0
登录后你可以
  • 下载海量资料
  • 学习在线课程
  • 观看技术视频
  • 写文章/发帖/加入社区
会员中心
创作中心
发布
  • 发文章

  • 发资料

  • 发帖

  • 提问

  • 发视频

创作活动
CBA-EZTEMP-1

CBA-EZTEMP-1

  • 厂商:

    RFSOLUTIONS

  • 封装:

    -

  • 描述:

    CABLE ADAPTER TEMP MEASURE SMA

  • 数据手册
  • 价格&库存
CBA-EZTEMP-1 数据手册
EZTEXT GSM Remote Control System Features • Two way remote control via SMS Text • Easy to install and configure using SMS text message • No PC required. • 2 digital inputs (volt free) • 2 x Relay Changeover Contacts rated 240Vac 5A • Optional external temperature measurements • User can set inputs and outputs names • Waterproof enclosure rated IP68 • Worldwide Quad Band GSM. Applications • Remote Maintenance, warnings / Alarms/ Reset • Heating Systems • Irrigation Systems • Remote system monitoring • Plant Maintenance • Security Systems • Alert / Panic caller SM S x Te SM S t Te x t GSM Network EZTEXT Inputs outputs Description EZTEXT is a self contained two way Remote Control System which provides two changeover contact switches and two ‘no volt’ switch detect inputs. EZTEXT will send text messages to up to five users if its input is activated or at a temperature set point. A user can control EZTEXT switches by sending text messages. Custom messages may be set easily via configuration text messages. DS-EZTEXT-6 EZTEXT Safety Information Carefully read the following safety information before proceeding with installation, operation, or maintenance of RF Solutions product. Failure to follow these warnings could result in death or serious injury • This radio system must not be used in areas where there is a risk of explosion. • Only qualified personnel should be permitted to access the transmitter and operate the equipment. • Always follow operating information as well as all applicable safety procedures and requirements. • You must satisfy the age requirements in your country for operating the equipment. • Store in a safe place. • Keep a clear view of the work area at all time before using, check it is safe to do so Before maintenance intervention on any remote controlled equipment • Do not open the receiver enclosure unless you are qualified. • Disconnect all electrical power from the equipment. • Check the enclosure and cable for damage regularly, do not use if there is evidence of damage Battery Precautions • • • • • Risk of explosion if battery is replaced with a battery of an incorrect type. Do not short-circuit, disassemble, deform or heat batteries. Never attempt to charge a visibly damaged or frozen battery. Do not use or charge the battery if it appears to be leaking, deformed or damaged in any way. Immediately discontinue use of the battery if, while using, charging, or storing the battery, the battery emits an unusual smell, feels hot, changes color, changes shape, or appears abnormal in any other way. • Keep batteries out of reach of small children. Should a child swallow a battery, consult a physician immediately. Electrical Safety ISOLATE the mains electricity supply before removing the cover and observe any relevant safety information. • • • • • Maintenance to the product that involves removal of the cover should only be carried out by a competent person or qualified electrician Ensure adequate protection on the Load circuit Refer to Product Datasheet for MAX operating Load. Product must be installed in accordance with the local country electrical regulations A current limiting supply must be used in accordance with the datasheet DS-EZTEXT-6 EZTEXT Information sur la sécurité Lisez attentivement les informations de sécurité suivantes avant de procéder à l'installation, l'utilisation ou la maintenance du produit RF Solutions. Le non-respect de ces avertissements peut entraîner la mort ou des blessures graves • Ce système radio ne doit pas être utilisé dans des zones présentant un risque d'explosion • Seul le personnel qualifié doit être autorisé à accéder à l'émetteur et à utiliser l'équipement. • Suivez toujours les instructions d'utilisation ainsi que toutes les procédures et exigences de sécurité applicables. • Vous devez satisfaire aux exigences d'âge dans votre pays pour utiliser l'équipement • Il est strictement interdit d'utiliser l'équipement sous l'influence de drogues, d'alcool et/ou de médicaments. • Conserver dans un endroit sûr. • Gardez une vue dégagée sur la zone de travail à tout moment