................................ 82
Metallhauben FMH, gerader Kabelausgang ....................................................................................................................................................... 86
Metal hoods FMH, straight cable outlet ............................................................................................................................................................ 86
Kundenspezifische Metallhauben........................................................................................................ 90
Customized metal hoods...................................................................................................................... 90
Haubenverriegelungen ......................................................................................................................... 91
Hood locking devices .......................................................................................................................... 91
Übersicht ........................................................................................................................................................................................................... 91
Summary ........................................................................................................................................................................................................... 91
Schraubverriegelung (Haube - Gerät) ................................................................................................................................................................ 93
Screw locks (hood - appliance) ......................................................................................................................................................................... 93
Gleitverriegelung ............................................................................................................................................................................................... 98
Slide locks ......................................................................................................................................................................................................... 98
Federbügelverriegelung ................................................................................................................................................................................... 101
Spring locks ..................................................................................................................................................................................................... 101
Rastverriegelung ............................................................................................................................................................................................. 102
Latch locks ...................................................................................................................................................................................................... 102
Rasthakenverriegelung .................................................................................................................................................................................... 103
Locking hook connections ............................................................................................................................................................................... 103
Möglichkeiten für fliegende Verbindung .......................................................................................................................................................... 106
Options for cable to cable connections ............................................................................................................................................................ 106
9
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
hau_inh_02_PDF.PMD
9
14.06.2002, 07:38
Inhaltsverzeichnis
List of contents
Haubenzubehör .................................................................................................................................. 108
Hood accessories .............................................................................................................................. 108
FKT Knickschutztülle ........................................................................................................................................................................................ 108
FKT Rubber bushing ........................................................................................................................................................................................ 108
Crimpflansch ................................................................................................................................................................................................... 109
Crimping flange ............................................................................................................................................................................................... 109
Kunststoff-Staubkappe F1042-... ..................................................................................................................................................................... 111
Plastic dust caps F1042-... .............................................................................................................................................................................. 111
Bus Schnittstellen Steckverbinder .................................................................................................... 112
Bus Interface Connectors .................................................................................................................. 112
Hauben für Bus Schnittstellen Steckverbinder ................................................................................................................................................ 112
Hoods for Bus Interface Connector .................................................................................................................................................................. 112
Bus Schnittstellen Steckverbinder .................................................................................................................................................................. 113
Bus Interface Connector .................................................................................................................................................................................. 113
Neu: Push-Down Schnellanschlusstechnik ..................................................................................................................................................... 115
New: Push-down fast connection ................................................................................................................................................................... 115
Umspritzte Kabel ................................................................................................................................ 116
Overmoulded cable ............................................................................................................................ 116
10
©
hau_inh_02_PDF.PMD
electronic gmbh
10
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
14.06.2002, 07:38
Kunststoffhauben
Plastic hoods
Allgemeine Informationen
General information
FKC
FKC...A
großer Innenraum
FKC...GA
Verriegelungsschrauben oder Rändelschrauben
auch mit Knickschutztülle FKT erhältlich
easy assembly with catch spring system and two
in metallisierter Ausführung mit Schirmblech
premounted locking screws
large inner chamber
angled cable outlet with strain relief
waterproof according to IP67 in connection with D-Sub
large inner chamber
in metalized version with shielding plate
can be used with slide lock system (...K189), locking or
knurled thumb screws
Steckverbindern der Modifikation -K700 bzw. -K701
gerader Kabelausgang mit Zugentlastung
connectors with modification no. -K700 or -K701
straight cable outlet with strain relief
also available with rubber bushing FKT
sehr niedrige Bauform
großer Innenraum
gerader Kabelausgang mit Zugentlastung
verwendbar mit Gleitverriegelung (...K189),
auch mit Knickschutztülle FKT erhältlich
very low hood body
premounted locking screws
straight cable outlet with strain relief
straight cable outlet with strain relief
vormontierten Verriegelungsschrauben
FPHF
FPHF...A
gerader Kabelausgang mit Zugentlastung
Verriegelungsschrauben oder Rändelschrauben
easy assembly with catch spring system and
large inner chamber
can be used with slide lock system
knurled thumb screws
(...K189), locking or
also available with rubber bushing FKT
F-PHR
für Flachbandkabel
verwendbar mit Verriegelungs- und Rändelschrauben
Verkleinerung des Kabelausgangs durch Einlegeleisten
suitable for flat cable
can be used with locking and knurled thumb screws
cable outlet reduction with inserts
einteilige Haube
verwendbar mit Gleitverriegelung
rechtwinkliger Kabelausgang mit Zugentlastung
rechtwinkliger Kabelausgang mit Zugentlastung
one piece hood
Verriegelungsschraube oder Rändelschraube
can be used with slide lock system
großer Innenraum
verwendbar mit Gleitverriegelung (...K189),
auch mit Knickschutztülle FKT erhältlich
very low hood body (1.378 )
right angled cable outlet with strain relief
large inner chamber
verwendbar mit Gleitverriegelung (...K189),
Verriegelungsschraube oder Rändelschraube
verwendbar mit Rast- und Federbügelverriegelung
auch mit Knickschutztülle FKT erhältlich
straight cable outlet with strain relief
knurled thumb screw
can be used with latch spring and spring locks
also available with rubber bushing FKT
compact hood body
can be used with slide lock system
sehr großer Innenraum
nutzbar als Haube oder Adapter (beidseitig sind D-Sub
Steckverbinder einsetzbar)
gerader Kabelausgang
very large inner chamber
can be used as a hood or an adapter hood (D-Sub
connectors can be inserted either side)
flache Bauweise
straight cable outlet
sicherer ESD-Schutz
großer Innenraum
wahlweise gerader oder / und rechtwinkliger
Kabelausgang mit Kabelklemme
verwendbar mit Gleitverriegelung (...K189), Ver-
riegelungsschrauben, Rändelschrauben oder Rastbügel
FKE
auch in codierbarer Version erhältlich
flat hood body
alternatively straight or / and angled cable outlet with
cable clamp
can be used with slide lock system (...K189), locking
screws, knurled thumb screws or latch springs
also available in coded version
auch in abgeschirmter Version verfügbar (metallisiert)
one piece hood
can be used with slide lock system (...K189), locking or
verwendbar mit Gleitverriegelung
right angled cable outlet with strain relief
montagefreundlich durch zwei Rastfedern und zwei
kompakte Abmessungen
F1069...A
low hood body (1.661 ) and large inner chamber
gerader Kabelausgang mit Zugentlastung
F1069
with strain relief wedge
rechtwinkliger Kabelausgang mit Zugentlastung
right angled cable outlet with strain relief
einteilige Haube
also available with rubber bushing FKT
mit Einlegeteil zur Zugentlastung des Kabels
knurled thumb screw
niedrige Bauform (42,2 mm) und großer Innenraum
F-PHG
can be used with slide lock system (...K189), locking or
FKH...A
großer Innenraum
FKH
FPHGR...A
wasserdicht nach IP67 in Verbindung mit D-Sub
sehr niedrige Bauform (35 mm)
FPHGR
FPHRS
FWH...A
verwendbar mit Gleitverriegelung (...K189),
FWH
abgewinkelter Kabelausgang mit Zugentlastung
montagefreundlich durch zwei Schnappfedern und
FKS...A
vormontierten Verriegelungsschrauben
FKS
metallisierte Ausführung / metalized version
montagefreundlich durch zwei Schnappfedern und
FKC...G
A:
Schrauben
gerader Kabelausgang mit Zugentlastung
verwendbar mit Gleitverriegelung (...K189), Verriege-
lungsschrauben, Rändelschrauben oder Rasthaken
auch mit Knickschutztülle FKT erhältlich
easy assembly with snap-in system and two screws
also available in shielded version (metalized)
straight cable outlet with strain relief
can be used with slide lock system (...K189), locking
screws, knurled thumb screws or locking hooks
FDH
FDH...A
EMV gerecht durch Schirmblech
einfache Montage durch Schnappverrastung
servicefreundlich durch einfache Demontage
Rändelschrauben unverlierbar
reliable Electro Static Discharge (ESD) protection
electromagnetic Compatibility (EMC) as a result of shielding
plate
large inner chamber
snap latches allow easy assembly
simple disassembly allows easy service
knurled screws
geringere Bautiefe für den Einsatz an Dualport
auch mit metallisiertem Haubengehäuse lieferbar
Eurostylesteckern
gerader und 60° Kabelausgang
low height for use with Dualport Eurostyle connectors
hood shells snap together with or without shell screws
also available with metallized hood shells
also available with rubber bushing FKT
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
11
Kunststoffhauben FKC/FKC...G
Plastic hoods FKC/FKC...G
Baureihe FKC, abgewinkelter Kabelausgang
Baureihe FKC...G, gerader Kabelausgang
Hood series FKC, angled cable outlet
Hood series FKC...G, straight cable outlet
Kunststoffhauben der Serie FKC in den Gehäusegrößen 1 - 5.
Kunststoffhauben der Serie FKC...G in den Gehäusegrößen 1 - 5.
Abgeschirmte Kunststoffhauben der Serie FKC...A in den Gehäusegrößen 1 - 5.
Abgeschirmte Kunststoffhauben der Serie FKC...GA in den Gehäusegrößen 1 - 5.
Plastic hoods, series FKC, in shell sizes 1 - 5.
Shielded plastic hoods, series FKC...A, in shell sizes 1 - 5.
12
©
electronic gmbh
Plastic hoods, series FKC...G, in shell sizes 1 - 5.
Shielded plastic hoods, FKC...GA, in shell sizes 1 - 5.
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
Kunststoffhauben FKC, abgewinkelter Kabelausgang
Plastic hoods FKC, angled cable outlet
Besondere Merkmale der Haubenserie
Special features of the hood series
UL Recognized File No. E197631
großer Innenraum, besonders für D-Sub Steckverbinder mit Sonderkontakten geeignet
large inner chamber, suitable for D-Sub connectors with special contacts
verwendbar mit Rändel- oder Verriegelungsschrauben
can be used in conjunction with knurled thumb or locking screws
abgewinkelter Kabelausgang mit Zugentlastung
montagefreundlich durch Schnappfedersystem und vormontierte Verriegelungsschrauben
auch in abgeschirmter Version verfügbar (metallisiert)
auch mit Knickschutztülle FKT erhältlich
Modifikation für den Einsatz von Gleitverriegelung (K189) verfügbar
Haube FKC4S mit geringerer Breite E als FKC4
angled cable outlet with strain relief
easy assembly with catch spring system and premounted locking screws
also available in shielded version (metalized)
modification, to enable the use of slide locks (K189), available
also available with rubber bushing FKT
hood FKC4S has a smaller width E than FKC4.
Abmessungen
Dimensions
89: ;
89: <
897: ;
8=9: ;
89: ;
&('*)+)-,/.
021 3$4 576
P . Q ,/.
RTS(,*U UVW X,=YZ [/.]\ 89*A 9/? @7ACBD>FE2GAH>FE2GAJI KL MN2O
897: ;
b7Mcde f e g7h h i \ 897A 9/D E:FHGICKJML;FNCJ
L;FPOQ:R SUTV:S:WXMY Z Y [\ \ ]^=U? @
>
opq;qrMs6qpMtu:v w:x k =UF =A lUm
k =F =;A l3m
}U
}} B
;} ;
%;
}U
;
}3
;
% 3
}U
} } B
;
;} ;
} } }
%;
}U
U
}
B
}
;}
}
%;
}
}U ~
} }
; ; - }:
%
}U
}U B
;}
%;
}U
;
} ~
} }
; }
}U
%
#
< =? @
>
k =UF =A lUm
}
}
}
}
}
}
$
< =? @
>
k =UF =;A lUm
}:
}:
};}
};}
}
-}
};}
}U
}
%
< =? @
>
k =UF =A
lUm
}
;
}
;
} }:
}3
}3
;
}
&
< =? @
>
k =UF =A
lUm
}U
}U
;
;
} ;
}
}
}
;
;
}
'
< =? @
>
k =F =A lm
} ;
}
} ;
}
;
}
;
}:
(
< =? @
>
k =F =A l3m
;
;
} ;}:
} ;;
} ;
}
}
)
*
< =:? @
>
G =:? @
k =3F =A l3m k G =UF =A lUm
} }U
; } }:
}: }U
}:
} }U
}:
} }U
}:
-} }U
}:
} }U
}:
-} }3
;
Für einzeln verpackt E anhängen z. B. FKC1GE.
*
For individual packing, please add the suffix E to each order no. e.g. FKC1GE.
Für einzeln verpackt E anhängen z. B. FKC4GE.
**
For individual packing, please add the suffix E to each order no. e.g. FKC4GE.
Ø F1 Kabeldurchmesser ohne Knickschutztülle
***
Standard 100 Stück satzweise verpackt.
Standard 50 Stück satzweise verpackt.
Ø F2 Kabeldurchmesser mit Knickschutztülle
Die Knickschutztüllen in der Tabelle sind nicht im Lieferumfang enthalten.
Für die abgeschirmte Version muss an den Haubentyp der Zusatz A angehängt
werden.
Standard 100 units per carton.
Standard 50 units per carton.
Ø F1 Cable diameter without rubber bushing
Ø F2 Cable diameter with rubber bushing
Rubber bushings for cable listed in the table are not delivered with hoods.
For the shielded version, please add the suffix A to each hood type.
Bestellbeispiel:
Ordering example:
Gleitverriegelungssystem (Modifikation K189)
system (modification K189)
FKC...G Haube, Gehäusegröße 1 (Haubentyp FKC1G), abgeschirmte Version (A), für
Bestellnummer:
FKC1GA-K189
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
FKC...G hood, shell size 1 (hood type FKC1G), shielded version (A), for slide lock
Order number:
FKC1GA-K189
15
Kunststoffhauben FKC/FKC...G
Plastic hoods FKC/FKC...G
Technische Daten
Technical data
).&).&*.XQVWVWRIIKDXEH6WDQGDUG ).&$).&*$.XQVWVWRIIKDXEHDEJHVFKLUPW
).&).&*6WDQGDUGSODVWLFKRRG
0DWHULDOXQG2EHUIOlFKHIU
JODVIDVHUYHUVWlUNWHU3RO\HVWHU
+DXEHQJU|H
VHOEVWYHUO|VFKHQGHQWVSUHFKHQG8/9
0DWHULDODQGSODWLQJIRUKRRG
ILEUHJODVVUHLQIRUFHGSRO\HVWHUIODPH
VL]HV
UHWDUGDQWDFFRUGLQJWR8/9
0DWHULDOXQG2EHUIOlFKHIU
+DXEHQJU|H
0DWHULDODQGSODWLQJIRUKRRG
VL]HV
$%6VHOEVWYHUO|VFKHQGHQWVSUHFKHQG
).&$).&*$VKLHOGHGSODVWLFKRRG
$%6VHOEVWYHUO|VFKHQGHQWVSUHFKHQG8/9
PHWDOOLVLHUW1LEHU&X
$%6IODPHUHWDUGDQWDFFRUGLQJWR8/9
SODVWLFZLWKQLFNHOSODWLQJRYHU&X
8/9
$%6IODPHUHWDUGDQWDFFRUGLQJWR8/9
7HPSHUDWXUEHUHLFKIU
+DXEHQJU|H
&ELV&
7HPSHUDWXUHUDQJHIRUKRRG
)WR)
VL]HV
&ELV&
7HPSHUDWXUEHUHLFKIU
)WR)
+DXEHQJU|H
&ELV&
7HPSHUDWXUHUDQJHIRUKRRG
)WR)
VL]HV
*
*
PD[$Q]XJVPRPHQW
1FP
1FP
PD[WRUTXH
IWOE
IWOE
)DUEH2EHUIOlFKH
VFKZDU]
YHUQLFNHOW
&RORXUSODWLQJ
EODFN
QLFNHOSODWHG
Nicht für Verriegelungsschrauben
Not for locking screws
Lieferumfang
Delivery quantity
16
©
electronic gmbh
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
Kunststoffhauben FKC/FKC...G
Plastic hoods FKC/FKC...G
Verpackungseinheit
Packing unit
Satzweise verpackt
Units per carton
Haubengröße 1 - 3
Haubengröße 4 - 5
Hood size 1 - 3
Hood size 4 - 5
100 *
50 *
100 *
50 *
100 *
50 *
100 Stück satzweise im Karton ver-
Sets of 100 pieces are packed in each
50 Stück satzweise im Karton verpackt
Sets of 50 pieces are packed in each
Schnappfedern, Kabeldurchgangsredu-
catch springs, cable outlet reduction
Schnappfedern und Verriegelungs-
screws are premounted).
packt (Haube ist zusammengeklappt,
zierung und Verriegelungsschrauben
sind vormontiert). Das Zubehör ist jeweils in einem Kunststoffbeutel verschweißt.
Bestellbeispiel:
FKC3
carton (the hood is snapped together,
plate and locking screws are premounted).
The accessories are seal packed in
plastic bags.
Ordering example:
(Haube ist zusammengeklappt,
schrauben sind vormontiert). Das Zubehör ist jeweils in einem Kunststoffbeutel verschweißt.
Bestellbeispiel:
FKC4
carton (Catch springs and locking
The accessories are seal packed in
plastic bags.
Ordering example:
FKC4
FKC3
Einzeln verpackt
Individually packed
Alle Haubenbauteile sind komplett in ei-
All hood components are seal packed
sammengeklappt, Verriegelungsschrau-
is snapped together, locking screws,
nem Beutel eingeschweißt (Haube ist zuben, Kabeldurchgangsreduzierung und
Schnappfedern sind vormontiert).
Bestellbeispiel:
FKC3E
together in a transparent bag (the hood
cable outlet reduction plate and catch
springs are premounted).
Ordering example:
FKC3E
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
17
Kunststoffhauben FKC/FKC...G
Plastic hoods FKC/FKC...G
Modifikationen
Modifications
¢¡¢£ ¤£ ¥>¦K§£ ¢¨³¨h²h´µ´¶ª¢3¨µ²¢¨>¡
¢¡h£ ¤£ ¥>¦§£ ©¨>ª¢¨
«>¡¢£ ¤£ ¬£ ª©U®h¦¢Uª°¯±¦¢²>®hª¢¨
·/ª¢³§ª¢¸ ¸ ¨¢²h´µ´¶ªh¨ª©U¹hº¢¨¬²h¨¹
·±ª>³§ª¢¸ ¸ ®ª¢£ ³»>£ ªh¸
¼¾½h¿À Á ÀÂÃ©Ä À½Å¢Æ
¼Ç½>¿KÀ Á À
È¢¿ÊÉ©½h½¢¿Æ
¼¾½¢¿KÀ Á ÀÂÃËÄ À½ÅµÅ±½©Ì ÆÍÃ>Å/¿ÊÃË¿h¿KÀ
Ä ÀM½Å¢Æ
Ä ½µ½Î¿hÈÎÏÅ/½KÐ
Ñ Î¿hÈÎ;À ÅhÒ È ÓÃ>ÔÖÕ©×È
õ !
>õ âÞ õ !
õ hß
>õ âÞ õ >ß"
¢¡h£ ¤£ ¬£ ª¢M§ª°¯±¦h²h®hªØ´µ£ §Ù´¶¢¨§£ ª©
§ª¢´ÛÚ1ªÜ°£ ¨>¡¢ª>ª¢£ ¨h¸ ªh¹¢ª§ªh£ ¸
Ý>Þ Ý¢ß°à1áãâ ¬²¢©äåª¢Üæª¢¨h¡h²h¨h¹Ø´µ£ §ÙÚ¸ ª¢£ §çª¢33£ ª>¹hª©¸ ²¢¨¹
¼¾½h¿À Á À
È¢¿Êèé½¢½>¿ØêëÀMÄ É¶Ô ½¢ìÅËÄ Èh¿¶Ä É>ÎÈÃË¿>È¢¿ÊÀ Å¢ÆÈÎÄhíî
í¢ïØðËñÊò°ÁM½ÎÙìÆÈ
êëÀ Ä ÉµÆ6× À¿>ÈÊ×½>Âó©Æ
¦h¸ ¸ ª
Ã¢× ×
¯±¦h²h®hªØ´µ£ §å¹h3©ôª¢´öõ/¦©®ª¢¸ ¦¢²h³ ¹h¦©¨¹
>õ â "¢õ â#
èé½¢½>¿ØêëÀMÄ Éµ× Ã>Î3ұȵÂKÃ>÷¢×Mȵ½hì>Ä ×MÈ>Ä
hõ â
¢õ â#
¯±¦¢²¢®ªµ¢ø¢¨ªµù±§ª>¹Ø²h¨h¡Ø´¶h¨§£ ªh§ª¢´ÛÚ1ª>ܰ£ ¨h¡>ªhª©£ ¨¢¸ ª¢¹>ªK§ª¢£ ¸
Ý Þ
Ýhß°àÏáÙâ
èå½>½h¿ØêëÀ
Ä É©½hìhÄhÂh½KÅ>Å/È¢ÂÄ
½ÎÎÈhÄ ÈKÅËÄ ÀM½ÅØ× À Õ°Ã>Å/¿ëÔ ½hìÅËÄ Èh¿¶Ä É>ÎÈÃË¿¢È>¿
À Å©ÆÈÎÄhí>î í©ïØð©ñÊò
¦¢¸ ¸ ª
¦©¸ ¸
õ ß
hõ â Ú Þ õ ß
¦¢¸ ¸ ª
Ã¢× ×
õ
hõ â Ú Þ õ
õ Ý
>õ âÞ õ Ý
õ
>õ âÞ õ
õ
¢õ âÞ õ
hõ â
¢õ â
Ú
õ
hõ â Ú Þ õ
hõ â1Ý hõ â1Ý Ú
ù
>õ â1Ý Úù
û
¢õ â û
¯/¦©²>®>ªµ©ø>¨>ªµù±§ªh¹Ø²¢¨¡Ø´¶¢¨K§£ ª¢M§ª©´úÚªKܰ£ ¨¡hª¢ªh£ ¨>¸ ª>¹hª§ª¢£ ¸© û
èå½>½h¿ØêëÀ
Ä É©½hìhÄhÂh½KÅ>Å/È¢ÂÄ
½ÎÎÈhÄ ÈKÅËÄ ÀM½ÅØ× À Õ°Ã>Å/¿ëÔ ½hìÅËÄ Èh¿¶Ä É>ÎÈÃË¿¢È>¿
À ÅhÆÈKÎ;Ä>¼ýü
¯±¦h²¢®>ªØ´µ£ §åÚªKܰ£ ¨¡hª¢ªh£ ¨>¸ ª>¹hª§ª¢£ ¸
Ý Þ
Ýhß°àáãâ
èé½¢½>¿ØêëÀMÄ ÉæÄ É>ÎÈKÃ/¿>Èh¿ÊÀ Å¢ÆKÈÎÄ>íî
í¢ïØð/ñÊò
¦¢¸ ¸ ª
Ã¢× ×
¯Ë¦©²h®ªØ´µ£ §ÙÚ±ªÜ°£ ¨>¡¢ª>ª¢£ ¨h¸ ªh¹¢ª§ª¢£ ¸©«û
¦¢¸ ¸ ª
èå½>½h¿ØêëÀ
Ä ÉæÄ ÉhÎÈé¿hÈ¢¿ÊÀ Å©ÆÈÎļþü
Ã¢× ×
¯±¦¢²¢®ªØ´µ£ §é»>¦¢³ ³6ªh¨h¡hªhéõ±¨¢£ ÿ©¥³6ÿ©ø>²§;¬-§h¸ ¸ ª
¦¢¸ ¸ ª
è ½h½¢¿ØêëÀ Ä ÉµÆìÀ Ä Ã>÷©×
ÈëÎì÷¢÷ËÈÎÏ÷/ìKÆ6É>À Å>Ò
Ã¢× ×
¯Ë¦¢²¢®ªµª¢£ ¨¬ªh¸ ¨Ê窢3»>¦¢ÿh¥§
¦¢¸ ¸ ª
èå½>½¢¿ÊÀ ű¿KÀÀM¿hìÃ¢× × ÊÕ©Ã/Âó/Èh¿
Ã¢× ×
¯±¦h²h®hªØ´µ£ §Ù¥>¸ ªh£ ¨ª©´Hõ±¦¢®hªh¸ ¦h²>³6¹h¦¢¨>¹
èé½¢½>¿ØêëÀMÄ ÉµÆ6ÔØÃ>× ×©ÂKÃh÷h×ȵ½>ì>Ä ×ÈÄ
¯Ë¦©²h®ªµ¦©¸ ³ ³6ÿ©ø>´¶¦¢¸ ªÊä骩U³£ ©¨
èå½>½h¿ÊÃ¢Æ ÃµÆ-ÔØÃh× ×MÈÎhÈÎ;Æ À½Å
¯±¦¢²>®hªØ´µ£ § çh´¶©¨§£ ª©M§ªh¨ëä骩3£ ª¢¹>ª¢¸ ²h¨h¹>³6³ ÿ¢ø¢U¦¢²h®>ª¢¨æ û
¦¢¸ ¸ ª
èå½h½>¿ØêëÀMÄ ÉÊÕ©ÎÈÔ ½¢ìÅËÄ Èh¿Ê×M½hÂKóhÀ Å>ÒØÆÂÎÈ©êëÆÍ¼þü
Ã¢× ×
¯±¦¢²>®hªØ´µ£ §Ù´¶¢¨K§£ ª©§;ª©¨¶ù1ÿ©øh¨¦©»h»¤ª¢¡>ª¢3¨©høh¨hªÊä骢U£ ªh¹¢ªh¸ ²>¨>¹¢³ Þ ¢¡>ª¢
/º©¨¡hª©¸ ³ÿhøhU¦¢²¢®ª¢¨
èå½h½>¿ØêëÀMÄ É¶Ô ½hìÅ/Ä È¢¿µÂKâÄ
ÂɵÆÕËÎÀ ÅhÒ¢
Æ éêëÀ
Ä É©½hìhÄK×½>Âó©À Å¢Ò ½ÎÏóhÅ/ìÎ;×
È¢¿
Ä ÉËìKÔµ÷ØÆÂÎÈ¢êëÆ
¦¢¸ ¸ ª
Ã¢× ×
hõ â
FKC / FKC...G Hauben können auf Anfrage mit anderen Verriegelungs- bzw. Rändelschrauben (siehe Seite 93ff.) vormontiert werden.
