0
登录后你可以
  • 下载海量资料
  • 学习在线课程
  • 观看技术视频
  • 写文章/发帖/加入社区
会员中心
创作中心
发布
  • 发文章

  • 发资料

  • 发帖

  • 提问

  • 发视频

创作活动
2007150000

2007150000

  • 厂商:

    WEIDMULLER(魏德米勒)

  • 封装:

  • 描述:

    连接器 标签,卡入式 用于 接线座

  • 数据手册
  • 价格&库存
2007150000 数据手册
    Data sheet WS 8/5 MM WS Weidmüller Interface GmbH & Co. KG Klingenbergstraße 26 D-32758 Detmold Germany   www.weidmueller.com     WS/ DEK MultiMark terminal markers use an innovative composite material made from two components. The hard base contour of the marker snaps securely into the connector. The elastic surface finish makes the marker easy to mount. This specially punched material enables the strips to be stretched to accommodate the slight variations in spacing that tend to add up, especially with long terminal blocks. Another advantage: the excellent printability of the surface material guarantees durable and wearresistant labelling. A print resolution of 300 dpi also produces a very legible script. Your benefits with MultiMark General ordering data   Version Order No. Type GTIN (EAN) Qty. compatible printer   WS, Terminal marker, 8 x 5 mm, Weidmueller, white 2007150000 WS 8/5 MM WS 4050118392029 800 pc(s). 2599430000 2599440000 • Firm hold and durable printing • Continuous strips save installation time • Easy mounting thanks to an innovative composite material • Large label field for optimal legibility • High flexibility thanks to manufacturer independence Creation date December 20, 2021 7:42:39 PM CET   Catalogue status 17.12.2021 / We reserve the right to make technical changes. 1     Data sheet WS 8/5 MM WS   Weidmüller Interface GmbH & Co. KG Klingenbergstraße 26 D-32758 Detmold Germany   www.weidmueller.com Technical data Dimensions and weights   Height Width Net weight   8 mm 5 mm 0.09 g       Height (inches) Width (inches)   -50...90 °C     Weidmueller No 800 90 °C neutral with clip-in foot, halogenfree             Colour Material Operating temperature range Operating temperature range, min. UL 94 flammability rating Width white PC-ABS, TPU -50...90 °C -50 °C V-2 EC000761 EC000761 27-14-11-37 27-28-11-01         ETIM 7.0 ECLASS 9.0 ECLASS 10.0   EC000761 27-14-11-37 27-14-11-37 0.315 inch 0.197 inch Temperatures   Operating temperature range   General data   Application/manufacturer Halogen Number per roll Operating temperature range, max. Printed characters Version   5 mm Classifications   ETIM 6.0 ETIM 8.0 ECLASS 9.1 ECLASS 11.0   Approvals   ROHS   Conform Downloads   Engineering Data Engineering Data Product Change Notification Catalogues Brochures CAD data -- STEP EPLAN, WSCAD, Zuken E3.S MultiMark_PCN_de_Extern MultiMark_PCN_en_external Catalogues in PDF-format   Creation date December 20, 2021 7:42:39 PM CET   Catalogue status 17.12.2021 / We reserve the right to make technical changes. 2     Data sheet WS 8/5 MM WS   Weidmüller Interface GmbH & Co. KG Klingenbergstraße 26 D-32758 Detmold Germany   www.weidmueller.com Drawings Example of use Creation date December 20, 2021 7:42:39 PM CET   Catalogue status 17.12.2021 / We reserve the right to make technical changes. 3 DE Aufgrund der nicht überschaubaren Vielzahl möglicher Einsatzzwecke und dabei auf die Produkte einwirkender Umgebungseinflüsse wie Feuchtigkeit, Strahlung, Gase oder Temperatur kann Weidmüller keine Gewährleistung für die Eignung der Produkte in allen Kundenanwendungen übernehmen. Eignungsprüfungen für spezifische Einsatzzwecke sind daher vom Kunden durchzuführen, auf Wunsch steht Weidmüller dabei gerne beratend und unterstützend zur Seite. Wegen der Unterschiedlichkeit der Kennzeichnungssysteme im Markt weisen wir darauf hin, dass Weidmüller keine Gewährleistung für die industriellen Kennzeichnungsprodukte übernehmen kann, wenn die Komponenten von Weidmüller (Markierer – Transparente Schutzhüllen – Etiketten – Tinten/Toner/Farbbänder – Drucksysteme) mit denen von anderen Herstellern kombiniert werden, es sei denn, Weidmüller hat eine ausdrückliche Freigabe für den individuellen Einsatzzweck erteilt. EN Owing to the sheer number of possible applications and environmental influences such as moisture, radiation, gases or heat/cold to which the products can be exposed, Weidmüller accepts no liability for the suitability of products in all customer applications. Suitability tests for specific applications must therefore be carried out by the customer. However, Weidmüller will be happy to provide help and advice upon request. Due to the different identification system available on the market, we wish to point out that Weidmüller does not guarantee industrial identification products if the Weidmüller components (markers – transparent sleeves – ink/toner/colour ink ribbons – printing systems) are combined with thirdparty products, unless Weidmüller has explicitly agreed for the purpose of an individual application. ES Queremos puntualizar que los métodos de prueba descritos se aplican atendiendo al tipo y la aplicación. Debido a la gran diversidad de empleos posibles, con las consiguientes influencias medioambientales sobre el producto, como humedad, radiación, gases o temperatura, Weidmüller no se hace responsable de la aptitud del producto para todas las aplicaciones del cliente. Por lo tanto, el cliente deberá realizar pruebas de idoneidad para usos específicos, para lo cual y, si lo desea, puede contar con la ayuda y el asesoramiento de Weidmüller. Debido