Avant intervention de maintenance sur tout équipement télécommandé • N'ouvrez pas le boîtier du récepteur à moins d'être qualifié • Coupez toujours l'alimentation électrique de l'équipement. • Vérifiez régulièrement que le boîtier et le câble ne sont pas endommagés, ne les utilisez pas s'il y a des preuves de dommages Précautions Concernant la Batterie • • • • Risque d'explosion si la batterie est remplacée par une batterie d'un type incorrect. Ne pas court-circuiter, démonter, déformer ou chauffer les batteries. N'essayez jamais de charger une batterie visiblement endommagée ou gelée. N'utilisez pas et ne chargez pas la batterie si elle semble fuir, déformée ou endommagée de quelque manière que ce soit. • Cessez immédiatement d'utiliser la batterie si, lors de l'utilisation, du chargement ou du stockage de la batterie, la batterie émet une odeur inhabituelle, est chaude, change de couleur, change de forme ou semble anormale de toute autre manière. • Gardez les piles hors de portée des jeunes enfants. Si un enfant avale une pile, consultez immédiatement un médecin. Avertissements de sécurité • ISOLER l'alimentation électrique avant de retirer le couvercle et observer toutes les précautions de sécurité pertinentes. • L'entretien du produit qui implique le retrait du couvercle ne doit être effectué que par une personne compétente ou un électricien qualifié. • La valeur nominale du fusible F2 est de 4A (T) 250 H (céramique). Remplacez le fusible par le même type et la même valeur nominale. • La sortie relais est évaluée à 10A en crête et 5A en constante. • Le produit doit être connecté à une alimentation à fusible ou à une prise de connexion appropriée répondant aux exigences du pays d'installation. DS-EZTEXT-6 EZTEXT Veiligheidsinformatie Lees de volgende veiligheidsinformatie zorgvuldig door voordat u doorgaat met de installatie, bediening of het onderhoud van het RF Solutions-product. Het niet opvolgen van deze waarschuwingen kan de dood of ernstig letsel tot gevolg hebben • Dit radiosysteem mag niet worden gebruikt in gebieden waar explosiegevaar bestaat. • Alleen gekwalificeerd personeel mag toegang krijgen tot de zender en de apparatuur bedienen. • Volg altijd de bedieningsinformatie en alle toepasselijke veiligheidsprocedures en -vereisten. • U moet voldoen aan de leeftijdsvereisten in uw land voor het gebruik van de apparatuur. • Bewaar op een veilige plaats. • Houd te allen tijde een duidelijk zicht op het werkgebied voordat u het gebruikt, controleer of het veilig is om dit te doen Vóór onderhoudsinterventie op op afstand bediende apparatuur • Open de behuizing van de ontvanger niet tenzij u hiervoor gekwalificeerd bent. • Koppel alle elektrische stroom van de apparatuur los. • Controleer de behuizing en kabel regelmatig op beschadigingen, niet gebruiken als er tekenen van schade zijn Voorzorgsmaatregelen voor de batterij • • • • • Explosiegevaar als de batterij wordt vervangen door een batterij van een onjuist type. Batterijen niet kortsluiten, demonteren, vervormen of verhitten. Probeer nooit een zichtbaar beschadigde of bevroren batterij op te laden. Gebruik of laad de batterij niet op als deze lekt, vervormd of op enigerlei wijze beschadigd is. Stop onmiddellijk met het gebruik van de batterij als de batterij tijdens het gebruik, het opladen of opslaan van de batterij een ongewone geur afgeeft, warm aanvoelt, van kleur verandert, van vorm verandert of er op een andere manier abnormaal uitziet. • Houd batterijen buiten het bereik van kleine kinderen. Raadpleeg onmiddellijk een arts als een kind een batterij inslikt. Electrische veiligheid ISOLEER de netvoeding voordat u het deksel verwijdert en neem alle relevante veiligheidsinformatie in acht. • Onderhoud aan het product waarbij de afdekking moet worden verwijderd, mag alleen worden uitgevoerd door een competent persoon of een gekwalificeerde elektricien. • Zorg voor voldoende bescherming op het belastingscircuit • Raadpleeg het productgegevensblad voor de MAX bedrijfsbelasting. • Het product moet worden geïnstalleerd in overeenstemming met de plaatselijke elektriciteitsvoorschriften van het land. • Er moet een stroombegrenzende voeding worden gebruikt in overeenstemming met de datasheet DS-EZTEXT-6 EZTEXT Sicherheitsinformation Lesen Sie die folgenden Sicherheitsinformationen sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation, dem