Bitte fragen Sie hierfür die Bestellnummer an.
On request FKC / FKC...G hoods can be premounted with other locking or knurled thumb screws (see page 93 onwards). Please contact us for
the correct order no.
Weitere Modifikationen auf Anfrage.
Further modifications on request.
18
©
electronic gmbh
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
Kunststoffhauben FKC/FKC...G
Plastic hoods FKC/FKC...G
Zubehör
Accessories
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
19
Kunststoffhauben FKS, rechtwinkliger Kabelausgang
Plastic hoods FKS, right angled cable outlet
Kunststoffhauben der Serie FKS in den Gehäusegrößen 1 - 3.
Plastic hoods, series FKS, in shell sizes 1 - 3.
Metallisierte Kunststoffhauben der Serie FKS...A in den Gehäusegrößen 1 - 3.
Metalized plastic hoods, series FKS...A, in shell sizes 1 - 3.
Besondere Merkmale der Haubenserie
Special features of the hood series
sehr niedrige Bauform (35mm)
very low hood body (1.378)
rechtwinkliger Kabelausgang mit Zugentlastung
right angled cable outlet with strain relief
großer Innenraum
verwendbar mit Verriegelungs- oder Rändelschraube
auch in abgeschirmter Version verfügbar (metallisiert)
Modifikation (K189) für den Einsatz von Gleitverriegelung verfügbar
auch mit Knickschutztülle FKT erhältlich
20
©
electronic gmbh
large inner chamber
can be used in conjunction with locking or knurled thumb screw
also available in shielded version (metalized)
modification (K189), to enable the use of slide locks, available
also available with rubber bushing FKT
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
Kunststoffhauben FKS, rechtwinkliger Kabelausgang
Plastic hoods FKS, right angled cable outlet
Abmessungen
Dimensions
$&%('*)%,+ + -
.%0/ 13240+ %
D0EF
FGH
u HMv(GwH
D03
I0GJLK E3HMG
5%(6,7,83'
%,9(/ :(;%<
NO /P&Q(+ R
4(6(+
x&y(G3z z,{
| }G"~
Lw0(D0K J03K {
¬,C«w¯
¬,C«
- CL©(®&«¯
«AVO F8>!O
WX==LH O H8A4?1PF!YZA=!H M H8N3P1O H8A4?
[$0\B0]'^`_bac0d
e0fg
hi
[$@\B%]^ kLaml@@d
nof#ebp
hi
qrst u*v wxv*fBy*z{|{
[$@\B%]^ }Laml@@d
~fcnp
hi
qrst u*v wxv*fBy*z{|{
[$@\@0]^8La%l@dd
f0~
hi
qrst u*v wxv*fBy*z{|{
[$@\B%]^8Lacdd
pofcp!h
hi
[$@\B%]^ kLaml0]Bd
nof#ebp
g!hi
qrst u*v wxv*fBy*z{|{
[$@\B%]^ }Laml0]Bd
~fcnp
g!hi
qrst u*v wxv*fBy*z{|{
f0~
g!hi
qrst u*v wxv*fBy*z{|{
[$@\B%]^8Lam]dd
pofcp!h
g!hi
Für einzeln verpackt E anhängen z. B. FPHGR-2ACGE.
** Für einzeln verpackt E anhängen z. B. FPHGR-4ACGE.
Standard 50 Stück satzweise verpackt.
©
j
[$@\@0]^8La%l0]dd
Standard 100 Stück satzweise verpackt.
36
j
electronic gmbh
*
j
For individual packing, please add the suffix E to each order no. e.g. FPHGR-2ACGE.
Standard 100 units per carton.
** For individual packing, please add the suffix E to each order no. e.g. FPHGR-4ACGE.
Standard 50 units per carton.
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
Kunststoffhauben FPHGR, rechtwinkliger und gerader Kabelausgang
Plastic hoods FPHGR, right angled and straight cable outlet
Technische Daten
Technical data
)3+*5.XQVWVWRIIKDXEH6WDQGDUG
)3+*56WDQGDUGSODVWLFKRRG
*ODVIDVHUYHUVWlUNWHU3RO\HVWHU
*
*
)3+*5$.XQVWVWRIIKDXEHDEJHVFKLUPW
)3+*5$VKLHOGHGSODVWLFKRRG
$%6VHOEVWYHUO|VFKHQGHQWVSUHFKHQG8/9
0DWHULDOXQG2EHUIOlFKH
VHOEVWYHUO|VFKHQGHQWVSUHFKHQG8/9
PHWDOOLVLHUW1LEHU&X
0DWHULDODQGSODWLQJ
)LEU HJODVVUHLQIRUFHGSRO\HVWHUIODPH
$%6IODPHUHWDUGDQWDFFRUGLQJ8/9
UHWDUGDQWDFFRUGLQJWR8/9
SODVWLFZLWKQLFNHOSODWLQJRYHU&X
7HPSHUDWXUEHUHLFK
&ELV&
&ELV&
7HPSHUDWXUHUDQJH
)WR)
)WR)
PD[$Q]XJVPRPHQW
1FP
1FP
PD[WRUTXH
IOOE
IOOE
)DUEH2EHUIOlFKH
JUDX
YHUQLFNHOW
&RORXUSODWLQJ
JUH\
QLFNHOSODWHG
Nicht für Verriegelungsschrauben
Not for locking screws
Lieferumfang
Delivery quantity
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
37
Kunststoffhauben FPHGR, rechtwinkliger und gerader Kabelausgang
Plastic hoods FPHGR, right angled and straight cable outlet
Verpackungseinheit
Packing unit
Satzweise verpackt
Units per carton
Haubengröße 1 - 3
Haubengröße 4 - 5
Hood size 1 - 3
Hood size 4 - 5
100 *
50 *
100 *
50 *
100 *
50 *
100 Stück satzweise im Karton
Sets of 100 pieces are packed in each
50 Stück satzweise im Karton verpackt
Sets of 50 pieces are packed in each
(außer Haubengröße 1). Das Zubehör
(with the exception of hood size 1).
Zubehör ist jeweils in einem Kunst-
The accessories are seal packed in
verpackt, Haube ist zusammengeklappt
ist jeweils in einem Kunststoffbeutel
verschweißt.
Bestellbeispiel:
FPHGR-3
carton, the hood is snapped together
The accessories are seal packed in
plastic bags.
Ordering example:
FPHGR-3
Haube ist zusammengeklappt. Das
stoffbeutel verschweißt.
Bestellbeispiel:
FPHGR-4
carton (the hood is snapped together.
plastic bags.
Ordering example:
Einzeln verpackt
Individually packed
Alle Haubenbauteile sind komplett in ei-
All hood components are seal packed
sammengeklappt (außer Haubengröße 1).
hood is snapped together (with the
nem Beutel eingeschweißt, Haube ist zu-
Bestellbeispiel:
38
©
FPHGR-3E
electronic gmbh
together in a transparent bag. The
exception of hood size 1).
Ordering example:
FPHGR-3E
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
FPHGR-4
Kunststoffhauben FPHGR, rechtwinkliger und gerader Kabelausgang
Plastic hoods FPHGR, right angled and straight cable outlet
Modifikationen
Modifications
S
1 L
41
S
1 !
1
4 1'.Z@
1'.1!41
¡ ¢L£ ¤ £U¥L¦'§ £U 3¨1©
¡ ¢!£ ¤ £Uª¢«' 1¢L©
¬ 1¢L£ ¤ £U¥!¦1§ £8 !¨¨ 1 ©#¦¨B¢
B11 b 1
° ®¢ªL®£ ¨±²ª³¦´µB¶Uª
¦B¢¢!£8§ £U L¨1©X§8 3®¢ª3®c¨B L¯
B19 o 1%Æ1 .1!4 1
Ñ% 1¢¿Ò£8§ «©´¦1¶ ¶B¥!¦Ô¶UªÒ®ª¢Ó¥§ £8 3¨µB¶ ¦B§ ª
' Z·.¸¹0º'* »'¸S¼L½
¦¶ ¶@¾ ¿À£8§ «9§ «Bªª³'¥ªbµ@§ £8 L¨² L¤
ÆÐë
ÉÊc¹cËBÌ8å!Î0Ì.ÆBÐ1ë
ƼÏÐ
ÉÊc¹%Ë'Ì.¼4Ì Æ¼LÏ1Ð
Ƽîë
ÉÊc¹%Ë'Ì.¼4Ì Æ¼!îë
ÆBå1êØ
ÉÊc¹%Ë'Ì.¼4Ì ÆBåê'Ø
ÆBÐìLê
ÉÊc¹%Ë'Ì.¼4Ì ÆBÐ'ìê
ÆBÐì¼
ÉÊ0@¹%Ë'Ì8å!ÎcÌ`ÆÐ'ì¼
Æì1ìLç
ÉÊc¹%Ë'Ì.¼4Ì Æììç
Æì1ì!Ø
ÉÊ0@¹%Ë'Ì8å!ÎcÌ`Æ0ììØ
Æ0¼LêêÏ
É1ʹcË'Ì8åÎÌ.Æ0¼Lê1êÏ
Æ0¼LêëÏ
ÉÊc¹mË1Ì8åÎmæ¹@Ì`Æ0¼!êëÏ
Ö
ÉʹcË1Ì ¼Ö
²Ï
É1ʹmË1Ì.¼SÏ
í
ÉÊ0@¹%Ë1Ì ¼bí
«B ¢©*£ ÁªÃ Ä
@ m 1ź3Å1 1ÇÆ@' 1*È91 '
Æ1' 1
ÉÊ@¹%Ë'Ì`¼!ÍBÉÊc¹mË1Ì.¼3Î
Ñm ¢¿Ò£8§ «®ª¥§ ¦¨±ÓL¶ ¦®o¥L¦Ô1¶8ª Ó§ ¶Uª§!¦¨B¢§8¿ Õ µB¦®§!©4§ ®¦£ ¨®ªL¶ £UªL¤
S
1 3 U9@
ºSÖ 1 1 »!bź!Í'
LÉ1ÖÆ0¼×Ø
4Ù%.È91 o¹0 1 Ú4 1 1
¦¶ ¶
Ñ% 1 ¢9¿À£ § «B Ó§LÔ¶U ¥3Û9£ ¨©3ª!®§ÜÝÞÀÂßàÀ¤` 3®oÓ!©3ª¿Ò£8§ «©*¶ £8¢1ªÒ¶8 1¥3Û©
²
' 4 US19 #Ö! 1 »LbÅ'ºÍ'
1 LáÉÖÆc¼×Ø41
Ùm`ÈZ19 m¹0 Ú31 '
¦¶ ¶
Ñ% 1¢¿Ò£8§ «Ô'¶8 ¥LÛ£ ¨'©3ª3®§!ÜÝ1Þ6 ßàÒ¤U L®mÓ!©Lª¿Ò£ § «©b¶ £U¢ª¶U ¥LÛ1©
B'
ºâÍ1
13 Um #Ö 1 »Lbź!Í'
!
ÉÖÆ0¼×Ø
Ño ¢9¿À£U§ «' Ó§¥1 3¨¨ª¥§ !®®ª§ ª3¨§ £U 3¨9¶ £ µS¦¨¢Ò´Z 1Ó3¨'§8ª¢ÀÔ1¶U ¥!Û£ ¨1©3ªL®§
¦¶ ¶
ÜÝÞÀÂ ßà
B'
ºâÍ1
13 Um #Ö 1 »Lbź!Í'
!
ÉÖÆc¼×Ø1²Ï
Ño ¢9¿À£U§ «' Ó§¥1 3¨¨ª¥§ !®®ª§ ª3¨§ £U 3¨9¶ £ µS¦¨¢Ò´Z 1Ó3¨'§8ª¢ÀÔ1¶U ¥!Û£ ¨1©3ªL®§
¦¶ ¶
ÜÝÞÒÂ ßàLäã
B19 áÖ! 1 »bÅ1º!ÍB
!#ÉÖÆc¼×Ø
Ñ% ¢¿Ò£8§ «Ô¶8 1¥3Û£ ¨©3ªL®§!Ü1ÝÞ6Âßà
¦¶ ¶
B1 #Ö! 1 »!3ź1Í1
1 L#ÉÖÆ0¼×Ø9²Ï
Ñm ¢9¿6£U§ «Ô1¶U ¥3Û9£ ¨©Lª3®§ÜÝÞÀÂßàÃã
¦¶ ¶
ºSÆB ' ź1b4 1
Ñ% 1 ¢9¿À£ § «' Ó§¥L¦Ô¶UªÒ®ª¢Ó¥§ £` 3¨µB¶ ¦1§ ª
ÉÊ0@¹%Ë'Ì åÎÃÌÉÊ0@¹%Ë1Ì`ØLÎ
@ cbÈ'1ÆB' *1
ÉÊ@¹%Ë'Ì åÎ%æc¹SÌÉÊ0@¹%Ë1ÌUç!Îmæ0¹
Ñm ¢L©¿À£8§ «9§8¿ ¥!¦Ô¶`ª Ó§ ¶Uª§ ©
ÉÊ0@¹%Ë1Ì`ØLÎm¹
1 b Ú41Å1L
1
Ño ¢Ò£ ¨¢L£`è3£`¢ÓL¦1¶ ¶ éÒµB¦'¥!ÛBª¢
¦¶ ¶
9 0Ùm *bźZSÏ
1
Ñ% 1 ¢¿Ò£ § «¶8 ¥LÛ£ ¨±©3¥L®ª¿Ò©áäã
¦¶ ¶
1
ºÙm Ì'
'cË@1 *Å'º 11
Ño ¢¿Ò£8§ «' 1Ó§!¶U ¥3Û1£ ¨±² 3®Û1¨BÓ3®¶Uª¢§ «BÓ3´Ô©L¥3®ª1¿À©
¦¶ ¶
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
39
Kunststoffhauben FPHGR, rechtwinkliger und gerader Kabelausgang
Plastic hoods FPHGR, right angled and straight cable outlet
Zubehör
Accessories
40
©
electronic gmbh
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
Codierrahmen FPCR...A für Gegensteckverbinder
Coding frame FPCR...A for mating connectors
Codierrahmen: Zur gegenseitigen Aufnahme der Codierclips, Montage zwischen Gerät und Stecker (siehe auch Seite 34).
Coding frame: to complement
the coding clips, mounted between panel of the appliance and connector (please also refer to page 34).
Abmessungen
Dimensions
!"
1û
Bó
B÷Bó
#$! !"!%#&!%' (&'
H
IJ ðûK
ùñbô
ñCL
ûù úBð
M ! N
& 0
=6 >G
7BAB.C,
8
=6 >?
)DAE7,
/
=6 >@
8DAF)9
/
ï0ðBñòðó ó ôöõ%ðB÷'ø'ù'ñ4ð'úûüBý1ðÀþ
ùZðû
ÿ
ï
)*+-,
3 .4 ,,,5
,)+-7
3 74 1:*85
/*+-9
3 74 9885
))+-)
3 .4 )6..5
8:9%+218
3 .4 ;,75
/)+:79?@49/?/A24 -56, 798%:0;;/
kml0n YLQN6J[L"R P@N"O\J ]LQ^Q_NZ`aNZ`ZRTL6bO NQ^6_N6`adc(e
fghi\jo
p NR9KQJ q L@q N"O RsrtÊ Û
ð
ÙZæÜÙ>Ê
î
ÙZæÜÙ>Ê
î
Õ
ê ë"í î
ì
ÿ êAëô ëð
ð "í î
ÿ ëô 6î
"í
ÿ ð"ô ë
"í
ÿ ð"ô
Å
ê ë"íTð
ï
ÿ êëô ë6ë
îQî6í î
ÿ ð>ô îðQð
6í
ë
ÿ ð>ô
"î6í
ÿ Zô 6ëQë
Ö
ê ë"í î
²
ÿ êAëô ëð
6ëQí ë
ÿ ð"ô
QîQí
ÿ @ô ë
"í
ÿ @ô
×
ê ë"í î
²
ÿ êë@ô ëð
îQë6í ë
ÿ ð>ô ð ð
îQë6í ë
ÿ ð>ô ð ð
îQë6í ë
ÿ ð>ô ð ð
Ø
ê ëQí î
ï
ÿ êAëô ëð
QëQí ë
ÿ ëô
QëQí ë
ÿ ëô
QëQí ë
ÿ ëô
Ù@Ú
ñòóQô
"ë6í
ÿ ëô ð
î Qí
ÿ ð"ô Zë
"ë6í
ÿ ð"ô
Ë
ê ëQí î
ï
ÿ êAë@ô ëð
ð>í
Qí ë
ÿ ëô ÿ ð"ô ðë
î>í ë "í
ÿ ðQô 6ë ÿ ð"ô 6î
"í
Qí
ÿ ðQô ÿ @ô ð
FPHF-2AE
Order number:
)3+).XQVWVWRIIKDXEH6WDQGDUG
)3+)6WDQGDUGSODVWLFKRRG
$%6VHOEVWYHUO|VFKHQGHQWVSUHFKHQG
©
Ý
ê ëQí î
ì
ÿ êëô ëð
ð "í ë
ÿ ë@ô Qî6ë
ð "í ë
ÿ ë@ô Qî6ë
ð "í ë
ÿ ë@ô Qî6ë
Þ
ê ë"í î
ï
ÿ êAëô ëð
>í ë
ÿ ð"ô ë
î "í
ÿ ð"ô
>í
ÿ @ô "ëð
ß
ê ë"í î
ï
ÿ êAëô ëð
6í
ÿ ð>ô ë
ðí
ÿ ð>ô 6î
6íTð
ÿ Zô
FPHF-2AE
)3+)$.XQVWVWRIIKDXEHDEJHVFKLUPW
)3+)$VKLHOGHGSODVWLFKRRG
$%6VHOEVWYHUO|VFKHQGHQWVSUHFKHQG8/9
0DWHULDOXQG2EHUIOlFKH
8/9
PHWDOOLVLHUW1LEHU&X
0DWHULDODQGSODWLQJV
$%6IODPHUHWDUGDQWDFFRUGLQJWR
$%6IODPHUHWDUGDQWDFFRUGLQJWR8/9
8/9
ZLWKQLFNHOSODWLQJRYHU&X
7HPSHUDWXUEHUHLFK
&ELV&
&ELV&
7HPSHUDWXUHUDQJH
)WR)
)WR)
)DUEH2EHUIOlFKH
JUDX
YHUQLFNHOW
&RORXUSODWLQJ
JU H\
1LFNHO
electronic gmbh
hau_kuns2_02_PDF.PMD
54
à
ê ë"í î
²
ÿ êAëô ëð
"í ë
ÿ ëô
"í ë
ÿ ëô
"í ë
ÿ ëô
á
ê ë6í î
ì
ÿ êAë@ô ëð
ðë6í ë
ÿ ë@ô î
ðë6í ë
ÿ ë@ô î
ðQðí ë
ÿ ë@ô ZîQî
Ordering example:
FPHF hood, shell size 2 (hood type FPHF-2), shielded version (A), individual
packing (E).
Technische Daten
Technical data
54
Ü
ê ë6í î
ì
ÿ êëô ëð
îZî"í
ÿ ðQô îQîð
îZî"í
ÿ ðQô îQîð
îZî"í
ÿ ðQô îQîð
* For individual packing, please add the suffix E to each order no. e.g. FPHF-2E.
For the shielded version, please add the suffix A to each hood type.
* Für einzeln verpackt E anhängen z. B. FPHF-2E.
Für die abgeschirmte Version muss an den Haubentyp der Zusatz A angehängt
werden.
Bestellbeispiel:
FPHF Haube, Gehäusegröße 2 (Haubentyp FPHF-2), abgeschirmte Version (A),
einzeln verpackt (E).
Bestellnummer:
Ù6Û
ñòóQô
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
14.06.2002, 10:12
Kunststoffhauben FPHF, für Flachbandkabelsteckverbinder
Plastic hoods FPHF, for IDC-connectors
Lieferumfang
Delivery quantity
Modifikationen
Modifications
Modifikationen auf Anfrage.
Modifications on request.
Verpackungseinheit (einzeln verpackt)
Packing unit (individually packed)
Alle Haubenbauteile sind komplett in einem Beutel eingeschweißt (Haube ist zusammengeklappt, Verriegelungsschrauben
sind vormontiert).
All hood components are seal packed
together in a transparent bag (the hood
is snapped together, locking screws
are premounted).
Bestellbeispiel: FPHF-3E
Ordering example:
FPHF-3E
Zubehör
Accessories
55
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
hau_kuns2_02_PDF.PMD
55
14.06.2002, 10:12
Kunststoffhauben F-PHR, rechtwinkliger Kabelausgang
Plastic hoods F-PHR, right angled cable outlet
Technische Daten
Technical data
C_OO3+3Gb3 ¢¡+b3£b¤Y£
¥3¦$§>¨O©«ª>¬ ¯®°±°v²³$3´¬ µT¶¸·¹3¹b°
º» b¤Y¼ ¾½3b3£¢¿O3 ¾¤_+½ ÀÁb
¯ÃbÄ ÅÆÇÉÈ Ê
˾¬$ÌC±jµ b³3®?°v²³$b¬ µ ®Í¾´
ÎϯРÑÒÓÕÔ Öb×
ØÙ bÚÜÛ3 ¾¤-3¤Y3 ¾¤- ¾¼ Á¾
Ý$ÞßáàâáãÙÈ äÜ忝ßÜà+â
çCÌCèé²O̱Y¾¬$ê±Ìë±j¯®bÍ?Ì
ì$íbîðïTñ¸ò$ϸó?í¾ôÜï#ñ
C¾¤G
õ3ö Æ÷
ø ¹³T¹bêC±
ù¾ú+ׯÑ
Kunststoffhauben der Serie F-PHR in den Gehäusegrößen 1 - 5.
Plastic hoods,series F-PHR, in shell sizes 1 - 5.