a que el sistema de certificación es diferente, advertimos que Weidmüller no puede asumir garantía alguna para los productos marcados si los componentes de Weidmüller (marcadores, fundas protectoras transparentes, etiquetas, sistemas de impresión de tinta / tóner / cinta de impresora) se combinan con los de otros fabricantes, a no ser que Weidmüller conceda una homologación expresa para los fines individuales. FR Nous insistons sur le fait que les procédures de test décrites sont implémentées selon le type et l’application. Etant donnée la diversité des utilisations possibles de nos produits et donc du nombre de facteurs auxquels ils peuvent être soumis, comme l’humidité, les rayonnements, les gaz ou la température, nous déclinons toute responsabilité quant à leur aptitude à pouvoir être utilisés dans toutes les applications des clients. Pour des applications spécifiques, les clients doivent donc réaliser des tests d’aptitude des produits. A leur demande, nous nous ferons un plaisir de les conseiller et des les aider. En raison de la diversité des systèmes de repérage disponibles sur le marché, nous attirons votre attention sur le fait que Weidmüller ne peut prendre en charge aucune garantie pour les produits de repérage industriels lorsque les composants de Weidmüller (repères – protections transparentes – étiquettes – encre/toner/rubans encreur – systèmes d’impression) sont associés à ceux d’autres fabricants, sauf si Weidmüller a explicitement délivré son autorisation pour cet emploi spécifique. IT Facciamo notare che le procedure di test descritte sono realizzate a seconda del tipo e dell’applicazione. A causa della vastità del campo di impiego e quindi della possibilità di effetti provocati da umidità, radiazioni, gas o temperature, Weidmüller non può garantire l’assoluta idoneità dei prodotti per tutte le applicazioni del cliente. Per impieghi specifici il cliente è tenuto quindi ad effettuare delle prove in proprio. Weidmüller è a disposizione per qualsiasi consiglio e supporto. Vista la diversità dei sistemi di siglatura reperibili in commercio, si ricorda che Weidmüller non è in grado di concedere garanzie per i prodotti di siglatura industriali nel caso in cui i suoi componenti (marcatori, pellicole protettive trasparenti, etichette, inchiostri/toner/ nastri colore, sistemi di stampa) vengano combinati con componenti di altri produttori, a meno che Weidmüller non abbia concesso un’esplicita autorizzazione per singole finalità d’uso. SV På grund av det oöverskådliga antalet användningsändamål och alla påverkande faktorer i dessa områden, som fukt, stålning, gaser eller temperatur, kan Weidmüller inte lämna någon garanti för att produkterna lämpar sig för alla kunders tillämpningar. Kontroller av lämplighet för specifika ändamål måste därför göras av kunden. På kundens begäran hjälper Weidmüller gärna till med råd och stöd kring detta. Eftersom det finns många olika certifieringssystem på marknaden kan Weidmüller inte garantera att kraven för industriell certifiering uppfylls om komponenter från Weidmüller (markörer – genomskinliga skyddshöljen – etiketter – bläck/toner/färgband – trycksystem) kombineras med produkter från andra tillverkare som uttryckligen godkänts av Weidmüller för det specifika ändamålet. RU Ввиду непредсказуемого множества возможных применений и действующих на изделия условий окружающей среды, таких как влага, излучение, газы и температура, компания Weidmüller не может гарантировать пригодность изделий для любых целей заказчика. Испытания на пригодность для конкретных целей должны производиться заказчиком, при этом компания Weidmüller готова оказать консультативную и иную поддержку. В связи с многообразием присутствующих на рынке систем маркировки мы обращаем ваше внимание на то, что компания Weidmüller не может нести гарантийную ответственность за средства промышленной маркировки, если компоненты Weidmüller (маркираторы – прозрачные защитные вкладыши – этикетки – чернила/тонеры/цветные ленты – системы печати) комбинируются с компонентами других производителей, за исключением случаев, когда компания Weidmüller выдала особое разрешение для данного конкретного применения. ZHsi 由于可能的使用目的极多,且使用时存在作用于产品的环境因素,如湿气、辐射、气体或温度等 ,魏德米勒无法对所有客户应用中的产品适用性予以保证。因此,客户应自行针对特殊的使用目 的进行适用性测试,需要时,魏德米勒非常乐意提供这方面的咨询和支持。 基于市场上存在各种不同的标记系统,我们在此明确指出,如果将魏德米勒部件(打标机 – 透明护套 – 标签 – 墨水/色筒/色带 – 打印系统)与其他制造商的部件组合使用,则魏德米勒对此类工业标记产品不承担保修责任,除非 魏德米勒对此个别的使用目的给予了明确的批准。 PL Z powodu niemożliwej do przewidzenia liczby możliwych celów użycia i w związku z tym określenia czynników zewnętrznych oddziaływujących na produkty – takich jak wilgotnośd, promieniowanie, gazy lub temperatura – firma Weidmüller nie udziela żadnej gwarancji przydatności produktów do wszystkich zastosowao klienta. Przeprowadzenie kontroli przydatności do specyficznych celów użycia leży w gestii klienta. Na życzenie firma Weidmüller chętnie udzieli porady i wsparcia. Z powodu różnorodnych systemów oznakowao na rynku zwracamy uwagę, że firma Weidmüller nie udziela żadnej gwarancji na przemysłowe produkty oznaczeniowe, jeśli komponenty Weidmüller (oznaczniki; transparentne powłoki ochronne; etykiety; atramenty, tonery, taśmy kolorowe; systemy druku) zostały połączone z komponentami innych producentów, chyba że firma Weidmüller wyraźnie zatwierdzi indywidualny cel użycia.
2007150000 价格&库存

很抱歉,暂时无法提供与“2007150000”相匹配的价格&库存,您可以联系我们找货

免费人工找货