Betrieb oder der Wartung des RF Solutions-Produkts fortfahren. Die Nichtbeachtung dieser Warnungen kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen. • Dieses Funksystem darf nicht in explosionsgefährdeten Bereichen eingesetzt werden. • Nur qualifiziertem Personal sollte der Zugang zum Messumformer und die Bedienung des Geräts gestattet werden. • Befolgen Sie immer die Betriebsinformationen sowie alle geltenden Sicherheitsverfahren und anforderungen. • Für den Betrieb des Geräts müssen Sie die Altersanforderungen Ihres Landes erfüllen. • An einem sicheren Ort aufbewahren. • Behalten Sie vor der Verwendung jederzeit freie Sicht auf den Arbeitsbereich und prüfen Sie, ob dies sicher ist Vor Wartungsarbeiten an ferngesteuerten Geräten • Öffnen Sie das Empfängergehäuse nur, wenn Sie dafür qualifiziert sind. • Trennen Sie die gesamte Stromversorgung vom Gerät. • Gehäuse und Kabel regelmäßig auf Beschädigungen prüfen, bei Anzeichen von Beschädigungen nicht verwenden. Vorsichtsmaßnahmen für den Akku • • • • Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch eine Batterie eines falschen Typs ersetzt wird. Batterien nicht kurzschließen, zerlegen, verformen oder erhitzen. Versuchen Sie niemals, eine sichtbar beschädigte oder eingefrorene Batterie aufzuladen. Verwenden oder laden Sie den Akku nicht, wenn er undicht, deformiert oder in irgendeiner Weise beschädigt ist. • Stellen Sie die Verwendung des Akkus sofort ein, wenn der Akku während des Gebrauchs, Aufladens oder Lagerns einen ungewöhnlichen Geruch verströmt, sich heiß anfühlt, seine Farbe ändert, seine Form ändert oder auf andere Weise ungewöhnlich erscheint. • Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern auf. Sollte ein Kind eine Batterie verschlucken, suchen Sie sofort einen Arzt auf. Elektrische Sicherheit TRENNEN Sie die Netzstromversorgung, bevor Sie die Abdeckung entfernen und beachten Sie alle relevanten Sicherheitshinweise. • Die Wartung des Produkts, bei der die Abdeckung entfernt wird, darf nur von einer sachkundigen Person oder einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden. • Sorgen Sie für einen ausreichenden Schutz des Lastkreises • Siehe Produktdatenblatt für MAX Betriebslast. • Das Produkt muss in Übereinstimmung mit den örtlichen Elektrovorschriften des Landes installiert werden. • Es muss eine Strombegrenzungsversorgung gemäß Datenblatt verwendet warden. DS-EZTEXT-6 EZTEXT Información de seguridad Lea atentamente la siguiente información de seguridad antes de continuar con la instalación, operación o mantenimiento del producto de RF Solutions. El incumplimiento de estas advertencias podría provocar la muerte o lesiones graves. • Este sistema de radio no debe utilizarse en áreas donde exista riesgo de explosión. • Solo se debe permitir el acceso al transmisor y operar el equipo a personal calificado. • Siga siempre la información de funcionamiento, así como todos los procedimientos y requisitos de seguridad aplicables. • Debe cumplir con los requisitos de edad en su país para operar el equipo. • Almacenar en un lugar seguro. • Mantenga una vista clara del área de trabajo en todo momento antes de usar, verifique que sea seguro hacerlo Antes de la intervención de mantenimiento en cualquier equipo controlado a distancia • No abra la caja del receptor a menos que esté calificado. • Desconecte toda la energía eléctrica del equipo. • Compruebe la carcasa y el cable en busca de daños con regularidad, no los utilice si hay evidencia de daños Batterivarningar • • • • • Riesgo de explosión si se reemplaza la batería por una de tipo incorrecto. No cortocircuite, desmonte, deforme ni caliente las baterías. Nunca intente cargar una batería visiblemente dañada o congelada. No utilice ni cargue la batería si parece tener una fuga, estar deformada o dañada de alguna manera. Interrumpa inmediatamente el uso de la batería si, al usar, cargar o almacenar la batería, la batería emite un olor inusual, se siente caliente, cambia de color, cambia de forma o tiene un aspecto anormal de alguna otra manera. • Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños pequeños. Si un niño se traga una batería, consulte a un médico de inmediato. Seguridad ELECTRICA AISLE el suministro eléctrico de la red antes de quitar la tapa y observe cualquier información de seguridad relevante. • El