Besondere Merkmale der Haubenserie
Special features of the hood series
•
•
•
•
einteilige Kunststoffhaube
90° Kabelausgang mit Zugentlastung
verwendbar mit Gleitverriegelung
mit Einlegeteil zur Zugentlastung des Kabels
•
•
•
•
one-piece plastic hood
90° cable outlet with strain relief
can be used in conjunction with the slide lock system
with strain relief wedge
Abmessungen
Dimensions
!#"$% % &(')+*,!-./ 0132
@#A+/CBD% EGF)%
< , =>=?/
UVTWXYV
Z[X+\ \]_^ `+Xba
ghji
k h V ghYih+klh+gm nlm ]
u & B8w& {y
LCzq
u & B8w& |y
dzLGp
u & B8w& }y
Kzdp
u & B8w& ~y
fzKr
u & B8w& xy
p3zCp+I
4
5
6
7
H IJ K
H IJ L
H IJ K
H IJ K
H IJ K
c HIQ ILGde c H
I Q IIfe c HI Q IL-de c H
I Q ILGde c H
I Q ILGde
LGoJ p
c IQ rdoe
LGoJ K
c IQ rdIe
dfJ o
c IQ qrse
KIJ p
c LjQ dIL-e
KLGJ L
c LjQ ddfe
dpJ I
c IQ qofe
KKJ K
c LYQ KLLYe
frJ I
c LYQ op+Ie
sKJ p
c dQ pIIe
sLGJ L
c dQ fIse
KI+J q
c LjQ dLYre
Kq+J K
c LjQ pjfre
pK+J d
c dQ I+qfe
sq+J r
c dQ rjffe
srjJ q
c dQ srKe
* Für einzeln verpackt E anhängen z. B. F-PHR-1E.
56
©
electronic gmbh
hau_kuns2_02_PDF.PMD
56
KoJ I
c LjQ fqse
fsJ K
c LjQ odKe
sIJ L
c dQ Ksse
r+sJ f
c KQ IIoe
rp+J d
c dQ qsLYe
LGdJ r
c IQ pIIe
LGdJ r
c IQ pIIe
LGdJ r
c IQ pIIe
LGdJ r
c IQ pIIe
LYpJ p
c IQ sL-Ie
MON PQ
fJ I
c IQ LYpre
fJ I
c IQ LYpre
fJ I
c IQ LYpre
fJ I
c IQ LYpre
pJ L
c IQ dILGe
tvu
MR#S+Q
qJ L
c IQ Kpoe
qJ L
c IQ Kpoe
qJ L
c IQ Kpoe
qJ L
c IQ Kpoe
LLGJ q
c IQ fsqe
'
8
H IJ K
H IJ K
c H>IQ ILGde c H>
I Q ILGde
L-fJ K
c IQ psKe
L-fJ K
c IQ psKe
L-fJ K
c IQ psKe
L-fJ K
c IQ psKe
LGrJ I
c IQ ssqe
dp+J f
c LjQ IIIe
dp+J f
c LjQ IIIe
KL-J r
c LjQ dfoe
KoJ L
c LjQ p+IIe
KoJ L
c LjQ p+IIe
9
MRTS+Q
qJ L
c IQ Kp+oe
qJ L
c IQ Kp+oe
LGdJ p
c IQ fqde
LYrJ s
c IQ sqKe
LYrJ I
c IQ ssqe
:
;
H IJ K
H IJ K
c HIQ IL-de c H
I Q IL-de
G >
G
-
dIJ L
c IQ r+qLYe
doJ L
c LjQ L-Ise
fdJ K
c LjQ sspe
poJ o
c dQ KLGpe
psJ f
c dQ ddIe
L-oJ o
c IQ r+fIe
LGrJ I
c IQ ssqe
L-qJ s
c IQ rrde
dLGJ r
c IQ opfe
ddJ d
c IQ orfe
-
-
-
G
j
G
Y
-
Y
_
+
_
+
_
+
_
+
G
+
+
* For individual packing, please add the suffix E to each order no. e.g. F-PHR-1E.
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
14.06.2002, 10:12
Kunststoffhauben F-PHR, rechtwinkliger Kabelausgang
Plastic hoods F-PHR, right angled cable outlet
Lieferumfang
Delivery quantity
)3+5
%
D
X
+DXEH
=XJHQWODVWXQJ
6WUDLQUHOLHI
*HZLQGHVWLIW
H
7KUHDGHGSLQ
L
O
H
+RRG
W
)3+5)3+5
)3+5)3+5
%HIHVWLJXQJVVFKUDXEH
IU6WHFNYHUELQGHU
&RQQHFWRUPRXQWLQJ
&
R
P
S
R
Q
H
VFUHZ
Q
W
V
Verpackungseinheiten
Packing units
Einzeln verpackt
Als Schüttware verpackt
Individually packed
Bulk packed
Alle Haubenbauteile sind komplett in
einem Beutel eingeschweißt.
All hood components are seal packed
together in a transparent bag.
Auf Anfrage
Mindestabnahme 1.000 Stück
On request
M inimum purchase quantity
1,000 pieces
Bestellbeispiel: F-PHR-3E
Ordering example:
Bestellbeispiel: F-PHR-3S
Ordering example:
F-PHR-3E
F-PHR-3S
Zubehör
Accessories
Auf Anfrage
On request
Modifikationen
Modifications
Auf Anfrage
On request
57
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
hau_kuns2_02_PDF.PMD
57
14.06.2002, 10:12
Kunststoffhauben F-PHG, gerader Kabelausgang
Plastic hoods F-PHG, straight cable outlet
Technische Daten
Technical data
)3+*. XQVWVWRIIKDXEH6WDQGDUG
)3+*6WDQGDUGSODVWLFKRRG
0DWHULDOXQG2EHUIOlFKH
3RO\DPLG
0DWHULDODQGSODWLQJV
3R O\DPLGH
7HPSHUDWXUEHUHLFK
&E LV&
7HP SHUDWXUHUDQJH
)WR)
)DUEH
JUDX
&RORXU
J UH \
Kunststoffhauben der Serie F-PHG in den Gehäusegrößen 1 - 5.
Plastic hoods, series F-PHG, in shell sizes 1 - 5.
Besondere Merkmale der Haubenserie
Special features of the hood series
•
•
•
•
einteilige Kunststoffhaube
gerader Kabelausgang mit Zugentlastung
verwendbar mit Gleitverriegelung
kompakte Abmessungen
•
•
•
•
one-piece plastic hood
straight cable outlet with strain relief
can be used in conjunction with the slide lock system
compact dimensions
Abmessungen
Dimensions
L8M;N
¾üý+ü
ü
ÿ !#" ÿ
=.:;? ?@BA C;:ED
OPM;N8M;Q8RM;L.S T8RS @
^; ]_>Yc;a
)[W
^; ]_> da
G[)HV
^; ]_> ea
'\[GV
^; ]_> `a
J\[]'X
^; ]_> ba
V[V%
ûbüýGþYüÿ ÿ
Õü
6879:;7
û
$ %& '
$ %(& )
$ %& '
$ %& '
$ %(& '
F $%8- % )HG.I F $18
% - %%J.I F $4.
% - % )#G.I F $8
% - % )HG.I F $18
% - % )HGKI
)HU(& J
F %.- UJU.I
)#X& V
F %.- UZW.I
GG(& G
F %.- ZXJ8I
GW(& Z
F );- )#X'8I
GW(& %
F );- )#JG.I
GV(& %
F %8- WZJ8I
''& '
F )(- ' ))(I
JX& %
F )(- ZKV%8I
U('& V
F G.- V%%8I
U8)B& )
F G.- J%KU.I
* Für einzeln verpackt E anhängen z. B. F-PHG-1E.
58
©
electronic gmbh
hau_kuns2_02_PDF.PMD
58
'%& W
F )(- G>)#X.I
'KW(& '
F )(- VJX.I
V'& G
F G.- %KWJ.I
UW(& J
F G.- X'KGKI
UX&Y)
F G.- UJKGKI
))B& %
F %.- J''8I
))B& %
F %.- J''8I
))B& %
F %.- J''8I
))B& %
F %.- J''8I
)#'& G
F %.- VG(%8I
)#G(& X
F %8- V%%8I
)#G(& X
F %8- V%%8I
)#G(& X
F %8- V%%8I
)#G(& X
F %8- V%%8I
)#V(& V
F %8- U>)#%8I
f ^
*+ ,.-/*1032(-
J& %
F %8- )HVX8I
J& X
F %8- )#ZKV.I
J& %
F %8- )HVX8I
'& G
F %8- )HGU.I
J& %
F %8- )HVX8I
X& )
F %.- GZ%8I
W(& )
F %.- 'KV(Z8I
W(& )
F %.- 'KV(Z8I
W(& )
F %.- 'KV(Z8I
))B& U
F %.- JKV(X8I
$ %& '
$ %& '
4
F $%8- % )HG.I F $8
% - % )HG.I
)#J& '
F %.- VU('8I
)#J& '
F %.- VU('8I
)#J& '
F %.- VU('8I
)#J& '
F %.- VU('8I
)#X& %
F %.- UUW.I
GV(& J
F )(- %%%8I
GV(& J
F )(- %%%8I
'>)B& X
F )(- GJZ8I
'Z& )
F )(- V%%8I
'Z& )
F )(- V%%8I
*1052(-
X&Y)
F %8- GZ%8I
W(&Y)
F %8- 'KVZ8I
)#G(& '
F %8- JZJ8I
)BX& '
F %8- UZ )(I
)BZ& J
F %8- XKGJ8I
$ %& '
4
$ %& '
$ %& '
1
F $%8- % )HG.I F $4.
% - % )#G.I F $18
% - % )HG.I
G(%& )
F %8- XKW>)(I
G(Z& )
F )(- )#%KU.I
JG(& '
F )(- UUV.I
V(Z& Z
F G.- ' )HV.I
VU(& J
F G.- GG%8I
)HU(& V
F %8- UV%8I
)HU(&Y)
F %8- U'J8I
G%& %
F %8- XZX8I
GU(&Y)
F )(- %KGZ8I
GV(& J
F )(- %%%8I
X& '
F %.- GZX8I
Z& Z
F %.- 'JU.I
Z& Z
F %.- 'JU.I
Z& Z
F %.- 'JU.I
))B& G
F %.- JJ>)(I
* For individual packing, please add the suffix E to each order no. e.g. F-PHG-1E.
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
14.06.2002, 10:12
Kunststoffhauben F-PHG, gerader Kabelausgang
Plastic hoods F-PHG, straight cable outlet
Lieferumfang
Delivery quantity
%
D
X
W
H
L
O
H
ghYiksm]hªr]ghYiksmhp«
ghjilknmnhpo
gh iknmnhpq8rgh iksmhut
¨
¨
knv w>x8y
z|{>{>}
~nw.>y v>w>8
38 K uK
mly. 8>y>
H K } }1
ny.5y> w>88;;> v>w x.y
sy> K y x8 8>y
¡ { >>¢8 { £ {>¤ ] >¥
¦ ¢ §
¡
{
£
©
¨
¨
{
¨
©
©
¦
Verpackungseinheiten
Packing units
Einzeln verpackt
Als Schüttware verpackt
Individually packed
Bulk packed
Alle Haubenbauteile sind komplett in
einem Beutel eingeschweißt
All hood components are seal packed
together in a transparent bag.
Auf Anfrage
Mindestabnahme 1.000 Stück
On request
Minimum purchase quantity
1,000 pieces
Bestellbeispiel: F-PHG-3E
Ordering example:
Bestellbeispiel: F-PHG-3S
Ordering example:
F-PHG-3E
F-PHG-3S
Zubehör
Accessories
Auf Anfrage
On request
Modifikationen
Modifications
Auf Anfrage
On request
59
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
hau_kuns2_02_PDF.PMD
59
14.06.2002, 10:12
Kunststoff Adapterhaubenserie F1069, gerader Kabelausgang
Plastic adapter hood series F1069, straight cable outlet
Kunststoffadapterhaube der Serie F1069 in den Gehäusegrößen 1 - 5 (mit speziellem
Einlegeteil als Haube verwendbar).
Plastic adapter hoods series F1069 in shell sizes 1 - 5 (with a special insert converts
to a hood)
Kunststoffadapterhaube der Serie F1069 in den Gehäusegrößen 1 - 5 (mit zweitem
Steckverbinder als Adapter verwendbar).
Plastic adapter hoods series F1069 in shell sizes 1 - 5 (with a second connector
converts to a hood)
Besondere Merkmale der Haubenserie
Special features of the hood series
•
•
•
•
sehr großer Innenraum
nutzbar als Haube oder Adapter (beidseitig sind D-Sub Steckverbinder einsetzbar)
gerader Kabelausgang
Haubengröße 1 + 3 auch in abgeschirmter (metallisiert) Version verfügbar
• very large inner chamber
• can be used as a hood or an adapter hood (D-Sub connectors can be inserted
either side)
• straight cable outlet
• shell size 1 + 3 also available in shielded (metalized) version
Abmessungen
Dimensions
¬_®5¯K° ° ±
Ã>Ä#Å4ÅÇÆ#È
Ú È3ÛÆHÈ
Ã.ç;è
² K³´µ®¶·Y¸K¹(lº
ÉÊ ·_Ë_̰ ÍÎK³°
Ü8Ý8Æ;Þ Þßà á(Æ\â
épçHÈ Ã>ç;è8ç#é8êçHÃKë ì8ê(ë ß
À.ó#ôõöH±Yó(ø
ä ù ð
À.ó#ôõöH± úKø
íù ä ï
À.ó#ôõöH± ûKø
î ù_íï
À.ó#ôõöH± üKø
Ó ù îñ
À.ó#ôõöH± ÷Kø
ïù_ï Ð
»
¬
¼
½
¾
Ï ÐÒ Ó
Ñ
Ï ÐÒ Ó
Ñ
Ï Ð(Ò Ó
Ô
Ï Ð(Ò Ó
Ô
Ï ÐÒ Ó
Ñ
Ð Ù Ð>ä#åæ ã Ï4.
Ð Ù Ð ä#åæ ã Ï4.
Ð Ù Ð äHå(æ ã Ï8
Ð Ù Ð äHåæ
ã ÏÐ8Ù Ð>äHåæ ã Ï8
í Ð;Ò î
ã Ð.Ù ñððæ
í ò;Ò å
ã ä;Ù ä í åæ
Ó í Òí
ã ä;Ù å(å>äHæ
ï ò;Ò ð
ã í Ù î8äHðæ
ï åHÒ Ó
ã í Ù í(í ÐKæ
íï Ò Ð
ã Ð8Ù ðò(ÓKæ
îîÒ î
ã ä(Ù î ä(äHæ
Óñ(Ò Ð(Ó
ã ä(Ù ò ï(í æ
åîÒ ï
ã í Ù ï Ð(ÐKæ
å>äBÒuä
ã í Ù ÓÐåæ
î í Òï
ã ä(Ù í òÐæ
Ó äBÒ î
ã ä(Ù å í åæ
ï îÒ ð
ã í Ù ä íí æ
ñÐÒ Ó
ã í Ù ññ í æ
åå(Ò ï
ã í Ù å>äBòæ
¿ÁÀ
Õ×Ö3Ø(Ù
²
Õ1Ö3Ø(Ù
îî(Ò ð
ã äHÙ îî ï
îî(Ò ð
ã äHÙ îî ï
îî(Ò ð
ã äHÙ îî ï
îî(Ò ð
ã äHÙ îî ï
îî(Ò ð
ã äHÙ îî ï
ÓÓÒ ð
ä#å;Ò Ó
ñÒ ñ
ã ä;Ù ñKåòæ
ÓÓÒ ð
ã ä;Ù ñKåòæ
ÓÓÒ ð
ã ä;Ù ñKåòæ
ÓÓÒ ð
ã ä;Ù ñKåòæ
ÓÓÒ ð
ã ä;Ù ñKåòæ
ã ÐKÙ å(ÓKåæ
ä#å;Ò Ó
ã ÐKÙ å(ÓKåæ
ä#å;Ò ä
ã ÐKÙ å(îÓKæ
ä#å;Ò ä
ã ÐKÙ å(îÓKæ
ä#ð;Ò ä
ã ÐKÙ ñ ïí æ
ã Ð.Ù îÐ(îKæ
ñÒ ñ
ã Ð.Ù îÐ(îKæ
ñÒ ñ
ã Ð.Ù îÐ(îKæ
ñÒ ñ
ã Ð.Ù îÐ(îKæ
ä#ÐÒ å
ã Ð.Ù Ó äñKæ
Â
Õ1ÖØÙ
ä#Ó;Ò ä
æ
æ
æ
æ
æ
ã Ð8Ù ï(ïï æ
í äÒ ð
ã Ð8Ù òå í æ
î ï Òð
ã ä(Ù Ó8ä#îKæ
ï î;Ò ñ
ã í Ù ä(ä#ÓKæ
ï Ð;Ò î
ã ä(Ù ð;òÐKæ
* Für einzeln verpackt E anhängen z. B. F1069-1E.
* For individual packing, please add the suffix E to each order no. e.g. F1069-1E.
Für die abgeschirmte Version muss an den Haubentyp der Zusatz A angehängt werden.
For the shielded version, please add the suffix A for each hood type.
Bestellbeispiel:
F1069 Haube, Gehäusegröße 1 (Haubentyp F1069-1), abgeschirmte Version (A)
Ordering example:
F1069 hood, shell size 1 (hood type F1069-1), shielded version (A)
Bestellnummer:
60
©
F1069-1A
electronic gmbh
hau_kuns2_02_PDF.PMD
60
Order number:
F1069-1A
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
14.06.2002, 10:12
Kunststoff Adapterhaubenserie F1069, gerader Kabelausgang
Plastic adapter hood series F1069, straight cable outlet
Technische Daten
Technical data
).XQVWVWRII$GDSWHUKDXEH
)$.XQVWVWRIIKDXEHDEJHVFKLUPW
)3ODVWLFDGDSWHUKRRG
)$VKLHOGHGSODVWLFKRRG
$%6VHOEVWYHUO|VFKHQGHQWVSUHFKHQG8/9
0DWHULDOXQG2EHUIOlFKH
$%6VHOEVWYHUO|VFKHQGHQWVSUHFKHQG8/9
PHWDOOLVLHUW1LEHU&X
0DWHULDODQGSODWLQJV
$%6VHOIH[WLQJXLVKLQJDFFRUGLQJWR8/9
$%6IODPHUHWDUGDQWDFFRUGLQJWR8/9QLFNHO
7HPSHUDWXUEHUHLFK
&ELV&
&ELV&
)WR)
SODWLQJRYHU&X
7HPSHUDWXUHUDQJH
)WR)
PD[$Q]XJVPRPHQW
1FP
1FP
PD[WRUTXH
IOOE
IOOE
)DUEH2EHUIOlFKH
VFKZDU]
YHUQLFNHOW
&RORXUSODWLQJ
EODFN
1LFNHO
Lieferumfang
Delivery quantity
%
D
X
W
H
L
O
H
))
)$
)$
+DXEH'HFNHOVHLWH
+RRGFRYHUVLGH
&
+DXEH.OHPPVHLWH
+RRGFODPSVLGH
R
P
.DEHONOHPPHQVFKUDXEH
&DEOHFODPSVFUHZ
S
R
.OHPPSOlWWFKHQ
&ODPSSODWH
Q
H
9HUULHJHOXQJVVFKUDXEH
/RFNLQJVFUHZ
(LQOHJHWHLO
6SHFLDOLQVHUW
Q
W
V
Verpackungseinheiten
Packing units
Einzeln verpackt
Als Schüttware verpackt
Individually packed
Bulk packed
Alle Haubenbauteile sind komplett in
einem Beutel eingeschweißt.
All hood components are seal packed
together in a transparent bag.
Bestellbeispiel: F1069-3E
Ordering example:
Alle FCT-Hauben als Schüttware
geliefert (jedes Teil getrennt als
Schüttware verpackt).
Bestellbeispiel: F1069-3S
F1069-3E
Modifkationen
Modifications
Zubehör
Accessories
ýÁþ8ÿ þ
ýþ8ÿ
!"
!
& ')* + *-,.
/ *-'01
(
FG
% 3
OP'')CAQ2/ .D * R2)
F UTWVXY: NZ?
[ $V
OP'')C\]D ^CB_.#,:^2)
&(')* + *32)54'')1
HIJKLMNI
HIJKLMES
67))*-/ *-'018/ '':9 )2:9;0'<
# %$
=
9 )2:9 * 0>?2 @.ACBDE2
`
HIJKLMES`
HIJKLMES
T
61
Weiteres Zubehör auf Anfrage.
Further accessories on request.
HIJKLMEST
61
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
hau_kuns2_02_PDF.PMD
All FCT-hoods are bulk packed (each
component part is seperately bulk
packed).
Ordering example:
F1069-3S
14.06.2002, 10:12
Kunststoffhauben FKE, EMV und ESD Schutz
Plastic hoods FKE, with EMI/EMC and ESD protection
Die neue Haubenserie FKE von FCT electronic ist für D-Sub Steckverbinder
nach DIN 41652, IEC 807-3 und MIL-C 24308 einzusetzen. Sie wurde entwickelt um die hohen Anforderungen bezüglich ESD und Schirmung
gegen EMI/RFI, aufgrund neuer EMV-Gesetze zu erfüllen. Der ESDSchutz ist für die sichere und komplette Datenübertragung
bei höheren Frequenzen unbedingt erforderlich.
Für optimalen ESD-Schutz wurde die neue Haube
und der Rändelschraubenkopf in einem hochwertigen Kunststoff ausgeführt. Dadurch erfüllt die
Haubenserie FKE die Anforderungen nach IEC 801-2.
Für die verbesserte EMI/RFI Schirmung sind in die
beiden Haubenhälften zwei Abschirmbleche genietet.
Die Abschirmbleche haben ein spezielles Design, das
nach mehrfachen Tests gefunden wurde. Dies ermöglicht eine sehr hohe Schirmdämpfung, die bei 100 MHz
mehr als 66 dB beträgt. Zu dieser sehr guten Schirmung trägt wesentlich
die Lamellenfiederung der Abschirmbleche an den Schirmübergabepunkten
zum D-Sub-Steckverbinder und zur Kabelklemme bei. Die Kabelklemme
übernimmt gleichzeitig die Schirmübergabe vom Schirmgeflecht des Kabels auf die FKE Haube, sowie die Kabelklemmung.
Bei FKE-Hauben mit den Gehäusegrößen 1 und 2 können Kabel mit einem
Durchmesser von 4,0 bis 9,0 mm, bei den Gehäusegrößen 3 und 4 mit
einem Durchmesser 4,0 bis 11,0 mm angeschlossen werden. Ein weiterer
wichtiger Vorteil der neuen Haubenserie ist die schnelle Montage durch die
Schnappverrastung der beiden Haubenhälften. Einen sicheren Schutz gegen Selbstlösen der beiden Gehäuseteile, z.B. beim Fallen auf den Boden,
bieten die beiden Befestigungsschrauben.
Im Servicefalle können die beiden Haubenhälften nach lösen der Schrauben von Hand oder mit einem Schraubendreher ebenso einfach demontiert
werden.
62
©
electronic gmbh
hau_kuns2_02_PDF.PMD
62
The new hood series FKE from FCT is intended for use with D-Sub
connectors according to DIN 41 652, MIL-C24308 and IEC 807-3. It
was designed to fulfill the high ESD requirements
and to provide shielding against EMI/RFI in accordance with new EMC laws. The ESD protection is essential for high performance data
transfer at high frequencies.
To ensure optimum ESD protection, the new
cable connector housing and the knurled
screw head are made of high performance
plastics. The hood series FKE thus satisfies the requirement of IEC 801-2.
To improve EMI/RFI shielding, two shielding plates
are riveted into the two housing shell halves. The shielding
plates have a special design conceived after extensive testing. This allows
a very high level of shield attenuation which at 100 MHz amounts to more
than –66 dB. The lamellar indents of the shielding plates at the contact points
to the D-Sub connector and to the cable clamp are a major contribution to
this very high level of shielding. The cable clamp not only secures the cable,
but provides a low ohm and low inductive connection between the FKE hood
cable shielding and the metal shielding plate.
With the hood sizes 1 and 2, cables with a diameter of between 0.157” and
0.315” can be used. For hood size 3 and 4, cables with a diameter of between 0.157” and 0.433”.
A further major advantage of the new hood series is the easy assembly by
means of snap latches on the two shell halves. The two fixing screws supplied with hood sizes 2 – 4 prevent the two shell halves from falling apart
during more robust application.
For servicing, the two shell halves can be easily disassembled by removing
the screws by hand or with the use of a screwdriver.
