2014-01-16
GaAlAs Light Emitting Diode (660 nm)
GaAlAs-Lumineszensdiode (660 nm)
Version 1.1
SFH 464 E7800
Features:
Besondere Merkmale:
• Radiation without IR in the visible red range
• Cathode is electrically connected to the case
•
•
•
•
• Strahlung im sichtbaren Rotbereich ohne IR-Anteil
• Kathode galvanisch mit dem Gehäuseboden
verbunden
• Hohe Zuverlässigkeit
• Kurze Schaltzeiten
• Gehäusegleich mit BP 103, LD 242
• Anwendungsklassen nach DIN 40 040 GQG
High reliability
Short switching times
Same package as BP 103, LD 242
DIN humidity category in acc. with DIN 40 040 GQG
Applications
•
•
•
•
Anwendungen
Photointerrupters
Fiber optic transmission
Sensor technology
Light curtains
•
•
•
•
Lichtschranken
LWL
Sensorik
Lichtgitter
Notes
Hinweise
Depending on the mode of operation, these devices
emit highly concentrated non visible infrared light
which can be hazardous to the human eye. Products
which incorporate these devices have to follow the
safety precautions given in IEC 60825-1 and IEC
62471.
Je nach Betriebsart emittieren diese Bauteile
hochkonzentrierte, nicht sichtbare
Infrarot-Strahlung, die gefährlich für das
menschliche Auge sein kann. Produkte, die diese
Bauteile enthalten, müssen gemäß den
Sicherheitsrichtlinien der IEC-Normen 60825-1 und
62471 behandelt werden.
2014-01-16
1
Version 1.1
SFH 464 E7800
Ordering Information
Bestellinformation
Type:
Radiant Intensity 1) page 9
Ordering Code
Typ:
Strahlstärke 1) Seite 9
Bestellnummer
IF = 50 mA, tp = 20 ms
Ie [mW/sr]
SFH 464 E7800
1.5 (≥ 1)
Q62702P1745
Maximum Ratings (TA = 25 °C)
Grenzwerte
Parameter
Symbol
Values
Unit
Bezeichnung
Symbol
Werte
Einheit
Operation and storage temperature range
Betriebs- und Lagertemperatur
Top; Tstg
-40 ... 80
°C
Reverse voltage
Sperrspannung
VR
3
V
Forward current
Durchlassstrom
IF
50
Surge current
Stoßstrom
(tp ≤ 10 μs, D = 0)
IFSM
1
Total power dissipation
Verlustleistung
Ptot
140
mW
Thermal resistance junction - ambient
Wärmewiderstand Sperrschicht - Umgebung
RthJA
450
K/W
Thermal resistance junction - case
Wärmewiderstand Sperrschicht - Gehäuse
RthJC
160
K/W
ESD withstand voltage
ESD Festigkeit
(acc. to ANSI/ ESDA/ JEDEC JS-001 - HBM)
VESD
2
2014-01-16
2
mA
A
kV
Version 1.1
SFH 464 E7800
Characteristics (TA = 25 °C)
Kennwerte
Parameter
Symbol
Values
Unit
Bezeichnung
Symbol
Werte
Einheit
Emission wavelength
Zentrale Emissionswellenlänge
(IF = 50 mA, tP = 20 ms)
λpeak
660
nm
Spectral bandwidth at 50% of Imax
Spektrale Bandbreite bei 50% von Imax
(IF = 50 mA, tp = 20 ms)
Δλ
25
nm
Half angle 1) page 9
Halbwinkel 1) Seite 9
ϕ
± 23
°
Active chip area
Aktive Chipfläche
A
0.1
mm2
Dimensions of active chip area
Abmessungen der aktiven Chipfläche
LxW
0.325 x 0.325
mm x
mm
Distance chip front to case surface
Abstand Chipoberfläche bis Gehäusevorderseite
H
Rise and fall time of Ie ( 10% and 90% of Ie max)
Schaltzeit von Ie ( 10% und 90% von Ie max)
(IF = 50 mA, RL = 50 Ω)
tr, tf
100
ns
Capacitance
Kapazität
(VR = 0 V, f = 1 MHz)
C0
30
pF
Forward voltage
Durchlassspannung
(IF = 50 mA, tP = 20 ms)
VF
2.1 (≤ 2.8)
V
Reverse current
Sperrstrom
(VR = 3 V)
IR
0.01 (≤ 10)
µA
Total radiant flux
Gesamtstrahlungsfluss
(IF = 50 mA, tp = 20 ms)
Φe
11
mW
Temperature coefficient of Ie or Φe
Temperaturkoeffizient von Ie bzw. Φe
(IF = 50 mA, tp = 20 ms)
TCI
-0.4
%/K
2014-01-16
3
0.3 ... 0.7
mm
Version 1.1
SFH 464 E7800
Parameter
Symbol
Values
Unit
Bezeichnung
Symbol
Werte
Einheit
Temperature coefficient of VF
Temperaturkoeffizient von VF
