LRTBG6TG-TU7-1+V7AW-36+ST7-68-IB 数据手册
MULTILED Black Surface
Enhanced optical Power LED (ThinFilm / ThinGaN)
Lead (Pb) Free Product - RoHS Compliant
LRTB G6TG
Released
Besondere Merkmale
Features
• Gehäusetyp: weißes PLCC-6 Gehäuse,
Kontrasterhöhung durch schwarze Oberfläche
(RGB-Displays) und diffusem Silikon Verguss
• Besonderheit des Bauteils: additive
Farbmischung durch unabhängige Ansteuerung
aller Chips
• Wellenlänge: 625 nm (red), 528 nm (true green),
470 nm (blau)
• Abstrahlwinkel: Lambertscher Strahler (120°)
• Technologie: ThinFilm (rot), ThinGaN (true grün,
blau)
• optischer Wirkungsgrad: 43 lm/W (rot),
36 lm/W (true grün), 11 lm/W (blau)
• Gruppierungsparameter: Lichtstärke,
Wellenlänge
• Verarbeitungsmethode: für alle
SMT-Bestücktechniken geeignet
• Lötmethode: Reflow Löten
• Vorbehandlung: nach JEDEC Level 4
• Gurtung: 12 mm Gurt mit 1000/Rolle, ø180 mm
oder 4000/Rolle, ø330 mm
• ESD-Festigkeit: ESD-sensitives Bauteil
• package: white PLCC-6 package, higher contrast
by a black surface (RGB-Displays) and diffused
silicone resin
• feature of the device: additive mixture of color
stimuli by independent driving of each chip
• wavelength: 625 nm (red), 528 nm (true green),
470 nm (blue)
• viewing angle: Lambertian Emitter (120°)
• technology: ThinFilm (red),
ThinGaN (true green, blue)
• optical efficiency: 43 lm/W (red),
36 lm/W (true green), 11 lm/W (blue)
• grouping parameter: luminous intensity,
wavelength
• assembly methods: suitable for all
SMT assembly methods
• soldering methods: reflow soldering
• preconditioning: acc. to JEDEC Level 4
• taping: 12 mm tape with 1000/reel, ø180 mm
or 4000/reel, ø330 mm
• ESD-withstand voltage: ESD sensitive device
Anwendungen
• Anzeigen im Innen- und Außenbereich
(z.B. im Verkehrsbereich; Laufschriftanzeigen)
• Getrennte Anteuerung der Leuchtdiodenchips zur
Darstellung verschiedener Farben inclusive weiß
• Vollfarbdisplays bzw. RGB-Displays
• Blitzlicht im Handy
• Hinterleuchtung (LCD, Schalter, Tasten,
Werbebeleuchtung, Allgemeinbeleuchtung)
• Einkopplung in Lichtleiter
Applications
• indoor and outdoor displays (e.g. displays for
traffic; light writing displays)
• LED chips can be controlled seperately to display
various colors including white
• full color displays, RGB-Displays
• strobe light for cellular phones
• backlighting (LCD, switches, keys, illuminated
advertising, general lighting)
• coupling into light guides
2014-08-26
1
LRTB G6TG
Bestellinformation
Ordering Information
Typ
Emissionsfarbe
Lichtstärke1) Seite 23
Type
Color of Emission
Luminous Intensity1) page 23
IF = 20 mA
IV (mcd)
red
LRTB G6TG
red
true green
blue
true green
blue
280 ... 900
900 ...1800
180 ...560
Bestellinformation
Ordering Information
Typ
Type
Bestellnummer
Ordering Code
LRTB G6TG-TU7-1+V7AW-36+ST7-68
Q65111A2479
Anm:
Die oben genannten Typbezeichnungen umfassen die bestellbaren Selektionen. Diese bestehen aus wenigen
Helligkeitsgruppen (siehe Seite 6 für nähere Informationen). Es wird nur eine einzige Helligkeitsgruppe pro
Gurt geliefert. Z.B.: LRTB G6TG-TU7-1+V7AW-36+ST7-68 bedeutet, dass auf dem Gurt nur eine der
Helligkeitsgruppen T, T5, T7, T9, U, U5 oder U7 enthalten ist.
Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Helligkeitsgruppen nicht bestellt werden.
Gleiches gilt für die Farben, bei denen Wellenlängengruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Gurt wird
nur eine Wellenlängengruppe geliefert. Z.B.: LRTB G6TG-TU7-1+V7AW-36+ST7-68 bedeutet, dass auf dem
Gurt nur eine der Wellenlängengruppen -3, -4, -5 oder -6 enthalten ist (siehe Seite 7 für nähere Information).
Z.B.: LRTB G6TG-TU7-1+V7AW-36+ST7-68 bedeutet, dass das Bauteil innerhalb der auf Seite 4
spezifizierten Grenzen geliefert wird.
Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Wellenlängengruppen nicht bestellt werden.
Note:
The above Type Numbers represent the order groups which include only a few brightness groups (see page 6
for explanation). Only one group will be shipped on each reel (there will be no mixing of two groups on each
reel). E.g. LRTB G6TG-TU7-1+V7AW-36+ST7-68 means that only one group T, T5, T7, T9, U, U5 or U7 will
be shippable for any one reel.
In order to ensure availability, single brightness groups will not be orderable.
In a similar manner for colors where wavelength groups are measured and binned, single wavelength groups
will be shipped on any one reel. E.g. LRTB G6TG-TU7-1+V7AW-36+ST7-68 means that only 1 wavelength
group
-3,
-4,
-5,
or
-6
will
be
shippable
(see
page 7
for
explanation).
E.g.
LRTB G6TG-TU7-1+V7AW-36+ST7-68 means that the device will be shiped within the specified limits as
stated on page 4.
In order to ensure availability, single wavelength groups will not be orderable.
2014-08-26
2
LRTB G6TG
Grenzwerte
Maximum Ratings
Bezeichnung
Parameter
Symbol
Symbol
Werte
Values
red
Einheit
Unit
true
green
blue
Betriebstemperatur
Operating temperature range
Top
– 40 … + 110
°C
Lagertemperatur
Storage temperature range
Tstg
– 40 … + 110
°C
Sperrschichttemperatur
Junction temperature
Tj
+ 125
°C
IF
70
Stoßstrom
Surge current
tp = 10 µs, D = 0.005, TS=25°C
IFM
100
Sperrspannung2) Seite 23
Reverse voltage2) page 23
(TS=25°C)
VR
12
Durchlassstrom
Forward current
(TS=25°C)
2014-08-26
(min.)
(max.)
3
5
50
300
300
5
mA
mA
V
LRTB G6TG
Kennwerte
Characteristics
(TS = 25 °C)
Bezeichnung
Parameter
Symbol
Symbol
Wellenlänge des emittierten Lichtes
Wavelength at peak emission
IF = 20 mA
Dominantwellenlänge4) Seite 23
Dominant wavelength4) page 23
IF = 20 mA
Werte
Values
Einheit
Unit
red
true
green
blue
(typ.)
λpeak
632
523
465
nm
(min.)
(typ.)
(max.)
λdom
620
625
629
518.5
528
541.5
463.5
470
476.5
nm
nm
nm
Spektrale Bandbreite bei 50 % Irel max
Spectral bandwidth at 50 % Irel max
IF = 20 mA
(typ.)
∆λ
18
33
25
nm
Abstrahlwinkel bei 50 % IV (Vollwinkel)
Viewing angle at 50 % IV
(typ.)
2ϕ
120
120
120
Grad
deg.
Durchlassspannung5) Seite 23
Forward voltage5) page 23
IF = 20 mA
(min.)
(typ.)
(max.)
VF
VF
VF
1.8
2.1
2.4
2.9
3.2
3.7
2.9
3.2
3.7
V
V
V
Sperrstrom
Reverse current
VR = 5 V (blue / true green); 12 V (red)
(typ.)
(max.)