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
14.06.2002, 10:12
Kunststoffhauben FKE, EMV und ESD Schutz
Plastic hoods FKE, with EMI/EMC and ESD protection
Merkmale
Feature
•
•
•
•
•
•
•
Sicherer ESD-Schutz
EMV gerecht durch EMI/RFI-Schirmung
Einfache Montage durch Schnappverrastung
Servicefreundlich durch einfache Demontage
Komplett-Bausatz incl. Rändelschrauben
Rändelschrauben unverlierbar
großer Innenraum
•
•
•
•
•
•
•
reliable Electro Static Discharge (ESD) protection
Electromagnetic Compatibility (EMC) as a result of EMI/RFI shielding
snap latches to facilitate easy assembly
simple disassembly to facilitate easy servicing
complete kit incl. knurled thumb screws
captive knurled thumb screws
large inner chamber
Abmessungen
Dimension
a;b#ced bf f g
h#iQijbkmlnbophcb#q
k rs
bCt;u v#kxw;yf z:{#o#f
e#
;_-
: 8W
_
#
_
§
¨P©#³«
¬²P¡
§
¨P©´_«
8²7
§
¨P©µ«
C²P#
§
¨P©ª«
C²£
|
a
}
~
§v
k¬¨;{#bf®
-
Q
-
Q
E
Q
E
¯
U°3±
Q W? WN? W?_ n:
-
E
E
3
¡-
¦ #
_ * Für Einzeln verpackt E anhängen
N #W
_ ¡
¢
_
N ¡#¡
£
¡#¤ _3#£
z.B. FKE1E
E
;:E
¢3
¡-
¦
N
N W#
N #
¥#¤ _3#£ #
_ * For individual packing, please add
the suffix E to each order no.
#£E
E
#3
E
e.g. FKE1E
¦
N
N ¢
_
¥:#
W¤ _3#£
#_
-¡
3
£_:3
¢3
E
¦
#_
N
#_
¢_
-#
£¤ _3#£
63
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
hau_kuns2_02_PDF.PMD
63
14.06.2002, 10:12
Kunststoffhauben FKE, EMV und ESD Schutz
Plastic hoods FKE, with EMI/EMC and ESD protection
Lieferumfang, Material
Delivery quantity, material
Verpackungseinheit (einzeln verpackt)
Packing unit (individually packed)
64
©
electronic gmbh
hau_kuns2_02_PDF.PMD
64
Alle Haubenbauteile für einen Haubenbausatz sind komplett mit einer
Montageanleitung in einem Klarsichtbeutel eingeschweißt.
Hood components for one hood kit are
sealed together with assembly
instructions in transparent plastic
packing.
Bestellbeispiel: FKE3E
Ordering example:
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
14.06.2002, 10:12
FKE3E
Kunststoffhauben FKE, EMV und ESD Schutz
Plastic hoods FKE, with EMI/EMC and ESD protection
Modifikationen
Modifications
Die Rändelschrauben sind auch mit Gewinde M3 lieferbar. Dazu bitte M3 an die
Bestellnummer anhängen.
Bestellbeispiel:
FKE1M3E
Knurled thumb screws are also available with thread M3. Please add the suffix M3
to the order number.
Ordering example:
FKE1M3E
Andere Modifikationen auf Anfrage.
Other modifications on request.
Aufbau mit Konstruktions-Details der Schirmung und des ESD-Schutzes
Structure with construction details of shielding and ESD protection
Schirmdämpfung-Diagramm
Shielding attentuation
65
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
hau_kuns2_02_PDF.PMD
65
14.06.2002, 10:12
Kunststoffhauben FDH, für Dualport Eurostylestecker
Plastic hoods FDH, for Dualport Eurostyle connectors
Merkmale
Feature
•
•
•
•
•
•
Geringere Bautiefe für den Einsatz an Dualport Eurostylesteckern
Komplett-Bausatz incl. Verriegelungsschrauben
Verriegelungsschrauben unverlierbar
Auch mit metallisiertem Haubengehäuse lieferbar
Gerader und 60° Kabelausgang
Haubengehäuse verrastbar mit und ohne Gehäuseschrauben
•
•
•
•
•
•
Low height for use with Dualport Eurostyle connectors
Component set incl. locking screws
Captive locking screws
Also available with metallized hood shells
Straight and 60° cable outlets
Hood shells snap together with or without shell screws
Technische Daten
Technical data
¶#·¸¹º»¹º ¼½N½»¾¿·ÀÁÂÃ_ÄQÅ Å Å
¶·¸¹º»¹»º»¼:½N½»¾¿·ÀÁFÂÃÄQÅ Å Å:ÆÇÅ Å Å
È;É ÊË%Ì Í-ÎCÏÐÐÑ7ÒÓ_ÔÖÕ Õ Õ
ÈÉ ÊË×Ì ÍEÎ7Ï#ÐÐÑCÒÓ_Ô?Õ Õ Õ%Ø(Õ Õ Õ
ÝÞ
ßàáãâãä åáæ ç%âãè ä éáãêãëâ×ìíâãìæEá×îè âãêãëâ×ìíjïð ñòó
ô õöÝÞ#ßàáãâãä åáæ ç%âãè ä éáãêeëâ×ìí÷â×ì%æEá×îè âãêeëâ×ìíFï_ð ñòóô õ
ûüýeþÿ
ÿ
"!$# %"& ' ûü
ýeþÿ $
ÿ
(
( !$# %"& '
ô -.0/215
å 35
á 4.6/21
ô -.6/21÷å 3 7
á 4.0/21
Ù¿º»ÁÚ¥Û ¿Ü
ø ÊÌ ùú Í ÊÉ
Ö
)Á*(+ÁÚN¿º·ÚNÀÁÚ¥ÁÛ ,¾
8:ù:9?
ù
¿ÚÀ7
Á NPOÀÁÚ-½Ü Q$,¾Á
W Ð:É-
Ð =
ú X;É ÊÌ Í >?
& @BADCFE5 GAHI(CJE
áãêãëRTeS è U
Y$ Z
Bestellbeispiel
Ordering example
Verpackungseinheiten
Packing units
Alle Haubenbauteile sind komplett in einem Beutel eingeschweißt.
All hood components are seal packed
together in a transparent bag.
Lieferumfang
Delivery quantity
D
X
W
H
L
O
H
/LHIHUXPIDQJ
=XEHK|U
'HOLYHU\TXDQWLW\
$FFHVVRULHV
+RRGKDOYHV
.DEHONOHPPH
&DEOHFODPS
.DEHONOHPPHQVFKUDXEH
&DEOHFODPSVFUHZ
9HUULHJHOXQJVVFKUDXEH81&
/RFNLQJVFUHZ
*HKlXVHPXWWHU
©
6KHOOQXWV
HQWVSUHFKHQG*HKlXVHJU|H
6KHOOVFUHZ
electronic gmbh
hau_kuns2_02_PDF.PMD
FDH2GA-M3:
FDH hood, shell size 2(hood type FDH2),
straight cable outlet (G), shielded
version (A), M3 locking screws (M 3),
packed in sets
&
R
P
9HUULHJHOXQJVVFKUDXEH0
/RFNLQJVFUHZ0
5lQGHOVFKUDXEH
.QXUOHGWKXPEVFUHZ
S
R
Q
H
Q
*HKlXVHVFKUDXEH
HTXDWLQJVKHOOVL]H
66
FDH2GA-M3:
FDH Haube, Gehäusegröße 2 (Haubentyp FDH2), gerader Kabelausgang (G),
abgeschirmte Version (A), Verriegelungsschraube M3 (M 3), satzweise verpackt
Zubehör
Accessories
+DXEHQKlOIWH
%
& @KALCJEM GAHI(CFE
ç%âãè ì$3 ê" V â×ä æ
$ Z[
66
W
V
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
14.06.2002, 10:12
Kunststoffhauben FDH, für Dualport Eurostylestecker
Plastic hoods FDH, for Dualport Eurostyle connectors
Abmessungen FDH...
Dimension FDH...
Abmessungen FDH...G...
Dimension FDH...G...
%
&
'
(
PLQ
6KHOOVL]HIRUQRRIFRQWDFWV
)'+
)'+
)'+
)'+
0D[WLJKWHQLQJWRUTXH>IW OEI@IRU
.DEHONOHPPH
&DEOHFODPS
)U3RO]DKO1RRIFRQWDFWV
+DXEH
+RRG
9HUULHJHOXQJVVFKUDXEH
/RFNLQJVFUHZ
5lQGHOVFKUDXEH
.QXUOHGWKXPEVFUHZ
67
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
67
PD[
0D[$Q]LHKGUHKPRPHQW>1FP@IU
hau_kuns2_02_PDF.PMD
)
$
*HKlXVHJU|HIU3RO]DKO
14.06.2002, 10:12
Kundenspezifische Kunststoffhauben
Customized plastic hoods
Neben unserem umfangreichen Standardsortiment an Kunststoffhauben können wir auf Anfrage auch kundenspezifische Hauben fertigen.
Das Design, die Oberfläche und die Farbe der Haube kann sowohl vom Kunden, als auch in Anlehnung an die FCT Hauben gestaltet werden.
As well as our wide range of standard plastic hoods we are also able to produce customized hoods on request. A change of design, plating
and / or colour of a hood can be requested by the customer, or an existing FCT hood may be modified.
In Anlehnung an die Kunststoffhaube FKC1 ist die FKP1 entstanden. Der
Unterschied liegt in der Erweiterung des Kabelinnenraums, der sowohl
die Aufnahme extra langer Sonderkontakte gestattet, als auch den Einbau einer kleinen Leiterplatte oder anderer elektronischer Komponenten.
The origin of the FKP1 is the plastic hood FKC1. The difference is the
extended inner chamber, which can house long special contacts, small
PCBs or other electronical components.
Kunststoffhaube der Serie FKP in der Gehäusegröße 1.
Plastic hoods from the FKP series in shell size 1.
Die Haube FKD2 ist eine komplette Neuentwicklung. Ihr spezifisches
Merkmal ist der drehbare Kabelausgang. Er kann im montierten Zustand der Haube in den Grenzen von - 56 ° und + 56 ° geschwenkt
werden. Die metallisierte FKD2 in Verbindung mit dem ebenfalls neu
entwickelten Crimpflansch (siehe Seite 109f.) runden das sehr gute
Gesamtbild auch in Hinblick auf die Dämpfungseigenschaften perfekt
ab. Verfügbarkeit bitte anfragen.
The FKD2 hood is a completely new development. It’s special feature
is the swivelling cable outlet, which can be positioned in a premounted
hood within limits of - 56 ° and + 56 °. The metalized plastic FKD2
hood, in conjunction with our also newly developed crimp flange (page
109 onwards), makes an excellent combination in view of the special
attenuation features. Please check availability.
68
©
electronic gmbh
hau_kuns2_02_PDF.PMD
68
Metallisierte Kunststoffhaube der Serie FKD in der Gehäusegröße 2 mit schwenkbarem Kabelausgang.
Metalized plastic hood in the FKD series in shell size 2 with swivelling cable outlet.
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
14.06.2002, 10:12
Metallhauben
Metal hoods
Allgemeine Informationen
General information
FMK
FMK...GL
• sehr großer Innenraum, besonders für D-Sub
Steckverbinder mit Sonderkontakten geeignet
• gerader Kabelausgang mit doppelter Kabelklemme
• für robuste Einsätze geeignet
• verwendbar mit Verriegelungs- oder Rändelschrauben
• Montagefreundlich durch Schnappfedersystem und
vormontierte Verriegelungsschrauben
• Modifikation (K189) für den Einsatz von
Gleitverriegelung verfügbar
• großer Innenraum, besonders für D-Sub Steckverbinder
mit Sonderkontakten geeignet
• abgewinkelter Kabelausgang mit Zugentlastung
• verwendbar mit Rasthaken oder Verriegelungs bzw.
Rändelschrauben
• Montagefreundlich durch Schnappfedersystem und
vormontierte Verriegelungsschrauben
• Modifikation (K189) für den Einsatz von
Gleitverriegelung verfügbar
• extra large inner chamber, suitable for D-Sub
connectors with special contacts
• straight cable outlet with double cable clamp
• suitable for robust use
• can be used in conjunction with locking or with knurled
thumb screws
• easy assembly with catch spring system and
premounted locking screws
• modification (K189), to enable the use of slide locks,
available
• extended inner chamber, suitable for D-Sub connectors
with special contacts
• angled cable outlet with strain relief
• can be used in conjunction with locking hook or with
locking or knurled thumb screws
• easy assembly with catch spring system and
premounted locking screws
• modification (K189), to enable the use of slide locks,
available
FMK...G
FMK2G7
• großer Innenraum, besonders für D-Sub Steckverbinder
mit Sonderkontakten geeignet
• gerader Kabelausgang mit Zugentlastung
• verwendbar mit Rasthaken oder Verriegelungs bzw.
Rändelschrauben
• Montagefreundlich durch Schnappfedersystem und
vormontierten Verriegelungsschrauben
• Modifikation (K189) für den Einsatz von Gleitverriegelung verfügbar
• Mehrfachanschaltung von elektrisch unsymmetrischen
Kabeln an einen Steckverbinder, z.B. Koaxialkabel
• großer Innenraum
• Reduzierung von Montagezeiten
• montagefreundlicher Anschluss des Schirmgeflechts
• Reduzierung der Steckverbindungen:
individuelle Verkabelung durch Einzelkabel möglich, eine
Umsetzung über Zwischenverteiler entfällt
• Anschluss einzelner Koaxialkabel (1 - 4) mit
Sonderzubehör
• Zugentlastung unabhängig von der Schirmkontaktierung
• die Buchsenleiste ermöglicht den Anschluss von bis zu
7 einzelnen Koaxialkabeln
• multiple connections of electrically unsymmetrical
cables to a connector, e.g. coax cable
• large inner chamber
• reduced assembly times
• easy insertion and fixing of the shielding mesh
• reduction of connections required:
individual cabling through a single cable. Conversion
with an intermediate distribution frame is no longer
necessary
• connection of individual coaxial cables (1 - 4) to special
accessories
• the strain relief is independent of the shielded contacts
• the socket allows for connection of up to 7 individual
coax cables
• extended inner chamber, suitable for D-Sub connectors
with special contacts
• straight cable outlet with strain relief
• can be used in conjunction with locking hook or with
locking or knurled thumb screws
• easy assembly with catch spring system and
premounted locking screws
• modification (K189), to enable the use of slide locks,
available
FMH
• gerader Kabelausgang mit Zugentlastung
• Montageerleichterung durch das Verrasten der beiden
Haubenhälften
• gerader Kabelausgang mit Zugentlastung
• verwendbar mit Verriegelungsschrauben, Rändelschrauben oder Rasthaken
• Modifikation (K189) für den Einsatz von
Gleitverriegelung verfügbar
•
•
•
•
straight cable outlet with strain relief
easy assembly with snap-in system
straight cable outlet with strain relief
can be used in conjunction with the locking screws,
knurled thumb screws or locking hooks
• modification (K189), to enable the use of slide locks,
available
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
69
Metallhauben FMK/FMK...G
Metal hoods FMK/FMK...G
Baureihe FMK, abgewinkelter Kabelausgang
Hood series FMK, angled cable outlet
Baureihe FMK...G, gerader Kabelausgang
Hood series FMK...G, straight cable outlet
Metallhauben der Serie FMK in den Gehäusegrößen 1 - 5.
Metal hoods, series FMK, in shell sizes 1 - 5.
Metallhauben der Serie FMK...G in den Gehäusegrößen 1 - 5.
Metal hoods, series FMK...G, in shell sizes 1- 5.
70
©
electronic gmbh
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
Metallhauben FMK, abgewinkelter Kabelausgang
Metal hoods FMK, angled cable outlet
Besondere Merkmale der Haubenserie
Special features of the hood series
UL Recognized File No. E168813
• großer Innenraum, besonders für D-Sub Steckverbinder mit Sonderkontakten
geeignet
• abgewinkelter Kabelausgang mit Zugentlastung
• verwendbar mit Rasthaken oder Verriegelungs- bzw. Rändelschrauben
• Montagefreundlich durch Schnappfedersystem und vormontierte Verriegelungsschrauben
• Modifikation für den Einsatz von Gleitverriegelung verfügbar
•
•
•
•
•
extended inner chamber, suitable for D-Sub connectors with special contacts
angled cable outlet with strain relief
can be used in conjunction with locking hook, locking or knurled thumb screws
easy assembly with catch spring system and premounted locking screws
modification, to enable the use of slide locks, available
Abmessungen
Dimensions
Bestellnummer
Order
no.
Merkmale
Feature
FMK1*
FMK2*
FMK2-K201*
großer Kabelausgang
large cable outlet
FMK3*
großer Kabelausgang
FMK3-K201*
large cable outlet
FMK4**
großer Kabelausgang
FMK4-K201**
large cable outlet
FMK5**
großer Kabelausgang
FMK5-K201**
large cable outlet
Gehäusegröße /
A
B
C
D
E
für Polzahl
±0,3
±0,1
±0,3
±0,3
±0,3
Shell size / for (±0.012) (±0.004) (±0.012) (±0.012) (±0.012)
no. of contacts
15,0
25,0
31,8
39,5
15,4
1 /9
(0.591) (0.984) (1.252) (1.555) (0.606)
16,0
33,3
40,3
41,0
15,4
2 / 15
(0.630) (1.311) (1.587) (1.614) (0.606)
16,0
33,3
40,3
41,0
15,4
2 / 15
(0.630) (1.311) (1.587) (1.614) (0.606)
28,0
47,0
54,0
45,0
15,4
3 / 25
(1.102) (1.850) (2.126) (1.772) (0.606)
28,0
47,0
54,0
45,0
15,4
3 / 25
(1.102) (1.850) (2.126) (1.772) (0.606)
44,5
63,5
70,2
48,0
18,5
4 / 37
(1.752) (2.500) (2.764) (1.890) (0.728)
44,5
63,5
70,2
48,0
18,5
4 / 37
(1.752) (2.500) (2.764) (1.890) (0.728)
42,0
61,1
67,8
48,0
18,5
5 / 50
(1.654) (2.406) (2.669) (1.890) (0.728)
42,0
61,1
67,8
48,0
18,5
5 / 50
(1.654) (2.406) (2.669) (1.890) (0.728)
Ø F1***
min. - max.
3,0
(0.118)
3,0
(0.118)
8,5
(0.335)
3,0
(0.118)
8,5
(0.335)
3,0
(0.118)
12,0
(0.472)
3,0
(0.118)
12,0
(0.472)
-
9,5
(0.374)
8,5
(0.335)
12,5
(0.492)
8,5
(0.335)
12,5
(0.492)
12,0
(0.472)
15,0
(0.591)
12,0
(0.472)
15,0
(0.591)
* Verpackungseinheit einzeln bzw. 100 Stück im Karton.
** Verpackungseinheit einzeln bzw. 50 Stück im Karton.
*** Ø F1 Kabeldurchmesser ohne Knickschutztülle
Ø F2 Kabeldurchmesser mit Knickschutztülle
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
max.
6,5
(0.256)
6,5
(0.256)
9,0
(0.354)
8,0
(0.315)
9,0
(0.354)
9,0
(0.354)
11,5
(0.453)
9,7
(0.382)
11,5
(0.453)
Ø F2***
G
H
J
K
L
M
N
P
Knickschutztülle ±0,3
±0,3
±0,3
±0,3
±0,3
±0,5
±0,3
-0,3
Rubber bushing (±0.012) (±0.012) (±0.012) (±0.012) (±0.012) (±0.020) (±0.012) (-0.012)
FKT1-2
FKT1-2
FKT3-4
FKT1-2A
FKT3-4
FKT3-4
FKT5
FKT3-4A
FKT5
20,8
(0.819)
23,3
(0.917)
23,3
(0.917)
31,7
(1.248)
31,7
(1.248)
48,2
(1.898)
48,2
(1.898)
45,8
(1.803)
45,8
(1.803)
42,4
(1.669)
43,5
(1.713)
43,5
(1.713)
47,7
(1.878)
47,7
(1.878)
50,4
(1.984)
50,4
(1.984)
50,4
(1.984)
50,4
(1.984)
12,0
(0.472)
12,0
(0.472)
12,0
(0.472)
12,0
(0.472)
12,0
(0.472)
15,0
(0.591)
15,0
(0.591)
15,0
(0.591)
15,0
(0.591)
17,0
(0.669)
25,8
(1.016)
25,8
(1.016)
39,0
(1.535)
39,0
(1.535)
55,5
(2.185)
55,5
(2.185)
53,1
(2.091)
53,1
(2.091)
19,6
(0.772)
27,8
(1.094)
27,8
(1.094)
41,6
(1.638)
41,6
(1.638)
58,1
(2.287)
58,1
(2.287)
55,7
(2.193)
55,7
(2.193)
23,0
(0.906)
21,0
(0.827)
21,0
(0.827)
25,0
(0.984)
25,0
(0.984)
23,2
(0.913)
23,2
(0.913)
23,2
(0.913)
23,2
(0.913)
12,0
(0.472)
16,0
(0.630)
16,0
(0.630)
16,0
(0.630)
16,0
(0.630)
21,0
(0.827)
21,0
(0.827)
21,0
(0.827)
21,0
(0.827)
13,0
(0.512)
13,0
(0.512)
13,0
(0.512)
13,0
(0.512)
13,0
(0.512)
13,0
(0.512)
13,0
(0.512)
15,8
(0.622)
15,8
(0.622)
Q
84 °
84 °
80 °
80 °
80 °
80 °
80 °
80 °
R
±0,3
(±0.012)
10,0
(0.394)
10,0
(0.394)
10,0
(0.394)
12,5
(0.492)
16,0
(0.630)
16,0
(0.630)
16,0
(0.630)
16,0
(0.630)
* Packing units - single or 100 pcs. per carton.
** Packing units - single or 50 pcs. per carton.
*** Ø F1 Cable diameter without rubber bushing
Ø F2 Cable diameter with rubber bushing
71
Metallhauben FMK...G, gerader Kabelausgang
Metal hoods FMK...G, straight cable outlet
Besondere Merkmale der Haubenserie
Special features of the hood series
UL Recognized File No. E168813
• großer Innenraum, besonders für D-Sub Steckverbinder mit Sonderkontakten
geeignet
• gerader Kabelausgang mit Zugentlastung
• verwendbar mit Rasthaken oder Rändel- bzw. Verriegelungsschrauben
• Montagefreundlich durch Schnappfedersystem und vormontierte Verriegelungsschrauben
• Modifikation für den Einsatz von Gleitverriegelung verfügbar
•
•
•
•
•
large inner chamber, suitable for D-Sub connectors with special contacts
straight cable outlet with strain relief
can be used in conjunction with locking, knurled thumb or with locking screws
easy assembly with catch spring system and premounted locking screws
modification, to enable the use of slide locks, available
Abmessungen
Dimensions
Bestellnummer
Order
no.
Merkmale
Feature
FMK1G*
FMK2G*
FMK2G-K201*
großer Kabelausgang
large cable outlet
FMK3G*
großer Kabelausgang
FMK3G-K201*
large cable outlet
FMK4G**
großer Kabelausgang
FMK4G-K201**
large cable outlet
FMK5G**
großer Kabelausgang
FMK5G-K201**
large cable outlet
Gehäusegröße /
A
B
C
D
E
für Polzahl
±0,3
±0,1
±0,3
±0,3
±0,3
Shell size / for (±0.012) (±0.004) (±0.012) (±0.012) (±0.012)
no. of contacts
15,0
25,0
31,8
39,5
15,4
1 /9
(0.591) (0.984) (1.252) (1.555) (0.606)
16,0
33,3
40,3
41,0
15,4
2 / 15
(0.630) (1.311) (1.587) (1.614) (0.606)
16,0
33,3
40,3
41,0
15,4
2 / 15
(0.630) (1.311) (1.587) (1.614) (0.606)
28,0
47,0
54,0
45,0
15,4
3 / 25
(1.102) (1.850) (2.126) (1.772) (0.606)
28,0
47,0
54,0
45,0
15,4
3 / 25
(1.102) (1.850) (2.126) (1.772) (0.606)
44,5
63,5
70,2
48,0
18,5
4 / 37
(1.752) (2.500) (2.764) (1.890) (0.728)
44,5
63,5
70,2
48,0
18,5
4 / 37
(1.752) (2.500) (2.764) (1.890) (0.728)
42,0
61,1
67,8
48,0
18,5
5 / 50
(1.654) (2.406) (2.669) (1.890) (0.728)
42,0
61,1
67,8
48,0
18,5
5 / 50
(1.654) (2.406) (2.669) (1.890) (0.728)
* Verpackungseinheit einzeln bzw. 100 Stück im Karton.
** Verpackungseinheit einzeln bzw. 50 Stück im Karton.
*** Ø F1 Kabeldurchmesser ohne Knickschutztülle
Ø F2 Kabeldurchmesser mit Knickschutztülle
72
©
electronic gmbh
Ø F1***
min. - max.