mantenimiento del producto que implica la extracción de la cubierta solo debe ser realizado por una persona competente o un electricista calificado. • Asegurar una protección adecuada en el circuito de carga. • Consulte la hoja de datos del producto para conocer la carga operativa MÁXIMA. • El producto debe instalarse de acuerdo con las normativas eléctricas locales del país. • Se debe utilizar un suministro de limitación de corriente de acuerdo con la hoja de datos DS-EZTEXT-6 EZTEXT Informazioni sulla sicurezza Leggere attentamente le seguenti informazioni sulla sicurezza prima di procedere con l'installazione, il funzionamento o la manutenzione del prodotto RF Solutions. La mancata osservanza di queste avvertenze può provocare morte o lesioni gravi • Questo sistema radio non deve essere utilizzato in aree a rischio di esplosione. • L'accesso al trasmettitore e l'utilizzo dell'apparecchiatura deve essere consentito solo a personale qualificato. • Seguire sempre le informazioni operative, nonché tutte le procedure e i requisiti di sicurezza applicabili. • È necessario soddisfare i requisiti di età nel proprio paese per l'utilizzo dell'apparecchiatura. • Conservare in un luogo sicuro. • Mantenere sempre una visione chiara dell'area di lavoro prima dell'uso, controllare che sia sicuro farlo Prima dell'intervento di manutenzione su qualsiasi apparecchiatura telecomandata • Non aprire l'involucro del ricevitore se non si è qualificati. • Scollegare tutta l'alimentazione elettrica dall'apparecchiatura. • Controllare regolarmente la custodia e il cavo per verificare che non siano danneggiati, non utilizzare se vi sono segni di danneggiamento Precauzioni per la batteria • • • • • • Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita con una di tipo errato. Non cortocircuitare, smontare, deformare o surriscaldare le batterie. Non tentare mai di caricare una batteria visibilmente danneggiata o congelata. Non utilizzare o caricare la batteria se sembra perdere, deformata o danneggiata in alcun modo. Interrompere immediatamente l'uso della batteria se, durante l'utilizzo, la ricarica o la conservazione della batteria, la batteria emette un odore insolito, è calda, cambia colore, cambia forma o appare anormale in qualsiasi altro modo. Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini piccoli. Se un bambino ingerisce una batteria, consultare immediatamente un medico. Sicurezza elettrica ISOLARE l'alimentazione di rete prima di rimuovere il coperchio e osservare tutte le informazioni di sicurezza pertinenti. • • • • • La manutenzione del prodotto che comporta la rimozione del coperchio deve essere eseguita solo da una persona competente o da un elettricista qualificato. Garantire un'adeguata protezione sul circuito di carico Fare riferimento alla scheda tecnica del prodotto per il carico operativo MAX. Il prodotto deve essere installato in conformità con le normative elettriche locali del paese. È necessario utilizzare un'alimentazione con limitazione di corrente in conformità con la scheda tecnica DS-EZTEXT-6 EZTEXT Ordering Information PART No EZTEXT BAT-EZTEXT-2 PSU-12V1A-IP CBA-UFLSMA CBA-EZTEMP2 Description GSM telemetry system IP68 enclosure Optional lithium battery 950mAH Power supply IP67 Cable assembly for external antenna Temperature sensor cable Insert SIM card Please note: Insert SIM Card Here 1. Slide retaining clip to the Left and open. 2. Place Nano SIM on base. 3. Close Lid and slide to the Right to lock. • Insert nanoSIM Card before applying power (standard 3 Volt SIM only). • The message memory of the SIM card should be clear before it is fitted. • Ensure that the SIM card has not been PIN code protected! • Beware of Pay-as-you-go SIM which require regular top-up to remain active. • It is recommended to bar Incoming voice calls to the SIM card to avoid error messages being sent back to the user. This can be achieved by calling the service provider. The SIM card should be inserted into EZTEXT before applying power • • RF Solutions recommends O2 and Vodaphone SIM card and has carried out extensive testing using the SIM cards we have for these two networks. No guarantee can be given for the operation of this product with any network except those that have been tested by RF Solutions. Connect inputs/outputs and power connections The EZTEXT unit can be powered from 9 to 24Vdc. Inputs are VOLT free. Outputs are Relay Changeover Contacts as shown below. 