(IF = 50 mA, tp = 20 ms)
TCV
-3
mV / K
Temperature coefficient of wavelength
Temperaturkoeffizient der Wellenlänge
(IF = 50 mA, tp = 20 ms)
TCλ
0.16
nm / K
Radiant intensity 1) page 9
Strahlstärke 1) Seite 9
(IF = 50 mA, tp = 20 ms)
Ie, min
1
mW / sr
Relative Spectral Emission
Relative spektrale Emission
Radiant Intensity
Strahlstärke
Ie / Ie(50mA) = f(IF), single pulse, tp = 20 µs, TA = 25°C
Irel = f(λ), TA = 25°C
OHR01869
100
10 2
Ι rel %
OHR01870
Ιe
Ι e 50 mA
80
10 1
60
10 0
40
10 -1
20
0
600
2014-01-16
10 -2
650
700
nm
λ
10 0
750
4
10 1
10 2
mA
ΙF
10 3
Version 1.1
SFH 464 E7800
Max. Permissible Forward Current
Max. zulässiger Durchlassstrom
Max. Permissible Forward Current
Max. zulässiger Durchlassstrom
IF, max = f(TA), RthJA = 450 K / W
ΙF
IF, max = f(T C), RthJC = 160 K / W
OHF03861
120
mA
Ι F mA
100
100
80
80
60
60
40
40
20
20
0
OHR01462
120
0
20
40
60
0
80 ˚C 100
TA
20
40
60
80 ˚C 100
TA
Permissible Pulse Handling Capability
Zulässige Pulsbelastbarkeit
IF = f(tp), TA = 25 °C, duty cycle D = parameter
Forward Current
Durchlassstrom
IF = f(VF), single pulse, tp = 100 µs, TA= 25°C
OHR01871
10 3
mA
ΙF
0
ΙF
OHR01872
10 4
mA
tP
D=
10 3
10 2
0.1
tP
T
ΙF
T
D=
0.005
0.01
0.02
0.05
0.2
10 2 0.5
10 1
DC
10 0
2014-01-16
0
1
2
3
4
5
10 1
10 -5 10 -4 10 -3 10 -2 10 -1
6 V 7
VF
5
s
tP
10 1
Version 1.1
SFH 464 E7800
Radiation Characteristics
Abstrahlcharakteristik
Irel = f(ϕ)
40
30
20
0
10
ϕ
OHR01457
1.0
50
0.8
60
0.6
70
0.4
0.2
80
0
90
100
1.0
0.8
0.6
0.4
0
20
40
60
80
Package Outline
Maßzeichnung
1
ø4.1 (0.161)
ø0.45 (0.018)
2.54 (0.100)
spacing
3)
.04 5)
(0
3
.1 1 (0.0
.0 9
Chip position
ø4.3 (0.169)
2.7 (0.106)
2
14.5 (0.571)
3.6 (0.142)
12.5 (0.492)
3.0 (0.118)
1.1
0.9 (0.
(0 043
.03 )
5)
ø5.5 (0.217)
ø5.2 (0.205)
GETY6625
Dimensions in mm (inch). / Maße in mm (inch).
2014-01-16
6
100
120
Version 1.1
SFH 464 E7800
Pinning
Anschlussbelegung
Pin
Description
Anschluss
Beschreibung
1
Anode / Anode
2
Cathode / Kathode
Package
Metal Can (TO-18), solder tabs lead spacing 2.54
mm (1/10"), anode marking: projection at package
bottom, Epoxy, clear resin
Gehäuse
Metall Gehäuse (TO-18), Anschlüsse im 2.54
mm-Raster (1/10"), Anodenkennzeichnung: Nase am
Gehäuseboden, Harz, klarer Verguss
TTW Soldering
Wellenlöten (TTW)
IEC-61760-1 TTW / IEC-61760-1 TTW
OHA04645
300
10 s max., max. contact time 5 s per wave
˚C
T 250
235 ˚C - 260 ˚C
First wave
Second wave
Continuous line: typical process
Dotted line: process limits
ΔT < 150 K
200
Cooling
Preheating
ca. 3.5 K/s typical
150
ca. 2 K/s
130 ˚C
120 ˚C
100 ˚C
100
ca. 5 K/s
Typical
50
0
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
200
220 s 240
t
2014-01-16
7
Version 1.1
SFH 464 E7800
Disclaimer
Disclaimer
Attention please!
The information describes the type of component and
shall not be considered as assured characteristics.
Terms of delivery and rights to change design reserved.
Due to technical requirements components may contain
dangerous substances.
For information on the types in question please contact
our Sales Organization.
If printed or downloaded, please find the latest version in
the Internet.
Packing
Please use the recycling operators known to you. We
can also help you – get in touch with your nearest sales
office.
By agreement we will take packing material back, if it is
sorted. You must bear the costs of transport. For
packing material that is returned to us unsorted or which
we are not obliged to accept, we shall have to invoice
you for any costs incurred.