3,0
(0.118)
3,0
(0.118)
8,5
(0.335)
3,0
(0.118)
8,5
(0.335)
3,0
(0.118)
12,0
(0.472)
3,0
(0.118)
12,0
(0.472)
-
9,5
(0.374)
8,5
(0.335)
12,5
(0.492)
8,5
(0.335)
12,5
(0.492)
12,0
(0.472)
15,0
(0.591)
12,0
(0.472)
15,0
(0.591)
max.
6,5
(0.256)
6,5
(0.256)
9,0
(0.354)
8,0
(0.315)
9,0
(0.354)
9,0
(0.354)
11,5
(0.453)
9,7
(0.382)
11,5
(0.453)
Ø F2***
G
H
J
K
L
M
N
P
Knickschutztülle ±0,3
±0,3
±0,3
±0,3
±0,3
±0,3
±0,3
-0,3
Rubber bushing (±0.012) (±0.012) (±0.012) (±0.012) (±0.012) (±0.012) (±0.012) (-0.012)
FKT1-2
FKT1-2
FKT3-4
FKT1-2A
FKT3-4
FKT3-4
FKT5
FKT3-4A
FKT5
20,8
(0.819)
23,3
(0.917)
23,3
(0.917)
31,7
(1.248)
31,7
(1.248)
48,2
(1.898)
48,2
(1.898)
45,8
(1.803)
45,8
(1.803)
42,4
(1.669)
43,5
(1.713)
43,5
(1.713)
47,7
(1.878)
47,7
(1.878)
50,4
(1.984)
50,4
(1.984)
50,4
(1.984)
50,4
(1.984)
12,0
(0.472)
12,0
(0.472)
12,0
(0.472)
12,0
(0.472)
12,0
(0.472)
15,0
(0.591)
15,0
(0.591)
15,0
(0.591)
15,0
(0.591)
17,0
(0.669)
25,8
(1.016)
25,8
(1.016)
39,0
(1.535)
39,0
(1.535)
55,5
(2.185)
55,5
(2.185)
53,1
(2.091)
53,1
(2.091)
19,6
(0.772)
27,8
(1.094)
27,8
(1.094)
41,6
(1.638)
41,6
(1.638)
58,1
(2.287)
58,1
(2.287)
55,7
(2.193)
55,7
(2.193)
23,5
(0.925)
19,0
(0.748)
19,0
(0.748)
28,0
(1.102)
28,0
(1.102)
32,5
(1.280)
32,5
(1.280)
32,5
(1.280)
32,5
(1.280)
12,0
(0.472)
16,0
(0.630)
16,0
(0.630)
16,0
(0.630)
16,0
(0.630)
21,0
(0.827)
21,0
(0.827)
21,0
(0.827)
21,0
(0.827)
* Packing units - single or 100 pcs. per carton.
** Packing units - single or 50 pcs. per carton.
*** Ø F1 Cable diameter without rubber bushing
Ø F2 Cable diameter with rubber bushing
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
13,0
(0.512)
13,0
(0.512)
13,0
(0.512)
13,0
(0.512)
13,0
(0.512)
13,0
(0.512)
13,0
(0.512)
15,8
(0.622)
15,8
(0.622)
Q
84 °
84 °
80 °
80 °
80 °
80 °
80 °
80 °
R
±0,3
(±0.012)
10,0
(0.394)
10,0
(0.394)
10,0
(0.394)
12,5
(0.492)
16,0
(0.630)
16,0
(0.630)
16,0
(0.630)
16,0
(0.630)
Metallhauben FMK/FMK...G
Metal hoods FMK/FMK...G
Technische Daten
Technical data
FMK Vollmetallhaube
FMK solid metal hood
Material und Oberfläche Zink-Druckguß, vernickelt
Material and platings Zinc die-cast, nickel plated
FMK...G Vollmetallhaube
FMK...G solid metal hood
Zink-Druckguß, vernickelt
Zinc die-cast, nickel plated
Lieferumfang
Delivery quantity
Hauben mit der Modifikationsnummer K201 (großer Kabelausgang) werden ohne Kabeldurchgangsreduzierung und Zugentlastung geliefert.
Hoods with modification number K201 (large cable outlet) are delivered without cable reduction plate and strain relief.
Passende Crimpflansche finden Sie auf Seite 109!
Please see page 109 for suitable crimp flanges!
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
73
Metallhauben FMK/FMK...G
Metal hoods FMK/FMK...G
Verpackungseinheiten
Packing units
Metallhauben werden einzeln bzw. 100 / 50 Stück im Karton geliefert und komplett vormontiert (Knickschutztülle eingelegt):
Haubengröße 1 - 3:
100 Stück = 1 Karton
Haubengröße 4 - 5:
50 Stück = 1 Karton
Andere Verpackungsarten auf Anfrage.
Metal hoods can be ordered singly or with 100 / 50 units per carton and are premounted (rubber bushing inside):
Hood sizes 1 - 3:
100 pieces = 1 carton
Hood sizes 4 - 5:
50 pieces = 1 carton
Further packing options are available on request.
Modifikationen
Modifications
Modifikationen
Modifications
Modifizierbare Hauben Modifikationsnummern und Bestellbeispiel
Modified hoods
Bestellnummernergänzung Ordering example
Modification no's and
additions to order no.
Modifizierte Haube mit Einlegemutter 4-40 UNC zur
Verwendung mit Gleitverriegelung
Modified hood with threaded insert 4-40 UNC for use with slide
locks
Haube mit großem Kabelausgang
Hood with large cable outlet
Haube ohne Steg, montiert mit Einlegemutter 4-40 UNC
Hood without connector retention lip and mounted threaded
insert 4-40 UNC
Haube ohne Steg, montiert mit Einlegemutter M3
Hood without connector retention lip and mounted threaded
insert M3
Haube ohne Verriegelungsschrauben, Knickschutztülle und
Zugentlastung
Hood without locking screws, rubber bushing and strain relief
Haube mit Einlegemutter 4-40 UNC
Hood with threaded insert 4-40 UNC
Haube mit Einlegemutter M3
Hood with threaded insert M3
Haube ohne Knickschutztülle
Hood without rubber bushing
Haube mit Verriegelungsschrauben M3
Hood with locking screws M3
Haube mit montierten Schnappfedern, ohne
Verriegelungsschrauben
Hood with mounted catch springs, without locking screws
alle
all
K189
FMK1-K189
FMK2 - FMK5
FMK2G - FMK5G
K201
FMK2-K201
alle
all
K670
FMK1-K670
alle
all
K671
FMK1-K671
K696
FMK1-K696
K774
FMK1-K774
K775
FMK1-K775
K910
FMK1-K910
M3
FMK1M3
X
FMK1X
alle (außer in
Kombination mit K201)
all (except in
combination with K201)
alle
all
alle
all
alle
all
alle
all
alle
all
FMK / FMK...G Hauben können auf Anfrage mit anderen Verriegelungs- bzw. Rändelschrauben (siehe Seite 93ff.) vormontiert werden.
Bitte fragen Sie hierfür die Bestellnummer an.
On request FMK / FMK...G hoods can be premounted with other locking or knurled thumb screws (see page 93 onwards).
Please contact us for the correct order no.
Weitere Modifikationen auf Anfrage.
Further modifications on request.
74
©
electronic gmbh
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
Metallhauben FMK/FMK...G
Metal hoods FMK/FMK...G
Zubehör
Accessories
75
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
Namenlos-9
75
17.06.02, 09:09
Metallhaube FMK2GL, FMK5GL, große Ausführung, gerader Kabelausgang,
doppelte Kabelklemme
Metal hood FMK2GL, FMK5GL, large version, straight cable outlet, double
cable clamp
FMK2GL
FMK2G
Geöffnete Metallhauben FMK2GL und FMK2G im Vergleich.
Opened metal hoods FMK2GL in comparison with FMK2G.
Metallhauben der Serie FMK..GL in den Gehäusegrößen 2 und 5.
Metal hood, series FMK..GL, in shell sizes 2 and 5.
Besondere Merkmale der Haubenserie
Special features of the hood series
UL Recognized File No. E168813
• sehr großer Innenraum, besonders für D-Sub Steckverbinder mit Sonderkontakten
geeignet
• gerader Kabelausgang mit doppelter Kabelklemme
• für robuste Einsätze geeignet
• verwendbar mit Rändel- oder Verriegelungsschrauben
• Montagefreundlich durch Schnappfedersystem und vormontierte Verriegelungsschrauben
• Modifikation für den Einsatz von Gleitverriegelung (K189) verfügbar
76
©
electronic gmbh
•
•
•
•
•
•
extra large inner chamber, suitable for D-Sub connectors with special contacts
straight cable outlet with double cable clamp
suitable for robust use
can be used in conjunction with knurled thumb or locking screws
easy assembly with catch spring system and premounted locking screws
modification (K189), to enable the use of slide locks, available
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
Metallhaube FMK2GL, große Ausführung, gerader Kabelausgang, doppelte
Kabelklemme
Metal hood FMK2GL, large version, straight cable outlet, double cable clamp
Abmessungen
Dimensions
Bestellnummer
Order no.
Merkmale
Features
Standard
FMK2GL*
Standard
Großer Kabelausgang
FMK2GL-K201*
Large cable outlet
max. Ø A
max. Ø A
10,0
(0.394)
12,5
(0.492)
* Verpackungseinheit einzeln bzw. 100 Stück im Karton.
Knickschutztülle FKT3-4A einsetzbar
Use of rubber bushing FKT3-4A
nein
no
ja, max. Ø Kabelausgang 9,0
yes, max. Ø cable outlet (0.354)
* Packing units - single or 100 pcs per carton.
Sonderzubehör für FMK2GL
Special accessories for FMK2GL
Für verschiedene Zugentlastungsmöglichkeiten sind unterschiedliche Gummiringe und Stützhülsen als Zubehör lieferbar. Durch die Verwendung von
Stützhülse und Gummiring ist eine separate Kabelklemmung (Gummiring) und Kabelschirmverschraubung (Stützhülse) möglich.
For several cable clampings rubber rings and cable ferrules are available. It is possible to make a separate cable clamp and cable screen clamp by using
cable ferrules and rubber rings.
Weitere Informationen siehe Seite 81.
For more information see page 81.
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
77
Metallhaube FMK5GL, große Ausführung, gerader Kabelausgang, doppelte
Kabelklemme
Metal hood FMK5GL, large version, straight cable outlet, double cable clamp
Abmessungen
Dimensions
Bestellnummer
Order no.
Merkmale
Features
Standard
FMK5GL*
Standard
Großer Kabelausgang
FMK5GL-K201*
Large cable outlet
max. Ø A
max. Ø A
13,5
(0.531)
17,5
(0.689)
* Verpackungseinheit einzeln bzw. 50 Stück im Karton.
Knickschutztülle FKT5 einsetzbar
Use of rubber bushing FKT5
nein
no
ja, max. Ø Kabelausgang 11,5
yes, max. Ø cable outlet (0.453)
**Packing units - single or 50 pcs per carton.
Sonderzubehör für FMK5GL
Special accessories for FMK5GL
Für verschiedene Zugentlastungsmöglichkeiten sind unterschiedliche Gummiringe und Stützhülsen als Zubehör lieferbar. Durch die Verwendung von
Stützhülse und Gummiring ist eine separate Kabelklemmung (Gummiring) und Kabelschirmverschraubung (Stützhülse) möglich.
For several cable clampings rubber rings and cable ferrules are available. It is possible to make a separate cable clamp and cable screen clamp by using
cable ferrules and rubber rings.
Weitere Informationen siehe Seite 81.
For more information see page 81.
78
©
electronic gmbh
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
Metallhaube FMK2GL, FMK5GL, große Ausführung, gerader Kabelausgang,
doppelte Kabelklemme
Metal hood FMK2GL, FMK5GL, large version, straight cable outlet, double
cable clamp
Technische Daten
Technical data
FMK...GL Vollmetallhaube
FMK...GL solid metal hood
Material und Oberfläche Zink-Druckguß, vernickelt
Material and platings
Zinc die-cast, nickel plated
Lieferumfang
Delivery quantity
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
79
Metallhaube FMK2GL, FMK5GL, große Ausführung, gerader Kabelausgang,
doppelte Kabelklemme
Metal hood FMK2GL, FMK5GL, large version, straight cable outlet, double
cable clamp
Verpackungseinheiten
Packing units
Metallhauben werden einzeln bzw. 100 / 50 Stück im Karton geliefert und komplett vormontiert:
FMK2GL:
100 Stück = 1 Karton
FMK5GL:
50 Stück =1 Karton
Andere Verpackungsarten auf Anfrage.
Metal hoods can be ordered singly or with 100 / 50 units per carton and are completely premounted:
FMK2GL:
100 pieces = 1 carton
FMK5GL:
50 pieces = 1 carton
Further packing options are available on request.
Modifikationen
Modifications
Modifikationen
Modifications
Modifizierte Haube zur Verwendung mit Gleitverriegelung
Modified hood for use with slide locks
Haube mit großem Kabelausgang
Hood with large cable outlet
Haube ohne Steg, montiert mit Einlegemutter 4-40 UNC
Hood without connector retention lip and mounted threaded
insert 4-40 UNC
Haube ohne Steg, montiert mit Einlegemutter M3
Hood without connector retention lip and mounted threaded
insert M3
Haube mit Einlegemutter 4-40 UNC
Hood with threaded insert 4-40 UNC
Haube mit Einlegemutter M3
Hood with threaded insert M3
Haube mit Verriegelungsschrauben M3
Hood with locking screws M3
Haube mit montierten Schnappfedern, ohne
Verriegelungsschrauben
Hood with mounted catch springs, without locking screws
Modifikationsnummern und
Modifizierbare Hauben Bestellnummernergänzung
Bestellbeispiel
Modified hoods
Modification no's and
Ordering example
additions to order no.
alle
K189
FMK2GL-K189
all
alle
K201
FMK2GL-K201
all
alle
all
K670
FMK2GL-K670
alle
all
K671
FMK2GL-K671
K774
FMK2GL-K774
K775
FMK2GL-K775
M3
FMK2GLM3
X
FMK2GLX
alle
all
alle
all
alle
all
alle
all
Weitere Modifikationen auf Anfrage.
Further modifications on request.
80
©
electronic gmbh
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
Metallhaube FMK2GL, FMK5GL, große Ausführung, gerader Kabelausgang,
doppelte Kabelklemme
Metal hood FMK2GL, FMK5GL, large version, straight cable outlet, double
cable clamp
Zubehör
Accessories
Sonderzubehör für FMK2GL, FMK5GL
Special accessories for FMK2GL, FMK5GL
Für verschiedene Zugentlastungsmöglichkeiten sind unterschiedliche Stützhülsen und Gummiringe lieferbar.
For various types of cable clamping different cable ferrules and rubber rings are available.
Gummiring
Stützhülse
Rubber ring
Cable ferrule
Bestellnummer
Order no.
F55K018G185
F55K023G185
Bezeichnung
A
B
Description
Gummiring 10,25/15,5 10,3
15,5
Rubber ring 10,25/15,5 (0.404) (0.610)
Gummiring 12/18
12,0
18,0
Rubber ring 12/18
(0.472) (0.709)
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
Bestellnummer
Order no.
Bezeichnung
C
D
Description
Stützhülse 13/12
12,0
13,0
F53M085M745
Cable ferrule 13/12 (0.472) (0.512)
Stützhülse 16/15
15,0
16,0
F53M082M745
Cable ferrule 16/15 (0.591) (0.630)
81
Metallhaubentyp FMK2G7, für Mehrfachanschaltungen, gerader Kabelausgang
Metal hood type FMK2G7, for multiple connections, straight cable outlet
Metallhaube FMK2G7
Metal hood FMK2G7
Geschlossene Metallhaube FMK2G7 mit D-Sub Steckverbinder
Closed metal hood FMK2G7 with D-Sub connector
Geöffnete Metallhaube FMK2G7 mit 7 angelöteten Koaxialkabeln
Opened metal hood FMK2G7 with 7 soldered coaxial cables
Verpackungseinheit einzeln bzw. 100 Stück im Karton.
Packing units - single or 100 pcs per carton.
Bestellnummer:
Order number:
82
©
FMK2G7
FMK2G7
electronic gmbh
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
Metallhaubentyp FMK2G7, für Mehrfachanschaltungen, gerader Kabelausgang
Metal hood type FMK2G7, for multiple connections, straight cable outlet
Besondere Merkmale des Haubentyps
Special features of the hood type
UL Recognized File No. E197631
• Mehrfachanschaltung von elektrisch unsymmetrischen Kabeln an einen
Steckverbinder
• großer Innenraum
• Reduzierung von Montagezeiten
• montagefreundlicher Anschluss der Geflechtschirme
• Reduzierung der Steckverbindungen: individuelle Verkabelung durch Einzelkabel
möglich, eine Umsetzung über Zwischenverteiler entfällt
• Anschluss einzelner Koaxialkabel (1 - 4) mit Sonderzubehör
• Zugentlastung unabhängig von der Schirmkontaktierung
• die Buchsenleiste ermöglicht den Anschluss von bis zu 7 einzelnen Koaxialkabeln
z.B. 02Y(ST)CY; 0,45/2,0 (Ø 3,4 mm) oder einem 8fach Koaxialkabel (7 KoaxPaare) z.B. 02Y(ST)CY 8; 0,45/2,0 (Ø 10,7 mm)
•
•
•
•
•
Multiple connections of electrically unsymmetrical cables to a connector
Large inner chamber
Reduced assembly times
Easy insertion and fixing of the shielding mesh
Reduction of connections:
individual cabling through a single cable: Conversion with an intermediate
distribution frame is no longer necessary
• Connection of individual coaxial cables (1-4) to special accessories
• The strain relief is independent of the shielded contacts
• The socket allows for connections of up to 7 individual coax cables e.g.
02Y(ST)CY; 0,45/0 (Ø 0.134 “) or one 8 ply coaxial cable (7 coaxial pairs)
e.g. 02Y(ST)CY 8; 0,45/2,0 (Ø 0.421“)
Anwendungsbeispiel
Example for use
In synchronen Netzen einiger Telekommunikationsunternehmen werden die 2 MBit/s
und Taktleitungen mit unsymmetrischen Kabeln an die Baugruppenträger angeschlossen.
In synchronized networks the 2 Mbit/s and electronic pulse transmissions of several
telecommunication companies are often connected with unsymmetrical cables to
the component carrier.
Diese D-Sub Haube erfüllt unter anderem die Nebensprech- und Schirmdämpfungsanforderungen, die für eine CE Kennzeichnung notwendig sind.
This D-Sub hood also meets the crosstalk and shielding attenuation requirements
which are necessary for CE labelling.
Technische Daten
Technical data
Material und Oberfläche
Material and platings
FMK2G7 Vollmetallhaube
FMK2G7 solid metal hood
Zink-Druckguß, vernickelt
Zinc die-cast, nickel plated
Bei Verwendung von Koaxialkabeln sind die gängigen Regeln der Technik eines Übergangs zwischen erdsymmetrischer und erdunsymmetrischer Leitung zu
beachten.
When using coaxial cables the usual technical rules apply for a transfer between earth symmetrical und earth unsymmetrical lines.
Abmessungen
Dimensions
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
83
Metallhaubentyp FMK2G7, für Mehrfachanschaltungen, gerader Kabelausgang
Metal hood type FMK2G7, for multiple connections, straight cable outlet
Modifikationen
Modifications
Modifikationsnummern und
Bestellnummernergänzung Bestellbeispiel
Modification no's and
Ordering example
additions to order no.
Modifikationen
Modifications
Modifizierte Haube zur Verwendung mit Gleitverriegelung
Modified hood for use with slide locks
Haube ohne Steg, montiert mit Einlegemutter 4-40 UNC
Hood without connector retention lip mounted threaded insert
4-40 UNC
Haube ohne Steg, montiert mit Einlegemutter M3
Hood without connector retention lip mounted threaded insert
M3
Haube mit Einlegemutter 4-40 UNC
Hood with threaded insert 4-40 UNC
Haube mit Einlegemutter M3
Hood with threaded insert M3
Haube mit großem Gummiring
Hood with large rubber ring
Haube ohne Gummiring
Hood without rubber ring
Haube mit Verriegelungsschrauben M3
Hood with locking screws M3
Haube mit montierten Schnappfedern, ohne
Verriegelungsschrauben
Hood with mounted catch springs, without locking screws
K189
FMK2G7-K189
K670
FMK2G7-K670
K671
FMK2G7-K671
K774
FMK2G7-K774
K775
FMK2G7-K775
K1184
FMK2G7-K1184
K1200
FMK2G7-K1200
M3
FMK2G7M3
X
FMK2G7X
Zubehör
Accessories
Sonderzubehör: Gummiringe
Special accessories: Rubber ring
Bestellnummer
Order no.
F55K018G185
F55K023G185
84
©
electronic gmbh
Bezeichnung
Description
Gummiring 10,25/15,5
Rubber ring 10,25/15,5
Gummiring 8,5/12
Rubber ring 8,5/12
A
B
10,25
(0.404)
8,5
(0.335)
15,5
(0.610)
12,0
(0.472)
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
Metallhaubentyp FMK2G7, für Mehrfachanschaltungen, gerader Kabelausgang
Metal hood type FMK2G7, for multiple connections, straight cable outlet
Lieferumfang
Delivery quantity
Verpackungseinheiten
Packing units
Metallhauben werden einzeln bzw. 100 Stück im Karton geliefert und komplett vormontiert:
FMK2G7:
100 Stück = 1 Karton
Andere Verpackungsarten auf Anfrage.
Metal hoods can be ordered singly or with 100 units per carton and are premounted:
FMK2G7:
100 pieces = 1 carton
Further packing options are available on request.
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
85
Metallhauben FMH, gerader Kabelausgang
Metal hoods FMH, straight cable outlet
Metallhauben der Serie FMH in den Gehäusegrößen 1 - 5.
Metal hoods, series FMH, in shell sizes 1 - 5.
86
©
electronic gmbh
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
Metallhauben FMH, gerader Kabelausgang
Metal hoods FMH, straight cable outlet
Besondere Merkmale der Haubenserie
Special features of the hood series
UL Recognized File No. E197631
• Montageerleichterung durch das Verrasten der beiden Haubenhälften
• gerader Kabelausgang mit Zugentlastung
• verwendbar mit Rändelschrauben, Verriegelungsschrauben oder Rasthaken
Größe 1
• Modifikation (K189) für den Einsatz von Gleitverriegelung verfügbar
• Haubengehäuse der Gehäusegröße 1 mit Tastnoppen zur Lageorientierung beim
Stecken der Hauben (Andere Gehäusegrößen auf Anfrage)
• easy assembly with snap-in system
• straight cable outlet with strain relief
• can be used in conjunction with knurled thumb, locking screws or locking hooks
size 1
• modification (K189), to enable the use of slide locks, available
• hood shell in size 1 are supplied with burling for orientation when mounting
hoods (Also available in other shell sizes on request)
Abmessungen
Dimensions
Ø F1***
Bestell- Gehäusegröße /
A
B
C
D
E
nummer für Polzahl
±0,3
±0,1
±0,3
±0,3
±0,3
min. - max.
Order Shell size / for (±0.012) (±0.004) (±0.012) (±0.012) (±0.012)
no.
no. of contacts
FMH1*
1/9
FMH2*
2 / 15
FMH3*
3 / 25
FMH4**
4 / 37
FMH5**
5 / 50
10,0
(0.394)
16,1
(0.634)
27,8
(1.094)
44,4
(1.748)
42,0
(1.654)
25,0
(0.984)
33,3
(1.311)
47,0
(1.850)
63,5
(2.500)
61,1
(2.406)
31,7
(1.248)
40,0
(1.575)
53,7
(2.114)
70,2
(2.764)
67,8
(2.669)
30,0
(1.181)
32,0
(1.260)
35,0
(1.378)
41,0
(1.614)
41,0
(1.614)
15,0
(0.591)
15,0
(0.591)
15,0
(0.591)
15,0
(0.591)
17,7
(0.697)
5,0
(0.197)
5,0
(0.197)
9,0
(0.354)
8,5
(0.335)
10,0
(0.394)
-
8,0
(0.315)
8,5
(0.335)
11,0
(0.433)
11,0
(0.433)
12,5
(0.492)
Ø F2***
G
H
J
K
L
M
N
max.