IR
IR
0.02
10
0.01
10
0.01
10
µA
µA
Temperaturkoeffizient von λpeak
Temperature coefficient of λpeak
IF = 20 mA; –10°C ≤ T ≤ 100°C
(typ.)
TCλpeak
0.14
0.04
0.04
nm/K
Temperaturkoeffizient von λdom
Temperature coefficient of λdom
IF = 20 mA; –10°C ≤ T ≤ 100°C
(typ.)
TCλdom
0.07
0.03
0.02
nm/K
Temperaturkoeffizient von VF
Temperature coefficient of VF
IF = 20 mA; –10°C ≤ T ≤ 100°C
(typ.)
TCV
– 4.7
– 3.6
– 4.0
mV/K
Optischer Wirkungsgrad
Optical efficiency
IF = 20 mA
(typ.)
ηopt
43
36
11
lm/W
340**
600**
180**
340**
600**
180**
340**
600**
180**
K/W
K/W
K/W
Wärmewiderstand
Thermal resistance
Sperrschicht/Umgebung3) Seite 23
Junction/ambient3) page 23
Sperrschicht/Lötpad
Junction/solder point
*
**
1chip on (max.) Rth JA
3 chips on (max.) Rth JA
(max.) Rth JS
Einzelgruppen siehe Seite 7
Individual groups on page 7
Rth(max) basiert auf statistischen Werten
Rth(max) is based on statistic values
2014-08-26
4
LRTB G6TG
Farbortgruppen6) 7) Seite 23
6) 7) page 23
Chromaticity Coordinate Groups
7
OHA02721
0.9
520
530
0.8
540
510
550
0.7
505
3456
true green
0.6
560
570
500
0.5
580
590
600
610
620
630
red
495
0.4
490
0.3
485
0.2
480
8 blue
0.1
0
Gruppe
Group
3
4
5
6
7
0
460
0.1
6
0.2
0.3
0.4
0.5
0.6
0.7
0.8
0.9
Cx
Cy
Gruppe
Group
Cx
Cy
0.112
0.741
6
0.139
0.038
0.150
0.672
0.152
0.057
0.182
0.689
0.147
0.071
0.153
0.757
0.132
0.050
0.137
0.756
0.132
0.050
0.169
0.686
0.147
0.071
0.205
0.692
0.141
0.087
0.181
0.757
0.124
0.065
0.164
0.760
0.130
0.054
0.190
0.693
0.145
0.075
0.230
0.686
0.139
0.097
0.212
0.747
0.121
0.075
0.194
0.752
0.692
0.308
0.216
0.687
0.681
0.309
0.257
0.673
0.695
0.295
0.243
0.733
0.707
0.293
7
8
red
Anm.: Die Farbkoordinaten des Mischlichtes können innerhalb des gekennzeichneten Bereichs des Farbdreiecks
erwartet werden.
Note: The color coordinates of the mixed light can be expected within the marked area of the color triangle
2014-08-26
5
LRTB G6TG
Floating Bins
red
T = 280 ... 450 [mcd]
T5 = 315 ... 500 [mcd]
T7 = 355 ... 560 [mcd]
T9 = 400 ... 630 [mcd]
U = 450 ... 710 [mcd]
U5 = 502 ... 799 [mcd]
U7 = 560 ... 900 [mcd]
Floating Bins
true green
V7 = 900 ... 1400 [mcd]
V9 = 1000 ... 1590 [mcd]
AW = 1120 ... 1800 [mcd]
Floating Bins
blue
S = 180 ... 280 [mcd]
S5 = 201 ... 315 [mcd]
S7 = 224 ... 355 [mcd]
S9 = 250... 400 [mcd]
T = 280 ... 450 [mcd]
T5 = 315 ... 500 [mcd]
T7 = 355 ... 560 [mcd]
2014-08-26
6
LRTB G6TG
Wellenlängengruppen (Dominantwellenlänge)4) Seite 23
Wavelength Groups (Dominant Wavelength)4) page 23
Gruppe
Group
true green
Einheit
Unit
Gruppe
Group
min.
max.
3
518.5
526.5
nm
4
523.5
531.5
5
528.5
6
533.5
blue
Einheit
Unit
min.
max.