Components used in life-support devices or
systems must be expressly authorized for such
purpose!
Critical components* may only be used in life-support
devices** or systems with the express written approval
of OSRAM OS.
Bitte beachten!
Lieferbedingungen und Änderungen im Design
vorbehalten. Aufgrund technischer Anforderungen
können die Bauteile Gefahrstoffe enthalten. Für weitere
Informationen zu gewünschten Bauteilen, wenden Sie
sich bitte an unseren Vertrieb. Falls Sie dieses
Datenblatt ausgedruckt oder heruntergeladen haben,
finden Sie die aktuellste Version im Internet.
Verpackung
Benutzen Sie bitte die Ihnen bekannten Recyclingwege.
Wenn diese nicht bekannt sein sollten, wenden Sie sich
bitte an das nächstgelegene Vertriebsbüro. Wir nehmen
das Verpackungsmaterial zurück, falls dies vereinbart
wurde und das Material sortiert ist. Sie tragen die
Transportkosten. Für Verpackungsmaterial, das
unsortiert an uns zurückgeschickt wird oder das wir nicht
annehmen müssen, stellen wir Ihnen die anfallenden
Kosten in Rechnung.
Bauteile, die in lebenserhaltenden Apparaten und
Systemen eingesetzt werden, müssen für diese
Zwecke ausdrücklich zugelassen sein!
Kritische Bauteile* dürfen in lebenserhaltenden
Apparaten und Systemen** nur dann eingesetzt
werden, wenn ein schriftliches Einverständnis von
OSRAM OS vorliegt.
*) A critical component is a component used in a
life-support device or system whose failure can
reasonably be expected to cause the failure of that
life-support device or system, or to affect its safety or the
effectiveness of that device or system.
**) Life support devices or systems are intended (a) to be
implanted in the human body, or (b) to support and/or
maintain and sustain human life. If they fail, it is
reasonable to assume that the health and the life of the
user may be endangered.
*) Ein kritisches Bauteil ist ein Bauteil, das in
lebenserhaltenden
Apparaten
oder
Systemen
eingesetzt wird und dessen Defekt voraussichtlich zu
einer Fehlfunktion dieses lebenserhaltenden Apparates
oder Systems führen wird oder die Sicherheit oder
Effektivität
dieses
Apparates
oder
Systems
beeinträchtigt.
**) Lebenserhaltende Apparate oder Systeme sind für
(a) die Implantierung in den menschlichen Körper oder
(b) für die Lebenserhaltung bestimmt. Falls Sie
versagen, kann davon ausgegangen werden, dass die
Gesundheit und das Leben des Patienten in Gefahr ist.
2014-01-16
8
Version 1.1
SFH 464 E7800
Glossary
1)
Glossar
Radiant intensity / Half angle: An aperture is used
in front of the component for measurement of the
radiant intensity and the half angle (diameter of the
aperture: 1.1 mm; distance of aperture to case back
side: 4.0 mm). This ensures that solely the radiation
in axial direction emitting directly from the chip
surface will be evaluated during measurement of the
radiant intensity. Radiation reflected by the bottom
plate (stray radiation) will not be evaluated. These
reflections impair the projection of the chip surface by
additional optics (e.g. long-range light reflection
switches). In respect of the application of the
component, these reflections are generally
suppressed by apertures as well. This measuring
procedure corresponding with the application
provides more useful values. This aperture
measurement is denoted by "E 7800" added to the
type designation.
2014-01-16
1)
9
Strahlstärke / Halbwinkel: Die
Messung
der
Strahlstärke und des Halbwinkels erfolgt mit einer
Lochblende vor dem Bauteil (Durchmesser der
Lochblende: 1,1 mm; Abstand Lochblende zu
Gehäuserückseite: 4,0 mm). Dadurch wird
sichergestellt, dass bei der Strahlstärkemessung nur
diejenige Strahlung in Achsrichtung bewertet wird,
die direkt von der Chipoberfläche austritt. Von der
Bodenplatte reflektierte Strahlung (vagabundierende
Strahlung) wird dagegen nicht bewertet. Diese
Reflexionen sind besonders bei Abbildungen der
Chipoberfläche über Zusatzoptiken störend (z. B.
Lichtschranken großer Reichweite). In der
Anwendung werden im allgemeinen diese
Reflexionen ebenfalls durch Blenden unterdrückt.
Durch dieses der Anwendung entsprechende
Messverfahren ergibt sich für die Anwender eine
besser
verwertbare
Größe.
Diese
Lochblendenmessung ist gekennzeichnet durch den
Eintrag "E 7800", der an die Typenbezeichnung
angehängt ist.
Version 1.1
SFH 464 E7800
Published by OSRAM Opto Semiconductors GmbH
Leibnizstraße 4, D-93055 Regensburg
www.osram-os.com © All Rights Reserved.
2014-01-16
10