Knick±0,3
±0,3
±0,3
±0,3
±0,3
±0,5
±0,3
schutztülle (±0.012) (±0.012) (±0.012) (±0.012) (±0.012) (±0.020) (±0.012)
Rubber
bushing
6,5
20,5
32,7
11,4
17,0
19,6
14,2
12,0
FKT1-2
(0.256)
(0.807) (1.287) (0.449) (0.669) (0.772) (0.559) (0.472)
6,5
21,8
34,7
11,4
25,5
27,8
16,0
12,0
FKT1-2
(0.256)
(0.858) (1.366) (0.449) (1.004) (1.094) (0.630) (0.472)
9,0
32,0
37,7
11,4
39,0
41,6
20,0
18,0
FKT3-4
(0.354)
(1.260) (1.484) (0.449) (1.535) (1.638) (0.787) (0.709)
9,0
50,0
43,7
11,4
55,6
58,0
26,0
18,0
FKT3-4
(0.354)
(1.969) (1.720) (0.449) (2.189) (2.283) (1.024) (0.709)
11,5
48,0
43,7
14,0
53,4
55,7
26,0
18,0
FKT5
(0.453)
(1.890) (1.720) (0.551) (2.102) (2.193) (1.024) (0.709)
* Verpackungseinheit einzeln bzw. 100 Stück im Karton.
** Verpackungseinheit einzeln bzw. 50 Stück im Karton.
*** Ø F1 Kabeldurchmesser ohne Knickschutztülle
Ø F2 Kabeldurchmesser mit Knickschutztülle
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
P
Q
R
-0,3
±0,3
±0,3
(-0.012) (±0.012) (±0.012)
13,0
(0.512)
13,0
(0.512)
13,0
(0.512)
13,0
(0.512)
15,8
(0.622)
14,0
(0.551)
26,1
(1.028)
45,0
(1.772)
42,6
(1.677)
13,0
(0.512)
13,1
(0.516)
14,0
(0.551)
19,0
(0.748)
19,0
(0.748)
* Packing units - single or 100 pcs per carton.
** Packing units - single or 50 pcs per carton.
*** Ø F1 Cable diameter without rubber bushing
Ø F2 Cable diameter with rubber bushing
87
Metallhauben FMH, gerader Kabelausgang
Metal hoods FMH, straight cable outlet
Technische Daten
Technical data
Material und Oberfläche
Material and platings
FMH... Vollmetallhaube
FMH... solid metal hood
Zink-Druckguß, vernickelt
Zinc die-cast, nickel plated
Lieferumfang
Delivery quantity
Verpackungseinheiten
Packing units
Metallhauben werden einzeln bzw. 100 / 50 Stück im Karton geliefert und komplett vormontiert (Knickschutztülle eingelegt):
Haubengröße 1 - 3:
100 Stück = 1 Karton
Haubengröße 4 - 5:
50 Stück = 1 Karton
Andere Verpackungsarten auf Anfrage.
Metal hoods can be ordered singly or with 100 / 50 units per carton and are premounted (rubber bushing inside):
Hood sizes 1 - 3:
100 pieces = 1 carton
Hood sizes 4 - 5:
50 pieces = 1 carton
Further packing options are available on request.
88
©
electronic gmbh
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
Metallhauben FMH, gerader Kabelausgang
Metal hoods FMH, straight cable outlet
Modifikationen
Modifications
Modifikationen
Modifications
Modifizierte Haube zur Verwendung mit Gleitverriegelung
Modified hood for use with slide locks
Haube ohne jegliche Beschriftung und ohne Knickschutztülle
Hood without any label and rubber bushing
Haube ohne Steg, montiert mit Einlegeklötzchen, komplett
FEK1/5 (4-40 UNC)
Hood without connector retention lip and mounted threaded
block insert FEK1/5 (4-40 UNC)
Haube ohne Steg, montiert mit Einlegeklötzchen, komplett
FEK1/5M3
Hood without connector retention lip and mounted threaded
block insert FEK1/5M3
Haube ohne Knickschutztülle
Hood without rubber bushing
Haube mit Verriegelungsschrauben FVS1/5-K1163 (4-40 UNC)
Hood with locking screws FVS1/5-K1163 (4-40 UNC)
Haube mit Verriegelungsschrauben FVS1/5-K1163M3
Hood with locking screws FVS1/5-K1163M3
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
Modifizierbare Hauben
Modified hoods
alle
all
alle
all
Bestellnummernergänzung Bestellbeispiel
Additon to order no.
Order example
K189
FMH1-K189
K303
FMH1-K303
alle
all
K670
FMH1-K670
alle
all
K671
FMH1-K671
K910
FMH1-K910
K935
FMH1-K935
K1175
FMH1-K1175
alle
all
alle
all
alle
all
89
Metallhauben FMH, gerader Kabelausgang
Metal hoods FMH, straight cable outlet
Zubehör
Accessories
Kundenspezifische Metallhauben
Customized metal hoods
Neben unserem umfangreichen Standardsortiment an Metallhauben entwickeln wir
auf Anfrage auch kundenspezifische Hauben. Das Design, die Oberfläche und die
Farbe der Haube kann komplett vom Kunden, aber auch in Anlehnung an die FCT
Hauben gestaltet werden.
As well as our standard range of hoods, we also develop customized hoods on
request. The design, plating and colour of the hood can be created by the customer
or alternatively a standard FCT hood can be remodified.
Kundenspezifische Metallhauben in Gehäusegröße 3 mit Gleitverschlußrahmen.
Customized metal hoods in shell size 3 with slide lock frame.
90
©
electronic gmbh
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
Haubenverriegelungen
Hood locking devices
Übersicht
Summary
Schraubverriegelung (Haube - Gerät)
Screw locks (hood - appliances)
FVS ... Verriegelungsschrauben
FVS ... Locking screws
FRS...
FRS...
Rändelschrauben
Knurled thumb screws
FRSK... Rändelschrauben mit Kunststoffkappe
FRSK... Knurled thumb screws with plastic head
Gleitverriegelung
Slide lock
Die Gleitverriegelungbaureihe F-GV... eignet sich sowohl für die Hauben- als auch für die Gerätemontage.
Die Verriegelung besteht aus dem Gleitverriegelungsrahmen, verschiedenen Befestigungselementen und
zwei Gegenschrauben der Baureihe F-SGV1/5. Die Verriegelung erfolgt durch Verschieben des Gleitverriegelungsrahmens.
The slide lock series F-GV... is ideal for use with hoods
as well as for the mounting of appliances. The lock consists of a slide locking frame, different locking elements
and two corresponding locking posts from the F-SGV1/5
series. Locking in place occurs by sliding the locking
frame.
Die Gleitverriegelung F-GV-3 ist an der Frontplatte
angeschraubt. Die passende Gegenschraube F-SGV-1/5
ist an der Metallhaube FMK3 montiert.
Slide lock F-GV-3 is installed on the front panel. The
corresponding lock post is mounted on the metal hood
FMK3.
Die Gleitverriegelung F-GV-3-H ist an der Metallhaube
FMK3-K189 montiert. Die Gegenschraube F-SGV-1/5 ist
am Gerät montiert.
Slide lock F-GV-3-H is installed on metal hood FMK3K189. The corresponding lock post is mounted on the
appliance.
Federbügelverriegelung
Spring lock
Federbügel F1045-...
Spring lock F1045-...
Verschlussplatte F1044-...
Lockplate F1044-...
Der Federbügel F1045-1 ist an der Frontplatte bzw. am
Gegensteckverbinder montiert. An der Metallhaube
FMK3 ist die Verschlussplatte F1044-1 angeschraubt.
Spring lock F1045-1 is mounted on the front panel and
the corresponding D-Sub connector. Lockplate F1044-1
is screwed on the metal hood FMK3.
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
91
Übersicht
Summary
Rastverriegelung
Latch lock
Die Rastverriegelung kann ohne Werkzeug eingesetzt werden. Sie besteht aus jeweils zwei Rastklötzchen
F-GK1/5, zwei Befestigungsschrauben FSGK1/5 und den beiden Rastbügeln FFB1/5. Mittels einer Befestigungsschraube wird das Rastklötzchen an das Gehäuse des Gegensteckverbinders montiert. Der Rastbügel
wird an der Haube angebracht. Diese Verriegelungsart ist nur bei den Haubenbaureihen FPHGR, FKH und
FPHF einsetzbar.
The latch lock can be inserted without a tool. It consists of two latch inserts F-GK1/5, two locking screws
FSGK1/5 and both locking springs FFB1/5. With the use of a locking screw, the locking insert is mounted to the
shell of the mating connector. The locking springs are fixed to the hood. This type of locking system is suitable
for hoods in the FPHGR, FKH and FPHF series.
Rasthakenverriegelung
Locking hook
Die Rasthakenverriegelung stellt die neue Generation in der Verriegelungstechnik dar. Sie verbindet die
Vorteile der kostengünstigen sicheren Schließmechanik mit der einfachen Montage und dem gelungenen,
ergonomischen Design.
Diese Verriegelungsart eignet sich vor allem an schlecht zugänglichen D-Sub Steckverbindern, bei denen kein
Schraubendreher oder ähnliches Werkzeug eingesetzt werden kann. Die Rasthakenmontage erfolgt bei geschlossener Haube, dadurch ist eine einfache und schnelle Nachrüstung der dafür geeigneten Hauben möglich. Diese Verriegelungsart ist nur bei den Haubenbaureihen FMK, FMK...G, FKH und FMH einsetzbar.
The locking hook illustrates a new generation of locking system. It combines the advantages of an inexpensive secure locking mechanism with simple assembly and an excellent ergonomical design.
This locking system is particularly suited for use with difficult to reach connectors, where the use of a screwdriver or similar tool are not possible. The assembly of a locking hook occurs with a closed hood, so that
quick and easy modification of a suitable hood is possible. This type of locking system is suitable for hoods in
the FMK, FMK...G, FKH and FMH series.
Möglichkeiten für fliegende Verbindungen
Options for cable to cable connections
Fliegende Verbindung von zwei D-Sub Steckverbindern
mit FMK bzw. FMH Hauben mittels Verriegelungsschrauben, Gewindeeinlegklötzchen FEK1/5 und Sechskantbolzen F-GSCH1/5.
Fliegende Verbindung von zwei D-Sub Steckverbindern
mit FMK Hauben mittels Verriegelungsschrauben und
Distanzstücken F1066.
Cable to cable connection of two D-Sub connectors with
FMK and FMH hoods by using locking screws, threaded
block inserts and female screw locks F-GSCH1/5.
Cable to cable connection of two D-Sub connectors with Cable to cable connection of two D-Sub connectors with
FMK hoods by using locking screws and female stand- FMK or FMH1 hoods by using locking hook FRH1/5 and
off nuts F1066.
latch screw.
92
©
electronic gmbh
Fliegende Verbindung von zwei D-Sub Steckverbindern
mit FMK bzw. FMH1 Hauben mittels Rasthaken FRH1/5
und Rastschraube.
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
Schraubverriegelung (Haube - Gerät)
Screw locks (hood - appliance)
Verriegelungsschraube FVS1/5...
Locking screw FVS1/5...
Die Verriegelungsschraube FVS1/5 ... dient dazu, die Haube mit dem Gegensteckverbinder zu verschrauben. Sie ist sowohl mit Kreuzschlitz- als auch mit Schlitzkopf
lieferbar. Das Standardgewinde ist 4-40 UNC, jedoch sind auch andere Gewinde wie M3
oder M2,5 verfügbar.
The locking screw FVS1/5... is used to screw the hood to the mating connector. It is
available as both a cross slit screw and as a slotted head screw. The standard thread
is 4-40 UNC, however we also supply with other threads such as M3 or M2,5.
Material
Material
Stahl, vernickelt
Steel, nickel plated
Andere Materialien auf Anfrage.
Other materials on request.
Abmessungen
Dimensions
FVS1/5...
FVS1/5-K1163...
Bestellnummer
Order number
Gewinde Ø
Thread Ø
FVS1/5-K1163
4-40 UNC
FVS1/5-K1163M3
FVS1/5
FVS1/5M3
FVS1/5M2,5
M3
4-40 UNC
M3
M2,5
Standardausführung
Standard
Alle Verriegelungsschrauben FVS1/5... sind als Schüttware verpackt.
All locking screws FVS1/5... are bulk packed.
Bestellbeispiele
Ordering examples
Verriegelungsschraube mit Kreuzschlitzkopf und Gewinde M3, Material
Stahl vernickelt,
Bestellnummer:
FVS1/5-K1163M3
Locking screws with cross slit head and thread M3, material steel
nickel plated,
Order number:
FVS1/5-K1163M3
Verriegelungsschraube mit Schlitzkopf und Gewinde 4-40 UNC, Material
Messing vernickelt,
Bestellnummer:
FVS1/5
Locking screw with slotted head and thread 4-40 UNC, material brass
nickel plated,
Order number:
FVS1/5
Gegenschraube F-GSCH1/5SN für Verriegelungsschraube FVS1/5...
Lock posts F-GSCH1/5SN for locking screw FVS1/5...
Als Gegenschraube dient der Sechskantbolzen F-GSCH1/5SN. Diese gibt es in mehreren Ausführungen mit verschiedenen Innen- und Außengewinden,
unterschiedlichen Längen und verschiedenen Schlüsselweiten. Detaillierte Informationen finden Sie auf Seite 107 oben oder in unserem D-Sub Miniatur
Steckverbinder Katalog.
The hex bolt F-GSCH1/5SN can be used as a locking post . It is available in several designs with varying inner and outer threads, as well as differing
lengths and two span sizes. For more detailed information please see page 107 or in our D-Sub Miniature Connectors Catalogue.
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
93
Schraubverriegelung (Haube - Gerät)
Screw locks (hood - appliances)
Rändelschraube FRS1/5
Knurled thumb screw FRS1/5
Die Rändelschraube ermöglicht ein leichtes, sicheres Zusammenschrauben von
Haube und Gegensteckverbinder. Das aufgeprägte Rändel gewährleistet eine
sichere Handhabung und einfaches, rutschfreies Eindrehen der Schrauben. Für eine
besonders feste Montage kann die Rändelschraube mit einem Schlitzschraubendreher festgeschraubt werden.
Knurled thumb screws enable hoods and mating connectors to be screwed together
easily and securely. The impressed knurl guarantees safe handling and simple, slipfree mounting. For particularly secure mounting, the thumb screw can be screwed
in with a screwdriver.
Material
Material
Messing, vernickelt
Brass, nickel plated
Abmessungen
Dimensions
Bestellbeispiel:
Ordering example:
FRS1/5-K190M3
Alle Rändelschrauben FRS1/5 sind als Schüttware verpackt.
All locking screws FRS1/5 are bulk packed.
Standardausführung (4-40UNC):
Standard (4-40UNC):
FRS1/5
FRS1/5
Gegenschraube F-GSCH1/5SN für Rändelschraube FRS1/5...
Lock posts F-GSCH1/5SN for locking screw FRS1/5...
Als Gegenschraube dient der Sechskantbolzen F-GSCH1/5SN. Diese gibt es in mehreren Ausführungen mit verschiedenen Innen- und Außengewinden,
unterschiedlichen Längen und verschiedenen Schlüsselweiten. Detaillierte Informationen finden Sie auf Seite 107 oben oder in unserem D-Sub Miniatur
Steckverbinder Katalog.
The hex bolt F-GSCH1/5SN can be used as a locking post . It is available in several designs with varying inner and outer threads, as well as differing
lengths and two span sizes. For more detailed information please see page 107 or in our D-Sub Miniature Connectors Catalogue.
94
©
electronic gmbh
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
2 St./pcs. FRS1/5
2 St./pcs. FRS1/5-K190
FMH1 - FMH3
FMH4 - FMH5
FMH
2 St./pcs. FRS1/5-K526
FMK2G7
FMK2G7
2 St./pcs. FRS1/5-K526
FMK2GL, FMK5GL
FMK...GL
2 St./pcs. FRS1/5-K190
FMK1G - FMK5G
2 St./pcs. FRS1/5-K190M3
2 St./pcs. FRS1/5M3
2 St./pcs. FRS1/5-K526M3
2 St./pcs. FRS1/5-K526M3
2 St./pcs. FRS1/5-K190M3
1 St./pc. FRS1/5M3
1 St./pc. FRS1/5-K190M3
1 St./pc. FRS1/5
1 St./pc. FRS1/5-K190
FMK3 - FMK5
FMK...G
FMK
FPHF
2 St./pcs. FRS1/5-K526M3
1 St./pc. FRS1/5-K333M3
1 St./pc. FRS1/5-K190M3
2 St./pcs. FRS1/5-K526
FWH3
2 St./pcs. FRS1/5-K190M3
1 St./pc. FRS1/5-K333
1 St./pc. FRS1/5-K190
2 St./pcs. FRS1/5-K190
FWH1 - FWH2
FWH
2 St./pcs. FRS1/5-K190M3
FMK1 - FMK2
2 St./pcs. FRS1/5-K190
FKH4 - FKH5
2 St./pcs. FRS1/5M3
2 St./pcs. FRS1/5M3
2 St./pcs. FRS1/5
FKH1 - FKH3
FKH
2 St./pcs. FRS1/5-K190M3
2 St./pcs. FRS1/5
2 St./pcs. FRS1/5-K190
FPHGR-2 - FPHGR-5
2 St./pcs. FRS1/5M3
1 St./pc. FRS1/5-K190M3
1 St./pc. FRS1/5-K190M3
2 St./pcs. FRS1/5-K526M3
2 St./pcs. FRS1/5-K190M3
FPHF-2 -FPHF-4
2 St./pcs. FRS1/5
FPHGR-1
FPHGR
1 St./pc. FRS1/5-K190
FPHRS3 + 4
FPHRS
1 St./pc. FRS1/5-K190
2 St./pcs. FRS1/5-K526
FKC3G - FKC5G
FKS1 - FKS3
2 St./pcs. FRS1/5-K190
2 St./pcs. FRS1/5M2,5
2 St./pcs. FRS1/5M2,5
2 St./pcs. FRS1/5M2,5
2 St./pcs. FRS1/5M2,5
FMH4-K994
FMH1R
FMK2G7-K1033
FMK2GL-K1033
FMK2-K994
Auf Anfrage
on request
FMK1-K1325
FPHF-2R
FWH3-K1033
FWH1-K994
FKH4-K994
FKH1R
FPHGR-2-K994
FPHGR-3R
FPHRS-1-K994
FKS1-K994
FKC5G-K1033
FKC1G-K994
FMH4-K995
FMH1RM3
FMK2G7-K1416
FMK2GL-K1416
FMK2-K995
Auf Anfrage
on request
FMK1-K1115
FPHF-2RM3
FWH3-K1416
FWH1-K995
FKH4-K995
FKH1RM3
FPHGR-2-K995
FPHGR-3RM3
FPHRS-1-K995
FKS1-K995
FKC5G-K1416
FKC1G-K995
FMH1R
FPHF-2R
FMH1M
FPHGR-3
Anzahl und Bestellnummern der empfohlenen Rändelschrauben
Bestellnummer der kompletten Haube
Quantity and order no. of the recommended knurled thumb screws
Order number for complete hood
Gewinde / Thread 4-40 UNC
Gewinde / Thread M3
Gewinde / Thread M2,5 Gewinde / Thread 4-40 UNC Gewinde / Thread M3 Gewinde / Th
1 St./pc. FRS1/5-K364
1 St./pc. FRS1/5-K364M3
Auf Anfrage
FKC1-K282
1 St./pc. FRS1/5-K190
1 St./pc. FRS1/5-K190M3
on request
1 St./pc. FRS1/5-K333
1 St./pc. FRS1/5-K333M3
FKC2-K1325
FKC2-K1115
1 St./pc. FRS1/5-K190
1 St./pc. FRS1/5-K190M3
1 St./pc. FRS1/5-K333
1 St./pc. FRS1/5-K333M3
Auf Anfrage
FKC3-K1311
1 St./pc. FRS1/5-K526
1 St./pc. FRS1/5-K526M3
on request
FKC1G - FKC2G
FKC3 - FKC5
FKC2
FKC1
Für Haubentyp
For hood type
FKS
FKC...G
FKC
Haubenserie
Hood series
Schraubverriegelung (Haube - Gerät)
Screw locks (hood - appliances)
Empfohlene Rändelschrauben für FCT Hauben
Recommended knurled thumb screws for FCT hoods
95
Schraubverriegelung (Haube - Gerät)
Screw locks (hood - appliances)
Rändelschraube mit Kunststoffkappe FRSK1/5
Knurled thumb screw with plastic head FRSK1/5
Die Rändelschraube mit Kunststoffkappe ermöglicht ein leichtes, sicheres und
spannungsisoliertes Zusammenschrauben von Haube und Gegensteckverbinder. Sowohl
der große Kappenradius, als auch das aufgeprägte Rändel gewährleisten eine sichere
Handhabung und einfaches, rutschfreies Eindrehen der Schrauben. Für eine besonders
feste Montage kann die Rändelschraube mit einem Schlitzschraubendreher eingedreht
werden. Das maximale Anzugsmoment beträgt 20 Ncm.
The knurled thumb screws with plastic heads enable hoods and mating connectors to
be screwed together easily and securely with added voltage resistance. The large head
radius and the impressed knurl guarantee safe handling and simple, slip-free mounting.
For particularly secure mounting, the thumb screw can be screwed in with a screwdriver.
The maximum torque is 0,148 ft.lb..
Technische Daten
Technical data
Material
Material
max. Temperatur
max. temperature
Maximales Anzugsmoment
Maximum torque
Farbe
Colour
Kunststoffkappe
Plastic head
Polyester (UL94V-0)
Polyester (UL94V-0)
≤ 130 °C
≤ 266 °F
20 Ncm
0,148 ft.lb.
Schraubenmaterial
Screw material
Messing, vernickelt
Brass, nickel plated
schwarz
black
Abmessungen
Dimensions
Bestellnummer
Order number
A
45,3
(1.783)
45,3
FRSK1/5M3
(1.783)
55,6
FRSK1/5-K190
(2.189)
55,6
FRSK1/5-K190M3
(2.189)
72,3
FRSK1/5-K526
(2.846)
72,3
FRSK1/5-K526M3
(2.846)
FRSK1/5
96
©
electronic gmbh
B
C
29,8
4-40 UNC
(1.173)
29,8
M3
(1.173)
40,1
4-40 UNC
(1.579)
40,1
M3
(1.579)
56,8
4-40 UNC
(2.236)
56,8
M3
(2.236)
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
Schraubverriegelung (Haube - Gerät)
Screw locks (hood - appliances)
Rändelschraube mit Kunststoffkappe FRSK1/5
Knurled thumb screw with plastic head FRSK1/5
Verwendbare FCT Hauben
Suitable FCT hoods
FRSK1/5
Rändelschraube
Knurled thumb screws
FRSK1/5-K190
FRSK1/5-K526
FKC1G
FKC2 - 5G
FKS1-3
FPHGR-1/2
FKH2/3
FPHGR-3 - 5
FKH1/4/5
FWH1
FWH2/3
FMK1 - 3G
FMK4/5G
FPHF-2 - 4
FMK2/5GL
FMH1 - 3
FMH4/5
Gegenschraube F-GSCH1/5 für Rändelschraube FRSK1/5
Lock posts F-GSCH1/5 for locking screw FRSK1/5
Als Gegenschraube dient der Sechskantbolzen F-GSCH1/5SN. Diese gibt es in mehreren Ausführungen mit verschiedenen Innen- und Außengewinden,
unterschiedlichen Längen und verschiedenen Schlüsselweiten. Detaillierte Informationen finden Sie auf Seite 107 oben oder in unserem D-Sub Miniatur
Steckverbinder Katalog.
The hex bolt F-GSCH1/5SN can be used as a locking post . It is available in several designs with varying inner and outer threads, as well as differing
lengths and two span sizes. For more detailed information please see page 107 or in our D-Sub Miniature Connectors Catalogue.
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
97
Gleitverriegelung
Slide locks
Gleitverriegelung F-GV-3 ist an der Frontplatte angeschraubt. Die passende
Gegenschraube F-SGV-1/5 ist an der Metallhaube FMK3 montiert.
Slide lock F-GV-3 is installed on the front panel. The corresponding lock post is
mounted on the metal hood FMK3.
Gleitverriegelung F-GV-3-H ist an der Metallhaube FMK3-K189 montiert. Die
Gegenschraube F-SGV-1/5 ist am Gerät montiert.
Slide lock F-GV-3-H is installed on metal hood FMK3-K189. The corresponding lock
post is mounted on the appliance.
Hinweis
Notice
Die Gleitverriegelung bei Haubenmontage ist nur mit modifizierten Hauben (außer bei Haubenserie F-PHG, F-PHR) einsetzbar.