6
463.5
467.5
nm
nm
7
467.5
471.0
nm
536.5
nm
8
468.5
472.5
nm
541.5
nm
Gruppenbezeichnung auf Etikett
Group Name on Label
Beispiel: T-1+V7-3+S-6
Example: T-1+V7-3+S-6
Helligkeitsgruppe
Helligkeitsgruppe
Wellenlänge
Helligkeitsgruppe
Wellenlänge
Brightness
Group
Wellenlänge
(keine
Gruppierung)
Wavelength
(no grouping)
Brightness
Group
Wavelength
Brightness
Group
Wavelength
(red)
(red)
(true green)
(true green)
(blue)
(blue)
1
V7
3
S
6
T
Anm.: In einer Verpackungseinheit / Gurt ist immer nur eine Helligkeitsgruppe pro Farbe enthalten.
Note: No packing unit / tape ever contains more than one brightness group per color.
2014-08-26
7
LRTB G6TG
Relative spektrale Emission6) Seite 23
Relative Spectral Emission6) page 23
V(λ) = spektrale Augenempfindlichkeit / Standard eye response curve
Irel = f (λ); TS = 25 °C; IF = 20 mA
OHL02514
100
%
I rel
80
Vλ
60
red
blue
true green
40
20
0
400
450
500
550
600
650
nm
700
λ
Abstrahlcharakteristik6) Seite 23
Radiation Characteristic6) page 23
Irel = f (ϕ); TS = 25 °C
40˚
30˚
20˚
10˚
0˚
ϕ
50˚
OHL01660
1.0
0.8
0.6
60˚
0.4
70˚
0.2
80˚
0
90˚
100˚
1.0
2014-08-26
0.8
0.6
0.4
0˚
20˚
8
40˚
60˚
80˚
100˚
120˚
LRTB G6TG
Durchlassstrom6) Seite 23
Forward Current6) page 23
IF = f (VF); TS = 25 °C; red
Relative Lichtstärke6) 7) Seite 23
Relative Luminous Intensity6) 7) page 23
IV/IV(20 mA) = f (IF); TS = 25 °C
OHL00573
102
mA
OHL02525
101
IV
IF
I V (20 mA)
5
100
5
10
1
5
blue
true green
10 -1
red
5
100
1.7
1.9
2.1
2.3
10-2
10 0
2.5 V 2.7
5
10 1
mA 10 2
IF
VF
Durchlassstrom6) Seite 23
Forward Current6) page 23
IF = f (VF); TS = 25 °C ; blue, true green
Relative Lichtstärke6) Seite 23
Relative Luminous Intensity6) page 23
IV/IV(25 °C) = f (Tj); IF = 20 mA
OHL02359
10 2
IV
mA
IF
OHL03513
1.6
I V (25 ˚C)
5
1.4
1.2
10 1
1.0
5
0.8
blue
true green
red
0.6
10 0
2.5
3
3.5
4
0.4
-40 -20
4.5 V 5
20
40
60
˚C 100
Tj
VF
2014-08-26
0
9
LRTB G6TG
Dominante Wellenlänge6) Seite 23
Dominant Wavelength6) page 23
blue, λdom = f (IF); TS = 25 °C
478
nm
Dominante Wellenlänge6) Seite 23
Dominant Wavelength6) page 23
true green, λdom = f (IF); TS = 25 °C
OHL02481
OHL02527
545
nm
λ dom
λ dom
476
535
474
530
472
525
true green
470
520
468
515
466
464
510
505
0 10 20 30 40 50 60 70 80 mA 100
IF
2014-08-26
0
20
40
60
80
mA 120
IF
10
LRTB G6TG
Maximal zulässiger Durchlassstrom rot
Max. Permissible Forward Current red
IF = f (T); 1 chip on
IF
Maximal zulässiger Durchlassstrom rot
Max. Permissible Forward Current red
IF = f (T); 3 chips on
OHL01656
80
mA
TS
70
60
IF
50
50
40
40
30
30
20
20
0
TA temp. ambient
TS temp. solder point
0
20
40
60
0
80 ˚C 100
total maximum power
dissipation of all 3chips
has to be limited to
,
M oi
r
se
st ur
3
is
is ha
se
M
oi st
nk
be
k,
oo .