1 2 Outputs DS-EZTEXT-6 1 2 Supply Inputs Terminals EZTEXT LED Indication at Start up Logging onto Network (traffic light sequence) 30 20 10 Error! (All Flash ON / OFF together) 30 20 10 RX TX Error - No GSM Service 1. Check SIM Card 2. Check Antenna Connection 4. LED Indication after start up (normal operation) Signal Strength Good OK Activity LED s Poor DS-EZTEXT-6 RX Flashes when Receiving an SMS TX Flashes when Transmitting an SMS GSM Intermittent flash GSM healthy EZTEXT Operational battery backup (880mAH lithium rechargeable) The battery provides an automatic backup supply to continue normal operation when power fails. EZTEXT can also send an SMS when power is switched to battery and when main power is restored. The battery is recharged and maintained when power is present. In the event of a complete power loss, EZTEXT will retain user configured data, however the status of the relays will be lost. Optional Battery Optional external antenna Using an external antenna can provide a much better signal reception than the internal antenna unplug the antenna connection. Use cable adaptor CBA-UFLSMA-1 to provide an SMA bulkhead connector into which many alternative GSM antennas may connect. Using an external antenna can provide a much better signal reception than the internal antenna. Antenna Connection Internal Antenna CBA-UFLSMA-1 Optional temperature measurement Using the cable adaptor CBA-EZTEMP provides a 1metre plug in cable with temperature probe. This enables the EZTEXT temperature monitor and control functions. Connect Cable CBA-EZTEMP Here DS-EZTEXT-6 EZTEXT Text Message Commands Please note that the following characters can be used as character separators Has h“#”, Comma “,” or Space “ “ For example 1234#out1#ON or 1234,out1,ON or 1234 out1 ON Error Messages and Factory Reset There are three error messages; NO AUTHORISATION Means that EZTEXT did not accept the password UNRECOGNIZED COMMAND Password correct but the command is incorrect UNRECOGNIZED VARIABLE Password and command OK but the variable data is incorrect Factory reset: Hold down the RESET button for approx10 seconds until all LEDs flash, then release. This will reset EZTEXT to factory default settings and restart. Reset switch User set-up commands Title Command Description UPW#UNITPW User must send UPW command within 5 mins after power applied. Setting the UPW is carried out by sending this text message to the unit. Password Unit identity UPW UID The User Password (4 – 8 Characters) is case sensitive and can consist of any letters or numbers. If for any reason the unit password is lost, remove all power for 1 minute, and then start again. Note: Default password is 1234 UNITPW#UID#UNITID This sets the ‘identity’ of the EZTEXT unit, and will be included in any response text from EZTEXT. The UNITID can be 4 to 10 characters. UNITPW#RESPONSE#x Setup a Reply Text EZTEXT after receiving a command x=ON or OFF RESPONSE Response RESPONSE? UNITPW#RESPONSE? Requests the status of the current RESPONSE setting NOTE: messages which specifically demand a response such as requests for input status will always be responded to as will the UPW, UID etc. Default setting is for response to be turned ON. DS-EZTEXT-6 Example UPW#1234 (sets password to 1234) Response: UPW OK 1234#UID#Door Alarm Response: Door Alarm UID OK 1234#RESPONSE#ON Turns on Response messages 1234#RESPONSE? Replies with the EZTEXT setting to responses EZTEXT INPUT Commands Title Command Description When the input changes this is the name that the EZTEXT will transmit in its text message Set an input name IPNAME IPNAME? UNITPW#IPNAMEn# This designates a to an EZTEXT input (max15 characters) n=1 - 4 for inputs1 to 4 UNITPW#IPNAME? Requests the name given to all inputs Sets the destination phone number(s) (max 5 per input) when an EZTEXT input is activated. Input number to text IPNUM IPNUM?n IPNUMDEL Set number of input activations before SMS sent UNITPW#IPNUMn, n=1 - 4 for inputs1 to 4 UNITPW#IPNUM?n Requests all Stored cell Nos for that input UNITPW#IPNUMDELn n=1 - 4 for inputs1 to 4 Deletes all stored cell Nos for that input number Sets the number of times an input must be activated before an SMS is sent IPCNT
CBA-EZTEMP-1 价格&库存

很抱歉,暂时无法提供与“CBA-EZTEMP-1”相匹配的价格&库存,您可以联系我们找货

免费人工找货