Ergänzen Sie bitte die Haubenbestellnummer mit K189. Die Gleitverriegelung F-GV-... wird am Gerät montiert. Für Haubenmontage sind bei der Gleitverriegelung Typ F-GV-...H (*) längere Schrauben, jedoch keine Federringe und Muttern im Lieferumfang enthalten.
Verwendbare FCT-Hauben: FKC, FKC...G, FKS, FPHGR, FKH, F-PHR, F-PHG, FMK, FMK...G, FMK...GL, FMK2G7, FMH
Slide locks for hood mounting can only be used with modified hoods (with the exception of hood series F-PHG, F-PHR). The
hood order no. requires the suffix K189. Slide lock F-GV-... is installed on the appliance. For hood mounting longer screws are
included with slide lock F-GV-...H. There are however no spring washers or nuts for installation.
Suitable FCT-hoods series: FKC, FKC...G, FKS, FPHGR, FKH, F-PHR, F-PHG, FMK, FMK...G, FMK...GL, FMK2G7, FMH
Verpackungseinheit
Packing unit
1 Rahmen
1 frame
2 Schrauben *
2 screws *
2 Federringe *
2 spring washers *
2 Muttern *
2 nuts *
Gleitverschlussrahmen F-GV, Befestigungsschraube
Slide lock frame F-GV, fixing screws
Gleitverschlußrahmen
Slide lock frame
Befestigungsschraube
Fixing screw
Material
Material
Edelstahl
stainless steel
Stahl, gelb chromatiert
steel, yellow chromated
Gleitverschlussrahmen F-GV-3 mit zwei Befestigungschrauben
Slide lock frame F-GV-3 with two fixing screws
98
©
electronic gmbh
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
Gleitverriegelung
Slide locks
Gleitverschlussrahmen F-GV, Befestigungsschraube
Slide lock frame F-GV, fixing screws
Gehäusegröße
Shell size
1
2
3
4
5
Bestellnummer bei
Gerätemontage
Bestellnummer bei
Haubenmontage
Order number for
appliance mounting
F-GV-1
F-GV-1M3
F-GV-2
F-GV-2M3
F-GV-3
F-GV-3M3
F-GV-4
F-GV-4M3
F-GV-5
F-GV-5M3
Order number for
hood mounting
F-GV-1H
F-GV-1HM3
F-GV-2H
F-GV-2HM3
F-GV-3H
F-GV-3HM3
F-GV-4H
F-GV-4HM3
F-GV-5H
F-GV-5HM3
E
f. Haubenmontage
12,4
f. mounting on the hood
(0.488)
f. Gerätemontage
10,9
f. mounting on the appliance (0.429)
A
B
C
D
4-40 UNC
34,7
(1.366)
43,0
(1.693)
56,8
(2.236)
73,2
(2.882)
71,8
(2.827)
25,0
(0.984)
33,3
(1.311)
47,04
(1.852)
63,5
(2.500)
61,1
(2.406)
12,5
(0.492)
12,5
(0.492)
12,5
(0.492)
12,5
(0.492)
14,7
(0.579)
M3
4-40 UNC
M3
4-40 UNC
M3
4-40 UNC
M3
4-40 UNC
M3
F
10,0
(0.394)
8,5
(0.335)
Zubehör für die Gleitverriegelungsmontage an der Haube
Accessories for slide lock mounting on the hood
Gegenschraube F-SGV1/5 (geräteseitig)
Corresponding slide lock post F-SGV1/5 (on the appliance side)
Gleitverriegelung
Slide lock
an der Haube montiert
installed on the hood
Alle Gegenschrauben F-SGV1/5-... sind paarweise (d. h. 2 Bolzen, 4 Unterlegscheiben, 2 Federringe, 2 Muttern) verpackt. Auf Anfrage auch als Schüttware lieferbar.
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
Bestellnummer
Order no.
F-SGV1/5
F-SGV1/5-K140
F-SGV1/5SN
F-SGV1/5-K140SN
Gewinde
Material
Thread
Material
Stahl verzinkt, gelb chromatiert
4-40 UNC
steel, zinc plated, yellow chromate
M3
Stahl, verzinnt
4-40 UNC
steel, tin plated
M3
All lock post F-SGV1/5-... are packed in pairs (that means 2 bolts, 4 washers,
2 spring washers, 2 nuts). On request also available bulk packed.
99
Gleitverriegelung
Slide locks
Zubehör für die Gleitverriegelungsmontage am Gerät
Accessories for slide lock mounting on the appliance
Gegenschraube
Corresponding slide lock post
Gleitverriegelung
Slide lock
Bestellnummer
Order no.
F-SGV1/5-K372
am Gerät montiert
F-SGV1/5-K373
installed on the appliance F-SGV1/5-K372SN
F-SGV1/5-K373SN
Alle Gegenschrauben F-SGV1/5-... sind paarweise (d. h. 2 Bolzen, 2 Federringe,
2 Muttern) verpackt. Auf Anfrage auch als Schüttware lieferbar.
Für die Aufnahme der Gegenschraube müssen je nach Haubenbaureihe Gewindeeinlegeklötzchen bzw. Gewindeeinlegeteile zur Haube ergänzt werden.
To insert a corresponding slide lock post, a threaded block insert may be required as
an extra, depending on the hood type.
Gewinde
Material
Thread
Material
Stahl verzinkt, gelb chromatiert
4-40 UNC
steel, zinc plated, yellow chromate
M3
Stahl, verzinnt
4-40 UNC
steel, tin plated
M3
All lock post F-SGV1/5-... are packed in pairs (that means 2 bolts, 2 spring washers,
2 nuts). On request also available bulk packed.
Einlegeklötzchen komplett FEK1/5
Threaded block insert FEK1/5
FPHGR, FKH, FMH, FKS
Einlegemutter
Threaded insert
FKC, FKC...G, FKS, FMK,
FMK...G, FMK...GL, FMK2G7
Einlegeklötzchen, komplett FEK1/5
Threaded block insert FEK1/5
Material
Material
Messing
Einlegemutter
Threaded insert
Einlegeklötzchen
Threaded Block insert
brass
ABS
Bei der Haubenmontage des Gleitverriegelungsrahmens wird das Einlegeklötzchen,
komplett FEK1/5 statt der Verriegelungsschraube in die jeweilige Kammer eingelegt.
Bestellnummer
Order number
FEK1/5
FEK1/5M3
FEK1/5M2,5
Gewinde
Thread
4-40 UNC
M3
M2,5
During assembly of the hood slide lock frame, the threaded block insert FEK1/5 is
inserted in the chamber usually intended for the locking screw.
Einlegemutter
Threaded insert
Bestellnummer / Order number
für Schnappfeder
für Einlegeklötzchen
for catch spring
for block insert
F52M122M900
F52M026M945
F52M123M900
F52M027M945
F52M031M945
Gewinde
Thread
4-40 UNC
M3
M2,5
Material: Messing
Material: brass
Bei der Haubenmontage des Gleitverriegelungsrahmens wird das Gewindeeinlegeteil in die jeweilige Schnappfeder bzw. in das Einlegeklötzchen eingefügt.
During assembly of the hood slide lock frame, the threaded insert is inserted in the
catch spring or threaded block insert.
100
©
electronic gmbh
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
Federbügelverriegelung
Spring locks
Federbügel F1045-... mit passender Befestigungsschraube (paarweise verpackt)
Spring lock F1045-... with corresponding mounting screw (packed in pairs)
Abmessungen
Dimensions
Material: Edelstahl
Material: stainless steel
Bestellnummer Passend für Gehäusegröße
Order number
Suitable for shell size
F1045-1
1-4
F1045-5
5
A
B
12,3
14,3
(0.484) (0.563)
15,5
17,2
(0.610) (0.677)
Die Verschlussplatte F1044-1H ist an der Metallhaube FMK3 angeschraubt. Der
Federbügel F1045-1 ist auf der Frontplatte montiert.
The locking plate F1044-1H is screwed on the metal hood FMK3. The spring lock F10451 is mounted on the front panel.
Lieferumfang
Delivery quantity
Für die Montage am Gerät werden 2 Federbügel F1045-... benötigt. Die Federbügel sind paarweise (d. h. 2 Aufnahmeplatten, 2 Federbügel, 2 Federringe,
2 Muttern und 2 Schrauben) verpackt.
For mounting on an application 2 spring locks F1045-... are required. Spring locks are packed in pairs (that means 2 plates, 2 spring locks, 2 spring
washers, 2 nuts and 2 screws).
Verschlussplatte F1044-... mit passender Befestigungsschraube (paarweise verpackt)
Locking plate F1044-... with corresponding mounting screws (packed in pairs)
Abmessungen
Dimensions
Bestellnummer Passend für Gehäusegröße
Order number
Suitable for shell size
Material: Edelstahl
Material: stainless steel
F1044-1
1-4
F1044-5
5
A
B
12,3
14,3
(0.484) (0.563)
15,6
17,2
(0.614) (0.677)
Lieferumfang
Delivery quantity
Die Verschlussplatte F1044-... ist kabelseitig zu montieren. Bei
Verwendung einer FCT Haube am Kabel muss die Verschlussplatte F1044-1H eingebaut werden. Diese beinhaltet längere
Schrauben und keine Federringe und Muttern. Die Verschlussplatten F1044-1H sind paarweise verpackt.
Eine Verschlussplatte für die Verwendung von FCT Hauben der
Gehäusegröße 5 am Kabel ist nicht verfügbar.
Locking plates F1044-... must be mounted on the cable side.
When using an FCT hood on a cable, mounted locking plates
F1044-1H must be installed. They comprise of longer screws
and no spring washers or nuts. The locking plates F1044-1H are
packed in pairs.
A cable mounted locking plate for use with the FCT hoods size 5
is not available.
Passende FCT-Hauben
Suitable FCT hoods
Die Federbügelverriegelung ist für die Haubenbaureihe FKC, FKC...G, FPHGR, FKH, FPHF, FPHG, F1069, SER, FMK, FMK...G, FMK und FMH geeignet. Bei
Hauben der Gehäusegröße 1 sind die Haubenmodifikationen K670 bzw. K671 zu verwenden.
The spring lock can only be used with hood series FKC, FKC...G, FPHGR, FKH, FPHF, FPHG, F1069, SER, FMK, FMK...G, FMK and FMH. For hoods with shell
size 1, please use hood modifications K670 or K671.
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
101
Rastverriegelung
Latch locks
Rastklötzchen F-GK1/5
Latch lock F-GK1/5
Abmessungen
Dimensions
Bestellnummer
Order number
A
F-GK1/5
4-40 UNC
F-GK1/5M3
M3
F-GK1/5K
Ø 2,3
Ø (0.091)
Material
Material
Zink-Druckguss, vernickelt
Zinc die-cast, nickel plated
Polyester
Der Rastbügel FFB1/5 ist an der Kunststoffhaube FKH3 angebracht. Das Rastklötzchen F-GK1/5 ist mittels der Befestigungsschraube FSGK1/5 auf der Frontplatte
montiert.
The lock spring FFB1/5 is mounted on the plastic hood FKH3. The latch lock
F-GK1/5 is screwed to the front panel with the mounting screw FSGK1/5.
Für die Montage werden 2 Rastklötzchen benötigt.
For mounting, 2 latch locks are required.
Befestigungsschraube FSGK1/5 für Rastklötzchenmontage
Mounting screw FSGK1/5 for latch lock mounting
Material:
Material:
Stahl
steel
Bestellnummer
Order number
A
FSGK1/5
4-40 UNC
FSGK1/5M3
M3
FSGK1/5K
selbstschneidendes Gewinde
self-tapping thread
Für die Montage werden 2 Befestigungsschrauben benötigt.
For mounting, 2 mounting screws are required.
Rastbügel FFB1/5
Latch spring FFB1/5
Material:
Material:
Federstahl
spring steel
Bestellnummer:
Order number:
FFB1/5
Für die Montage werden 2 Rastbügel benötigt.
For mounting, 2 springs are required.
Passende FCT-Hauben
Suitable FCT hoods
Die Rastverriegelung ist nur zusammen mit den Haubenbaureihen FPHGR, FKH und FPHF verwendbar.
The latch lock can only be used with hood series FPHGR, FKH, FPHF.
102
©
electronic gmbh
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
Rasthakenverriegelung
Locking hook connections
Die neue Rasthakenverbindung als Alternative zur Gleitverriegelung ermöglicht den Einsatz dieser Verbindungsart auch bei unseren Metallhauben. Damit ist diese schnell zu
lösende Steckerverriegelung auch in Bereichen einsetzbar, die eine EMV-gesicherte Verbindung verlangen. Vorteil: Einfachste Montage, da die Rasthakenverriegelung nach
der Haubenmontage nur in wenigen Sekunden aufgerastet werden kann.
Um die Gleitverriegelung durch die Rasthakenverriegelung ersetzen zu können, müssen nur die Gegenschrauben (z. B. FSGV1/5 bzw. FSGV1/5-K140) durch die Rastschrauben
F62M091S245 (4-40 UNC) bzw. F62M096S245 (M3) ersetzt werden.
The new locking hook connection, as an alternative to slide locking, facilitates the use of this type of locking device with even our metal hoods. This swiftly released connector locking device is thus ideal for application in areas which require EMI / EMC secure mating. The Advantage: The simplest of mounting, as the locking hook can be
snapped in place within a few seconds once hood assembly has been completed.
In order to replace a slide lock with a locking hook connection, the locking screws mounted on the connector (e.g. FSGV1/5 or FSGV1/5-K140) must be replaced by snap-in
locking screws F62M091S245 (4-40 UNC) or F62M096S245 (M3).
Metallhaube FMK3 mit zwei Rasthaken FRH1/5. Die auf der Frontplatte mit zwei
Befestigungsschrauben FSGK1/5 rückseitig fixierten Rastklötzchen F-GK1/5 dienen
als Einrastelemente. Die maximale Frontplattenstärke beträgt 2,5 mm.
Metal hood FMK3 with two locking hooks FRH1/5. The two latch locks F-GK1/5 are
fixed by two rear side mounted locking screws FSGK1/5 on the front panel. They act
as opposite locking elements. The maximum front panel thickness is (0.098).
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
Metallhaube FMK3 mit zwei Rasthaken FRH1/5. Die auf der Frontplatte montierten
Rastschrauben, z. B. F62M091S245, dienen als Einrastelemente. Die maximale
Frontplattenstärke beträgt 6,0 mm.
Metal hood FMK3 with two locking hooks. The two latch screws, e. g.
F62M091S245 are mounted on the front panel. They act as opposite locking
elements. The maximum front panel thickness is (0.236”).
103
Rasthakenverriegelung
Locking hook connections
Rasthaken FRH1/5 und FRH1/5P
Locking hook FRH1/5 and FRH1/5P
Abmessungen
Dimensions
Mit dem Rasthaken FRH1/5P ist eine rück- und/oder
vorderseitige Montage der Hauben möglich.
Durch die neue Geometrie beider Rasthaken wird
die Handhabung der Haube beim Steckvorgang
verbessert und die Haltekraft der Haube am Steckverbinder erhöht.
Anwendungsbeispiele im Einsatz der Rasthaken mit
den entsprechenden Rastschrauben siehe Seite 105.
Unterscheidungsmerkmal
Distinctive feature
FRH1/5
With the locking hook FRH1/5P, rear and front hood
mounting is possible.
As a result of their new geometry, the locking hooks
facilitate better handling of the hood when mating and
the retention strength of the hood on the connector is
increased.
For examples of use with the relevant latch screws,
please refer to page 105.
FRH1/5P
Technische Daten
Verwendbare FCT-Hauben
Technical data
Suitable FCT-hoods
Bestellnummer
Order number
Farbe
Colour
Material
Material
Temperaturbereich
Temperature range
FRH1/5
Schwarz
black
Polyetherimid
Polyetherimide
-55 °C bis 130 °C
-67 °F to 266 °F
FRH1/5P
Passende FCT-Hauben / Suitable FCT hoods
FMK
FMK...G
FMK1X - FMK3X
FMK1GX - FMK3GX
FMK4X, FMK5X auf Anfrage FMK4GX, FMK5GX auf Anfrage
FMK4X, FMK5X on request FMK4GX, FMK5GX on request
FKH
FKH2 + FKH3
FKH4, FKH5 auf Anfrage
FKH4, FKH5 on request
FMH
FMH1
FMH4, FMH5 auf Anfrage
FMH4, FMH5 on request
Lieferumfang
Delivery quantity
Für die Rastverriegelung werden zwei Rasthaken benötigt. Die Rasthakenmontage erfolgt im geschlossenem Zustand der Haube durch einfaches Einrasten der Rasthaken.
For a locking hook connection, two locking hooks are required. To mount the locking hooks, the hood should be closed and the hooks are simply snapped in place.
Einrastelemente
Latch lock elements
Rastklötzchen F-GK1/5
Latch lock F-GK1/5
Rastklötzchen F-GK1/5
(Siehe Seite 102 oben)
Latch lock F-GK1/5
(See top of page 102)
Steckverbinder frontseitig montiert,
mit FRH1/5 und F-GK1/5.
Front mounted connector
with FRH1/5 and F-GK1/5.
Nur in Verwendung mit Rasthaken FRH1/5.
May only be used with locking hook FRH1/5.
104
©
electronic gmbh
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
Rasthakenverriegelung
Locking hook connections
Einrastelemente
Latch lock elements
Rastschraube für Rasthakenverriegelung
Latch screw for locking hook connection
F62M091, F62M096, F62M099, F62M114
F62M110, F62M111, F62M112, F62M113
Bestellnummer
Order number
A
B
F62M099S245+S
4-40 UNC
4-40 UNC
F62M114S245+S*
M3
M3
F62M091S245+S
4-40 UNC
4-40 UNC
F62M096S245+S
M3
M3
F62M110S245+S
4-40 UNC
4-40 UNC
F62M111S245+S
M3
M3
F62M112S245+S*
4-40 UNC
4-40 UNC
F62M113S245+S*
M3
M3
C
D
E
8,0
(0.315)
8,0
(0.315)
12,0
(0.472)
12,0
(0.472)
8,0
3,4
(0.134)
3,4
(0.134)
3,4
(0.134)
3,4
(0.134)
5,0
4,7
(0.185)
4,7
(0.185)
4,7
(0.185)
4,7
(0.185)
6,2
(0.315)
8,0
(0.197)
5,0
(0.244)
6,2
(0.315)
12,0
(0.472)
12,0
(0.472)
(0.197)
5,0
(0.197)
5,0
(0.197)
(0.244)
6,2
(0.244)
6,2
(0.244)
Verwendung mit / Use with
FRH1/5
FRH1/5P
frontseitig
rückseitig
front mounted rear mounted
frontseitig
rückseitig
front mounted rear mounted
fliegend
—
cable to cable
fliegend
—
cable to cable
frontseitig
—
front mounted
frontseitig
—
front mounted
fliegend
—
cable to cable
fliegend
—
cable to cable
* auf Anfrage / on request
Material:
Material:
Stahl, verzinnt
steel, tin plated
Lieferumfang:
Delivery unit:
Schrauben werden als Schüttware geliefert.
Screws are bulk packed.
Einsatzmöglichkeiten Rasthaken und Rastschraube
Examples of use for locking hoods and latch screws
Steckverbinder frontseitig montiert,
mit FRH1/5 und z. B. F62M099S245+S.
Front mounted connector
with FRH1/5 and e. g. F62M099S245+S.
Steckverbinder frontseitig montiert,
mit FRH1/5P und z. B. F62M110S245+S.
Front mounted connector
with FRH1/5P and e. g. F62M110S245+S.
Steckverbinder rückseitig montiert,
mit FRH1/5P und z. B. F62M099S245+S.
Rear mounted connector
with FRH1/5P and e. g. F62M099S245+S.
Die Gehäusewand, an der der Steckverbinder montiert ist, darf maximal 1,5 mm dick sein.
The thickness of the shell side, on which the connector is mounted, must not be a more than 0.059”.
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
105
Möglichkeiten für fliegende Verbindung
Options for cable to cable connections
Distanzstück F1066
Female standoff nut F1066
Aufbau
Abmessungen
Assembly
Dimensions
Technische Daten
Technical data
Material / Material
Oberfläche / Platings
Gewinde / Thread
Schlüsselweite / Hex
Bestellnummer
Order number
Modifikationen
Lieferumfang
Modifications
Delivery quantity
Modifikationen Bestellnummerergänzung Bestellbeispiel
Modification Addition to order number Ordering example
Gewinde M3
M3
F1066M3
Thread M3
verzinnt
SN
F1066SN
tin plated
Stahl / Steel
verzinkt / zinc plated
4-40 UNC
4,5 / 0.177
F1066
Für die Montage werden 2 Distanzstücke F1066... benötigt. Durch Einschrauben der
gegenüberliegenden Verriegelungs- bzw. Rändelschrauben wird die fliegende
Verbindung hergestellt.
For assembly, 2 female standoff nuts F1066... are required. By screwing the
opposite locking or knurled thumb screws, the cable to cable connection is
completed.
Einlegeklötzchen, komplett FEK1/5; Einlegemutter
Threaded block insert FEK1/5; threaded insert
Für die Aufnahme des Sechskantbolzen F-GSCH1/5 müssen je nach Haubenbaureihe Einlegeklötzchen, komplett FEK1/5 bzw. eine Einlegemutter zur Haube ergänzt
werden.
To insert a corresponding female screw lock F-GSCH1/5, an extra threaded block insert FEK1/5 or a threaded insert may be required depending on the hood type.
Einlegeklötzchen komplett FEK1/5
Threaded block insert FEK1/5
FPHGR, FKH, FMH, FKS
Einlegeklötzchen, komplett FEK1/5
(Siehe Seite 100)
Threaded block insert FEK1/5
(See page 100)
106
©
electronic gmbh
Einlegemutter
Threaded insert
FKC, FKC...G, FKS, FMK,
FMK...G, FMK...GL, FMK2G7
Einlegemutter (Siehe Seite 100)
Threaded insert (See page 100)
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
Möglichkeiten für fliegende Verbindung
Options for cable to cable connections
Sechskantbolzen F-GSCH1/5
Female screw lock F-GSCH1/5
Abmessungen
Technische Daten
Dimensions
Technical data
Material / Material
Oberfläche / Platings
Außengewinde / Outer thread
Innengewinde / Inner thread
Schlüsselweite / Hex
Bestellnummer
Order number
Stahl / Steel
verzinkt / zinc plated
4-40 UNC
4-40 UNC
4,5 / 0.177
F-GSCH1/5-K130
Modifikationen
Modifications
Modifikationen
Bestellnummerergänzung Bestellbeispiel
Modification
Addition to order number Ordering example
Außengewinde M3, Innengewinde M3
K431
F-GSCH1/5-K431
Outer thread M3, inner thread M3
verzinnt
SN
F-GSCH1/5SN
tin plated
Weitere Modifikationen finden Sie in unserem D-Sub Miniatur Steckverbinder Katalog.
For further modifications please see our D-Sub Miniature Connectors catalogue
Lieferumfang
Delivery quantity
Für die Montage werden zwei Sechskantbolzen F-GSCH1/5 benötigt. Diese werden entweder in die Gewindeeinlegeklötzchen FEK1/5 oder den Gewindeeinlegeteil eingeschraubt. Durch Einschrauben der gegenüberliegenden Verriegelungs- bzw. Rändelschrauben wird die Verbindung erstellt.
Alle Sechskantbolzen sind paarweise (d. h. 2 Bolzen, 4 Unterlegscheiben, 2 Federringe, 2 Muttern) verpackt. Auf Anfrage auch als Schüttware lieferbar.
For mounting, two female screw locks F-GSCH1/5 are required. These should be screwed into the threaded block insert FEK1/5 or threaded insert. By
screwing the opposite locking or knurled thumb screws the connection is completed. All female screw locks are packed in pairs (that means 2 bolts, 4
washers, 2 sping washers, 2 nuts). Also available bulk packed on request.
Rastschraube F62M09...
Latch screw F62M09...
Rastschraube F62M099S245+S
(Siehe Seite 105)
Latch screw F62M099S245+S
(See page 105)
Weitere Möglichkeit:
Further examples:
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
Rastschraube F62M110S245+S
(Siehe Seite 105)
Latch screw F62M110S245+S
(See page 105)
Rastschraube F62M112S245+S, Rasthaken FRH1/5P
Latch screw F62M112S245+S, locking hook FRH1/5P
107
Haubenzubehör
Hood accessories
FKT Knickschutztülle
FKT Rubber bushing
Abmessungen
Dimensions
Bestellnummer
Order no.