03
rd
g
M oi
in
an in Fl RH g,
r-p
bla
DM
ba
Ca
po If bl th
%
kinr
life is
(if
.
ar
ST
f
p.
wi
10 ba to et
ar ks s
Jel r th va
Ye
m
_
<
cat m d, C
ed
1
Ye ee ur
iredi
Sh te w, te
at
nt
>
1
W Ho
Af flody
qu In no ire DE
1.
e
ou
4 8
re
ed re
qu JE
2.
bo
ity is
M
or
tim e e
16
re C/
:
es id 2b
r
a)
St
tim
m
IP
ed
oo r
or g is
tim e
vic
b)
e
r
Hu
Fl oo
en
tim
De
2a kin nc
te
Fl
oo r
a)
op
3.
b) ba re
Fl oo
da
e
fe
l 1
Fl
If
al
re
tim ve l 2
4.
se
d
l 2a3
Le ve
g
an
ve l
e
Le
Ba
te
ur e
Le ve
Le
Da oist stur e
ur e
M
oi
st ur
M
oi st
M oi
M
Nns IVE RS
ai IT TO
ntNS
UC
TIO
ND
U g coSE
O
Ais baRE
IC
M
(G
)
M
u L
lt S
iT Y
O T6
P 7
L 6
Muster
E Bi
D n1
Bi
Bi n2 : Pn3 : Q 1: -1 20
M
-2
2 L
0
Te
2a
22 m
3
24 0 p ST
Ad 26 0 C R
C
R0 ditio 0 C R
PA 77 na RT
l TE
CK
VA
XT
R:
Barcode label
Packing
Sealing label
Dimensions of transportation box in mm (inch)
Breite / Width
200 ±5 (7,874 ±0,1968±)
2014-08-26
Länge / length
Höhe / height
200 ±5 (7,874 ±0,1968)
30 ±5 (1,1811 ±0,1968)
20
OHA02044
LRTB G6TG
Revision History: 2014-08-26
Previous Version: 2012-03-30
Page
Subjects (major changes since last revision)
Date of change
1
acc. to OS-PCN-2006-006-A
2006-02-01
9
Relative Luminous Intensity
2006-03-31
4
acc. to OS-PCN-2006-006-A1-B
2006-05-04
9
Diagram Relative Luminous Intensity f (Tj) changed
2007-08-24
2, 6
ordering code changed
2007-10-05
2, 6
ordering code changed
2009-03-18
20
OS-IN-2010-032
2010-10-04
all
Final datasheet created
2010-12-02
18
OS-IN-2012-005
2012-03-16
2
Ordering code changed
30-03-2012
21, all
Eye safety advice added; general update
2014-08-26
Augensicherheitsbewertung
Wegen der Streichung der LED aus der IEC 60825 erfolgt die Bewertung der Augensicherheit nach dem
Standard IEC 62471:2006 ("photobiological safety of lamps and lamp systems")
Im Risikogruppensystem dieser CIE- Norm erfüllen die in diesem Datenblatt angegebenen LED die
"exempt"- Gruppe (die die sich im "sichtbaren" Spektralbereich auf eine Expositionsdauer von 10000 s
bezieht). Unter realen Umständen (für Expositionsdauer, Augenpupille, Betrachtungsabstand) geht
damit von diesen Bauelementen keinerlei Augengefährdung aus.
Grundsätzlich sollte jedoch erwähnt werden, dass intensive Lichtquellen durch ihre Blendwirkung ein
hohes sekundäres Gefahrenpotenzial besitzen. Wie nach dem Blick in andere helle Lichtquellen (z.B.
Autoscheinwerfer) auch, können temporär eingeschränktes Sehvermögen und Nachbilder je nach
Situation zu Irritationen, Belästigungen, Beeinträchtigungen oder sogar Unfällen führen.
Eye safety advice
Due to the cancellation of the LED from IEC 60825, the evaluation of eye safety occurs according to the
standard IEC 62471:2006 ("photobiological safety of lamps and lamp systems").
Within the risk grouping system of this CIE standard, the LEDs specified in this data sheet fall into the
"exempt" group (relating to devices in the visible spectrum with an exposure time of 10000 s). Under real
circumstances (for exposure time, eye pupils, observation distance), it is assumed that no
endangerment to the eye exists from these devices.
As a matter of principle, however, it should be mentioned that intense light sources have a high
secondary exposure potential due to their blinding effect. As is also true when viewing other bright light
sources (e.g. headlights), temporary reduction in visual acuity and afterimages can occur, leading to
irritation, annoyance, visual impairment, and even accidents, depending on the situation.
2014-08-26
21
LRTB G6TG
Disclaimer
Disclaimer
Bitte beachten!
Lieferbedingungen und Änderungen im Design
vorbehalten. Aufgrund technischer Anforderungen
können die Bauteile Gefahrstoffe enthalten. Für
weitere Informationen zu gewünschten Bauteilen,
wenden Sie sich bitte an unseren Vertrieb.Falls
Sie
diese
Datenblatt
ausgedruckt
oder
heruntergeladen haben, finden Sie die aktuellste
Version im Internet.
Attention please!
The information describes the type of component
and shall not be considered as assured
characteristics.
Terms of delivery and rights to change design
reserved. Due to technical requirements
components may contain dangerous substances.
For information on the types in question please
contact our Sales Organization.
If printed or downloaded, please find the latest
version in the Internet.
Packing
Please use the recycling operators known to you.
We can also help you – get in touch with your
nearest sales office.
By agreement we will take packing material back,
if it is sorted. You must bear the costs of transport.
For packing material that is returned to us
unsorted or which we are not obliged to accept, we
shall have to invoice you for any costs incurred.
Components used in life-support devices or
systems must be expressly authorized for such
purpose!
Critical components* may only be used in
life-support devices** or systems with the
express written approval of OSRAM OS.
Verpackung
Benutzen Sie bitte die Ihnen bekannten
Recyclingwege. Wenn diese nicht bekannt sein
sollten, wenden Sie sich bitte an das
nächstgelegene Vertriebsbüro. Wir nehmen das
Verpackungsmaterial zurück, falls dies vereinbart
wurde und das Material sortiert ist. Sie tragen die
Transportkosten. Für Verpackungsmaterial, das
unsortiert an uns zurückgeschickt wird oder das
wir nicht annehmen müssen, stellen wir Ihnen die
anfallenden Kosten in Rechnung.
Bauteile, die in lebenserhaltenden Apparaten
und Systemen eingesetzt werden, müssen für
diese Zwecke ausdrücklich zugelassen sein!
Kritische Bauteile* dürfen in lebenserhaltenden
Apparaten und Systemen nur dann eingesetzt
werden, wenn ein schriftliches Einverständnis von
OSRAM OS vorliegt.
*) Ein kritisches Bauteil ist ein Bauteil, das in
lebenserhaltenden Apparaten oder Systemen
eingesetzt wird und dessen Defekt voraussichtlich
zu einer Fehlfunktion dieses lebenserhaltenden
Apparates oder Systems führen wird oder die
Scherheit oder Effektivität dieses Apparates oder
Systems beeinträchtigt.
**) Lebenserhaltende Apparate oder Systeme sind
für (a) die Implantierung in den menschlichen
Körper oder (b) für die Lebenserhaltung bestimmt.
Falls Sie versagen, kann davon ausgegangen
werden, dass die Gesundheit und das Leben des
Patienten in Gefahr ist.
2014-08-26
*) A critical component is a component used in a
life-support device or system whose failure can
reasonably be expected to cause the failure of that
life-support device or system, or to affect its safety
or the effectiveness of that device or system.
**) Life support devices or systems are intended(a)
to be implanted in the human body,or(b) to support
and/or maintain and sustain human life.If they fail,
it is reasonable to assume that the health and the
life of the user may be endangered.