A
-0,2
(-0.008)
11,2
(0.441)
B
ØF
L
-0,2
±0,2
±0,4
(-0.008) (±0.008) (±0.016)
11,5
6,5
25,0
(0.453) (0.256) (0.984)
11,2
(0.441)
11,2
(0.441)
11,5
(0.453)
11,5
(0.453)
8,0
(0.315)
7,0
(0.276)
25,0
(0.984)
15,0
(0.591)
12,5
(0.492)
15,0
(0.591)
9,0
(0.354)
28,0
(1.102)
FKT3-4A
12,5
(0.492)
15,0
(0.591)
9,7
(0.382)
28,0
(1.102)
FKT3-4B
12,5
(0.492)
15,4
(0.606)
15,0
(0.591)
20,0
(0.787)
7,5
(0.295)
11,5
(0.453)
28,0
(1.102)
30,0
(1.181)
FKT1-2
FKT1-2A
FKT1-2K
FKT3-4
FKT5
serienmäßig mitgeliefert bei
delivered as standard for
auch passend für
also suitable for
FMK1, FMK2
FMK1G, FMK2G
FMH1, FMH2
FKC1, FKC2
FKS1, FKS2, FKS3
FKH1, FKH2
größeren Kabeldurchmesser bei Einsatz in der
Haubengröße 1 + 2
FMK3, FMK3G
larger cable diameters for use with hood sizes 1 + 2
Haubengröße 1 + 2, in kürzerer Bauform
Hood sizes 1 + 2, in smaller version
FMK2-K201, FMK3-K201, FMK4
FKC3
FMK2G-K201, FMK3G-K201, FMK4G
FKC1G, FKC2G, FKC3G
FMH3, FMH4
FKS1-K201, FKS2-K201, FKS3-K201
FKH3, FKH4
für größeren Kabeldurchmesser bei Einsatz in der
FMK5
Haubengröße 3 + 4
FMK5G
larger cable diameters for use with hood sizes 3 + 4
für kleineren Kabeldurchmesser bei Einsatz in der
Haubengröße 3 + 4
smaller cable diameters for use with hood sizes 3 + 4
FMK4-K201, FMK5-K201
FKC4, FKC5
FMK4G-K201, FMK5G-K201
FKC4G, FKC5G
FMH5
FKH5
Technische Daten
Technical data
Material:
Material:
108
©
Thermoplastischer Elastomer, selbstverlöschend, schwarz
Thermoplastic elastomer, self extinguishing, black
electronic gmbh
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
Crimpflansch
Crimping flange
Um eine optimale Abschirmung gegen elektromagnetische Einstrahlungen
auch am Kabeleingang der Haube zu gewährleisten, bieten wir standardisierte
und nach Kundenspezifikation hergestellte Crimpflansche für unsere FCT
Hauben an. Der Lieferumfang besteht aus einem Crimpflansch und einer
Hülse. Das Kabel wird durch die Hülse auf den Flansch gesteckt und mit Hilfe
einer passenden Crimpzange (Werkzeug auf Anfrage) gecrimpt. Das Schirmgeflecht ist nun fest mit dem Crimpflansch verpresst, wodurch eine sichere
und dauerhafte elektrische Verbindung zwischen Flansch und Kabelschirm
gewährleistet wird. Anstelle der sonst üblichen Kabelklemmung wird der
Crimpflansch in die Aussparung der Haube eingedrückt. Durch den Kontakt
der Haube mit dem Flansch ist eine lückenlose galvanische Kopplung zum
Kabel gewährleistet.
Die Crimpung verstärkt die Haltekräfte zwischen Haube und Kabel. Die Geometrie
des Crimpflansches ist so ausgelegt, dass ein Kabelbruch verhindert wird.
To guarantee an optimum shielding against electromagnetic rays, even at
the cable outlet of a hood, we offer standard and customer specific crimp
flanges for our FCT hoods. The part number includes a crimp flange and a
sleeve. The cable is inserted through the sleeve and into the flange. With the
aid of the correct crimp tool (tool on request) the cable is then crimped in
place. The shielding mesh is thus pressed firmly to the crimping flange, so
that a secure and long term electrical connection between flange and cable
shielding is ensured.
Instead of the usual cable clamping, the crimp flange is pressed into the hood opening. Through the contact of the hood with the flange a faultless galvanic bonding to the cable
is achieved. The crimping increases the retention strength between hood and cable. The design of the crimping flange is also such that it prevents cable severance.
Material und Oberflächen
Material and platings
Crimpflansch
Kabelreduzierung
Crimping flange
Cable reduction
Material und Oberfläche Messing, verzinnt Zinkdruckguß, vernickelt
Material and plating
brass, tin plated zinc die cast, nickel plated
Lieferumfang
Delivery quantity
Crimphülse
Crimping sleeve
Messing, verzinnt
brass, tin plated
Aufbau
Assembly
Im Lieferumfang ist jeweils ein Crimpflansch komplett mit angenieteter Kabelreduzierung sowie eine Hülse enthalten.
Delivery consists of one crimping flange, complete with a riveted cable reduction
insert and one sleeve.
Crimpwerkzeuge
Crimping tools
Crimpwerkzeug (Industrieausführung) mit Einsatz
Crimping tool (industrial quality) with die
Bestellnummer / Order number:
DCT4-138
DCT4-144
DCT4-145
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
Crimpwerkzeug (MIL-Ausführung) ohne Einsatz
Crimping tool (MIL - quality) without die
Bestellnummer / Order number:
M22520/5-01
Werkzeugeinsätze (nächste Seite) bitte separat bestellen.
Crimp dies (see next page) please order separately.
109
Crimpflansch
Crimping flange
Abmessungen
Dimensions
Für FKC...G Serie
For FKC...G series
Bestellnummer Passend für Hauben
Order number Suitable for hoods
ØA
ØB
C
ØD
ØE
Empfohlener Crimpwerkzeuge und
Werkzeugeinsätze für Kabelaußen Ø
Recommended crimping tools and dies
for cable outer Ø
F
M22520/5-01 DCT4FCF4/01
FKC1G, FKC2G
9,4
10,3
9,5
5,8
6,8
14,2
(0.370) (0.406) (0.374) (0.228) (0.268) (0.559)
Y144
144
Ø
≈ 7,6
≈ (0.299)
Für FKC / FMK / FMK...G Serie
For FKC / FMK / FMK...G series
Bestellnummer Passend für Hauben
Order number
ØA
ØB
C
ØD
ØE
F
Suitable for hoods
Empfohlene Crimpwerkzeuge und
Werkzeugeinsätze für
Kabelaußen Ø
Recommended crimping tools
and dies for cable outer Ø
FCF1/01
FCF1/02
FCF1/03
FCF1/04
FCF1/05
FCF1/06
FCF2/01
FCF2/02
FCF2/03
FCF2/05
FCF3/01
FCF3/02
FCF3/03
FMK1, FMK1G
FKC1
FMK1, FMK1G
FKC1
FMK1, FMK1G
FKC1
FMK1, FMK1G
FKC1
FMK1, FMK1G
FKC1
FMK1, FMK1G
FKC1
FMK2 - FMK3
FMK2G - FMK3G
FMK2 - FMK3
FMK2G - FMK3G
FMK2 - FMK3
FMK2G - FMK3G
FMK2 - FMK3
FMK2G - FMK3G
FMK4 - FMK5
FMK4G - FMK5G
FMK4 - FMK5
FMK4G - FMK5G
FMK4 - FMK5
FMK4G - FMK5G
—
—
—
9,4
(0.370)
4,8
(0.189)
6,6
(0.260)
6,6
(0.260)
7,3
(0.287)
7,3
(0.287)
9,4
(0.370)
12,0
(0.472)
10,3
(0.406)
5,9
(0.232)
7,6
(0.299)
7,6
(0.299)
8,4
(0.331)
8,4
(0.331)
10,3
(0.406)
13,0
(0.512)
9,5
(0.374)
7,0
(0.276)
9,5
(0.374)
9,5
(0.374)
7,0
(0.276)
7,0
(0.276)
9,5
(0.374)
9,5
(0.374)
—
—
—
9,4
10,3
9,5
(0.370) (0.406) (0.374)
12,0
13,0
9,5
(0.472) (0.512) (0.374)
15,0
16,0
9,5
(0.591) (0.630) (0.374)
Weitere Crimpflansche auf Anfrage.
110
©
electronic gmbh
0
(0.000)
5,8
(0.228)
2,0
(0.079)
3,0
(0.118)
3,5
(0.138)
4,0
(0.157)
4,0
(0.157)
6,0
(0.236)
8,0
(0.315)
0
(0.000)
6,0
(0.236)
8,0
(0.315)
10,0
(0.394)
—
6,8
(0.268)
3,0
(0.118)
4,0
(0.157)
4,5
(0.177)
5,0
(0.197)
5,0
(0.197)
7,0
(0.276)
9,0
(0.354)
—
7,0
(0.276)
9,0
(0.354)
11,0
(0.433)
M22520/5-01 DCT4Blindflansch
4,2
Blind flange
(0.165)
11,0
Y144
144
(0.433)
11,0
Y141
—
(0.433)
11,0
Y195
138
(0.433)
11,0
Y195, Y140 138, 144
(0.433)
11,0
Y140
144
(0.433)
12,0
Y140
144
(0.472)
12,0
Y144
144
(0.472)
12,0
Y148
145
(0.472)
Blindflansch
5,1
Blind flange
(0.201)
12,0
Y144
144
(0.472)
12,0
Y148
145
(0.472)
12,0
Y1774
—
(0.472)
Ø
≈ 7,6
≈ (0.299)
≈ 3,5
≈ (0.138)
≈ 4,4
≈ (0.173)
≈ 5,0
≈ (0.197)
≈ 5,7
≈ (0.224)
≈ 5,7
≈ (0.224)
≈ 7,6
≈ (0.299)
≈ 10,0
≈ (0.394)
≈ 7,6
≈ (0.299)
≈ 10
≈ (0.394)
≈ 13,3
≈ (0.524)
Further crimping flanges on request.
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
Kunststoff-Staubkappe F1042-...
Plastic dust caps F1042-...
Kunststoff-Staubkappe mit Lasche und Kette für Montage an Hauben mit Stiftsteckverbinder
Plastic dust cap with clip and chain for mounting on hoods with pin connector
Bestellnummer Kettenlänge 95 mm:
Order number chain lenght 3.740“:
F1042-...K1...
F1042-...K1...
Für Stiftsteckverbinder
For pin connectors
A
B
C
F
±0,3
±0,3
±0,2
±0,2
(±0.012) (±0.012) (±0.008) (±0.008)
21,8
13,2
7,4
16,0
(0.858) (0.520) (0.291) (0.630)
30,0
13,2
7,4
16,0
(1.181) (0.520) (0.291) (0.630)
44,2
13,2
7,4
31,0
(1.740) (0.520) (0.291) (1.220)
59,8
13,2
7,4
46,0
(2.354) (0.520) (0.291) (1.811)
57,8
15,9
7,4
44,0
(2.276) (0.626) (0.291) (1.732)
Bestellnummer Gehäusegröße
Order no.
Shell size
F1042-1PLAH
F1042-1PK...AH*
F1042-2PLAH
F1042-2PK...AH*
F1042-3PLAH
F1042-3PK...AH*
1
2
3
F1042-4P...AH*
4
F1042-5P...AH*
5
* auf Anfrage / on request
Einsatzbeispiel für Kunststoff-Staubkappe F1042-...AH
Example of use for plastic dust cap F1042-...AH
Die antistatische Kunststoff-Staubkappe F1042-...AH kann auf Steckverbindergehäuse, die in einer Haube montiert sind, aufgesetzt werden (Es sind Aussparung in der
Kunst-stoffkappe entsprechend der Haubengeometrie eingebaut).
The antistatic plastic dust cap F1042-...AH can be used with connectors which are
mounted in a hood (Reccesses have been formed in the plastic cap to match the
geometry of the hoods).
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
111
Bus Schnittstellen Steckverbinder
Bus Interface Connectors
Hauben für Bus Schnittstellen Steckverbinder
Hoods for Bus Interface Connector
Besondere Merkmale der Haubenserie
Special features of the hood series
• Selbstbausatz für kundenspezifische Anwendungen
• Lieferumfang der Einzelteile entsprechend der Kundenanwendung modifizierbar
• Self assembly set for customer specific applications
• Parts delivered may be modified to meet with customer application requirements
Abmessungen FBUSNA-1335 (1 D-Sub Steckverbinder)
Dimensions FBUSNA-1335 (1 D-Sub connector)
Abmessungen FBUSNB-1425 (2 DSub Steckverbinder)
Dimensions FBUSNB-1425 (2 D-Sub Steckverbinder)
Bestellbeispiel
Order example
Alle Einzelteile, wie Deckel-, Klemmteil, Fixierelement, Betätigungselement. Schirmblech, Zugentlastungen, Federn, Rändel- od. Sechskantschrauben werden lose als
Selbstbausatz geliefert. Die Teile sind nicht, wie im Standartlieferumfang, vormontiert
und die D-Sub Steckverbinder, die Leiterplatte, der Schalter und der Widerstand sind
nicht enthalten. Etikett, Schachtel und Beipackzettel entfallen. Leiterplattenzeichnung
wird bei Bedarf gestellt. Die Teile werden als Schüttware verpackt geliefert.
All component parts, such as lids, clamps, fixing elements, operating elements,
shielding plates, strain relief, springs, knurled- or hex screws are delivered loosely
packed as self assembly sets. The parts are not, as with standard delivery, pre-mounted
and the D-Sub connector, the PCB, the switch and the resistor are not included. Labels,
box and packing note are also not included. PCB technical drawings can be made on
request. The parts are delivered bulk packed
Bestellnummer:
Order number:
112
©
FBUSNA-1335 oder FBUSNB-1425
electronic gmbh
FBUSNA-1335 oder FBUSNB-1425
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
Bus Schnittstellen Steckverbinder
Bus Interface Connector
Abb. 1: Bus Schnittstellen Steckverbinder mit einem zweiten D-Sub Steckverbinder
zum Anschluss von Programmier- oder Diagnosemodulen.
Fig. 1: Bus Interface Connector with second D-Sub connector for connecting
programming or diagnosis modules.
Abb. 1: SafetyBus p® Steckverbinder mit Umschalter von Knoten- auf Abschlussversion.
Fig. 1: SafetyBus p® connector with a switch from node to terminal version.
Vorteile der FCT Bus Schnittstellensteckverbinder
Advantages FCT Bus Interface Connectors
•
•
•
•
•
Durch Umschalter sowohl als Knoten- als auch als Abschlussversion einsetzbar
Als SafetyBUS p®- oder CANBus-Stecker lieferbar
Vereinfachte Montage der Kabel durch eine federnde Zugentlastung
Keine losen Einzel- und Montageteile
Mit einer patantierten Push-Down Schnellanschlusstechnik lieferbar
•
•
•
•
•
Can be used as a node as well as a terminal version due to a switch
Is available as a SafetyBUS p® or CANBus connector
Simplified cable assembly through the use of sprung strain relief
No loose individual and assembly parts
Available with the patented Push-Down Fast Connection
Kennwerte
Characteristic values
Elektrische und mechanische Kennwerte
Electrical and mechanical characteristic value
Schnittstellen-Steckverbinder
D-Sub 9-polig
Interface connector
D-Sub 9 Pin
Service- oder Programmierschnittstelle
D-Sub 9-polig (optional)
Service or programme interface
D-Sub 9 Pin (optional)
Kabelanschluss
2 Anschlüsse horizontal
Cable termination
2 connections horizontal
Kabeldurchmesser / Cable diameter
4,5 - 8,5 mm / 0.177 - 0.335 "
Adernquerschnitt
max. 0,75 mm 2 (bei Einsatz mit Adernendhülse)
Lead cross sectional diameter
max. AWG 18 (when used with end sleeves)
Anschlussart
Printklemmen mit Schraubanschluss oder Piercing-Print-Klemme
Termination style
Screw-type print clamp or piercing print clamp
Datenübertragungsrate
Entsprechend Bus-Spezifikation
Data transfer rate
According to bus specifications
Temperaturbereich / Temperature range
-20°C bis +70°C / -67°F to +221°F
Zulässige Luftfeuchtigkeit
max. 75% bei 25°C
Permissible air humidity
max. 75% at+77°F
Schutzart / Protection type
IP 20
Abmessungen L x B x T [mm]
74 x 42,1 x 16
Dimensions L x B x W [inch]
2.913 x 1.657 x 0.629
Haubenwerkstoff / Hood material
Thermoplast UL94V-1 / Thermoplastic UL 94V-1
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
113
Bus Schnittstellen Steckverbinder
Bus Interface Connector
Pinbelegung Bus Schnittstellen Steckverbinder mit Schraubprintklemme
Pin positioning bus interface connector with screw-type print clamp
PIN-Nr. D-Sub / PIN-No. D-Sub
CANBus
SafetyBUS p ®
Adernfarbe / Wire colour
1
V+
V+
gelb / yellow
Universalbus / Universalbus
mit Schraubklemme 1 / with screw clamp 1
2
CAN-LOW
CAN-LOW
braun / brown
mit Schraubklemme 2 / with screw clamp 2
3
CAN-GND (ground)
CAN-GND (ground)
weiß / white
mit Schraubklemme 3 / with screw clamp 3
4
V-
V-
grau / grey
mit Schraubklemme 4 / with screw clamp 4
5
CAN-SHLD (shield)
CAN-SHLD (shield)
—
mit Schraubklemme 5 / with screw clamp 5
6
V-
V-
grau / grey
mit Schraubklemme 6 / with screw clamp 6
7
CAN-HIGH
CAN-HIGH
grün / green
mit Schraubklemme 7 / with screw clamp 7
8
—
—
—
mit Schraubklemme 8 / with screw clamp 8
9
V+
V+
gelb / yellow
mit Schraubklemme 9 / with screw clamp 9
D-Sub Gehäuse / D-Sub shell
—
—
—
mit Schraubklemme 10 / with screw clamp 10
Pinbelegung Bus Schnittstellen Steckverbinder mit Piercing-Print-Klemme für Push-Down Schnellanschlusstechnik
Pin positioning bus interface connector with piercing print clamp for Push-Down Fast Connection
PIN-Nr. D-Sub / PIN-No. D-Sub
CANBus
SafetyBUS p ®
Adernfarbe / Wire colour
2
CAN-LOW-IN
CAN-LOW-IN
braun / brown
3
CAN-GND (ground)
CAN-GND (ground)
weiß / white
7
CAN-HIGH-IN
CAN-HIGH-IN
grün / green
5
CAN-SHLD (shield)
CAN-SHLD (shield)
—
2
CAN-LOW-OUT
CAN-LOW-OUT
braun / brown
3
CAN-GND (ground)
CAN-GND (ground)
weiß / white
7
CAN-HIGH-OUT
CAN-HIGH-OUT
grün / green
Bestellnummernübersicht
Order number summary
Bestellnummer D-Sub Steckverbinder
Farbe
Bussystem
Kabelanschluss
Order number
D-Sub connectors
Colour
Bus system
Cabel connection
FBUSSC
1
FBUSSD
2
gelb
yellow
FBUSCA
1
FBUSCB
2
FBUSNA
1
FBUSNB
2
FBUSSE
1
FBUSSF
2
FBUSCE
1
FBUSCF
2
FBUSNE
1
FBUSNF
2
SafetyBus p
®
violett
violett
CANBus
schwarz
black
CANBus*
gelb
yellow
SafetyBus p ®
violett
violett
CANBus
schwarz
black
CANBus*
Schraubklemme 2x5-polig
Screw-type print clamp 2x5 pin
Piercing-Print-Klemme 6-polig
Piercing print clamp 6 pin
* mit neutralem Schriftfeld / mit neutralem Schriftfeld
Bestellnummern für Bus Schnittstellen Steckverbinder mit Universalbus auf Anfrage.
Identische Zeichnungen FBUSNA-1335 und FBUSNB-1425 siehe Seite 112.
Order numbers for Bus Interface Connectors with universal bus on request.
Identical drawings FBUSNA-1335 und FBUSNB-1425 please see page 112.
114
©
electronic gmbh
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
Neu: Push-Down Schnellanschlusstechnik
New: Push-down fast connection
Out-Kabel
Out-cable
In-Kabel
In-cable
ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE
115
Umspritzte Kabel
Overmoulded cable
Neben der herkömmlichen Kabelkonfektion bietet FCT zusätzlich umspritzte Kabellösungen an. Hierbei werden die Steckverbinder am entsprechenden Kabelende
angeschlagen und anschließend durch ein Werkzeug die Haube umspritzt.
Besides conventional cable assembly FCT also offers overmoulded cable solutions.
Hereby connectors are terminated to appropriate cable and then the hood is overmoulded with a tool.
• verfügbare Gehäusegrößen: 09-, 15- und 25-polig
• Umspritzung möglich für Stift- und Buchsensteckverbinder sowohl in Standard- als
auch in Mischpolausführung
• Möglichkeit der Abschirmung da Umspritzvorgang in zwei Schritte geteilt ist,
Vorvergießen im Steckeranschlußbereich und Formen der Außenkontur
• Anpassung an verschiedene Kabeldurchmesser durch Wechseleinsätze
• Verriegelung durch Rändelschrauben mit Kunststoffkappe
• Möglichkeit einer wasserdichten Ausführung
• Farbausführung in grau und schwarz
• Materialen nach UL94V-0
• Auf Wunsch kundenspezifisches Haubenlogo in Außenkontur
• available shell sizes: 09-, 15- and 25-way
• overmolding is possible for pin and socket connectors in standard as well as in mixed
layout designs
• shielding is possible as the overmoulding procedure is divided into two parts these
are prepouring at the plug connection and forming of the outer contours.
• adjustment of different cable diameters by changing inserts
• locking screws with plastic caps
• waterproof models also possible
• colour available grey and black
• materials per UL94V-0
• on request: hood logo in outer contours as per customer specification
Weiterhin können wir neben Steckverbindern auch andere Bauteile (z. B. elektronische
Komponenten wie Leiterplatten, elektrische Verbindungen, ...) umspritzen und dadurch
mit mechanischen, wasserdichten Schutzmantel umgeben.
Furthermors other components besides connectors (e.g. electronical components like
PCB boards, electrical connections …) can be overmoulded. This way the components
get a mechanical and environmental protection.
Umspritzte Haube, Typ FKU2G
Overmoulded hood, type FKU2G
Umspritzte Haube, Typ FKU3S
Overmoulded hood, type FKU3S
116
©
electronic gmbh
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN – MAßE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)
Zu den folgenden Produkt-Baureihen sind Katologe oder
Datenblätter erhältlich:
- D-Sub Miniatur Steckverbinder
Inklusive:
· Zubehör für D-Sub Steckverbinder
· D-Sub Steckverbinder mit geringer Einbauhöhe
· D-Sub Crimp Steckverbinder
· D-Sub Flachbandkabelsteckverbinder
· D-Sub Dualport Steckverbinder
· Wasserdichtes D-Sub Steckverbindersystem
- Hauben für D-Sub Steckverbinder
- High Density D-Sub Steckverbinder
- D-Sub Filter Steckverbinder
- D-Sub Mixed Layout Steckverbinder
- Steckverbinder nach DIN 41612 Bauform M, M/2, M/3
- Koaxial-, Hochstrom- und Hochspannungskontakte
- Spezialwerkzeuge für Steckverbinder (M81969, M22520)
Catalogues or data sheets on the following products are available
on request:
- D-Sub Miniature Connectors
Inclusive:
· Accessories for D-Sub Connectors
· Low profile D-Sub Connectors
· D-Sub crimp Connectors
· D-Sub IDC Connectors
· D-Sub Dualport Connectors
· Waterproof D-Sub Connectors Systems
- Hoods for D-Sub Connectors
- High Density D-Sub Connectors
- D-Sub Filter Connectors
- D-Sub Mixed Layout Connectors
- Connectors according to DIN 41612 Type M, M/2, M/3
- Coaxial, High Power and High Voltage Contacts
- Special Tools for Connectors (M81969, M22520)
Ihr Ansprechpartner:
Your contact person is:
electronic gmbh
®
Schatzbogen 33
D-81829 München
Germany
Tel.: +49 / 89 / 420004-0
Fax: +49 / 89 / 420004-110
eMail: sales@fct-electronic.de
http://www.fct-electronic.de