22
LRTB G6TG
Fußnoten:
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
Remarks:
1)
Brightness groups are tested at a current pulse
duration of 25 ms and a tolerance of ± 11%.
Helligkeitswerte
werden
mit
einer
Stromeinprägedauer
von
25 ms
und
einer
Genauigkeit von ± 11% ermittelt.
Die LED kann kurzzeitig in Sperrichtung betrieben
werden.
RthJA ergibt sich bei Montage auf PC-Board FR 4
(Padgröße ≥ 16 mm2 je Pad)
Wellenlängen werden mit einer Stromeinprägedauer
von 25 ms und einer Genauigkeit von ±1 nm ermittelt.
Spannungswerte
werden
mit
einer
Stromeinprägedauer von 1 ms und einer Genauigkeit
von ±0,1 V ermittelt.
Wegen der besonderen Prozessbedingungen bei der
Herstellung von LED können typische oder abgeleitete
technische Parameter nur aufgrund statistischer
Werte wiedergegeben werden. Diese stimmen nicht
notwendigerweise mit den Werten jedes einzelnen
Produktes überein, dessen Werte sich von typischen
und abgeleiteten Werten oder typischen Kennlinien
unterscheiden können. Falls erforderlich, z.B.
aufgrund technischer Verbesserungen, werden diese
typischen Werte ohne weitere Ankündigung geändert.
Im gestrichelten Bereich der Kennlinien muss mit
erhöhten
Helligkeitsunterschieden
zwischen
Leuchtdioden innerhalb einer Verpackungseinheit
gerechnet werden.
Dimmverhältnis im Gleichstrom-Betrieb max. 5:1 für
red
Maße werden wie folgt angegeben: mm (inch)
Gehäuse hält TTW-Löthitze aus nach CECC 00802
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
Ein kritisches Bauteil ist ein Bauteil, das in
lebenserhaltenden Apparaten oder Systemen
eingesetzt wird und dessen Defekt voraussichtlich zu
einer
Fehlfunktion
dieses
lebenserhaltenden
Apparates oder Systems führen wird oder die
Sicherheit oder Effektivität dieses Apparates oder
Systems beeinträchtigt.
Lebenserhaltende Apparate oder Systeme sind für
(a) die Implantierung in den menschlichen Körper
oder
(b) für die Lebenserhaltung bestimmt.
Falls sie versagen, kann davon ausgegangen werden,
dass die Gesundheit und das Leben des Patienten in
Gefahr ist.
11)
Published by
OSRAM Opto Semiconductors GmbH
Leibnizstraße 4, D-93055 Regensburg
www.osram-os.com
© All Rights Reserved.
2014-08-26
23
Driving the LED in reverse direction is suitable for
short term application.
RthJA results from mounting on PC board FR 4
(pad size ≥ 16 mm2 per pad)
Wavelengths are tested at a current pulse duration of
25 ms and a tolerance of ±1 nm.
Forward voltages are tested at a current pulse
duration of 1 ms and a tolerance of ±0.1 V.
Due to the special conditions of the manufacturing
processes of LED, the typical data or calculated
correlations of technical parameters can only reflect
statistical figures. These do not necessarily
correspond to the actual parameters of each single
product, which could differ from the typical data and
calculated correlations or the typical characteristic
line. If requested, e.g. because of technical
improvements, these typ. data will be changed without
any further notice.
In the range where the line of the graph is broken, you
must expect higher brightness differences between
single LEDs within one packing unit.
Dimming range for direct current mode max. 5:1 for
red
Dimensions are specified as follows: mm (inch)
Package able to withstand TTW-soldering heat acc. to
CECC 00802
A critical component is a component used in a
life-support device or system whose failure can
reasonably be expected to cause the failure of that
life-support device or system, or to affect its safety or
the effectiveness of that device or system.
Life support devices or systems are intended
(a) to be implanted in the human body,
or
(b) to support and/or maintain and sustain human life.
If they fail, it is reasonable to assume that the health
and the life of the user may be endangered.