Control Relays
DataSheet
MCTC Series
PRODUCT SELECTION
Control Voltage
280 VAC
480 VAC
AVAILABLE OPTIONS
MC
Line Voltage
24: 24-280 Vrms
48: 48-530 Vrms
25 A
50 A
MCTC2425
MCTC4825
90 A
MCTC2450
MCTC4850
MCTC2490
MCTC4890
Termocouple Type
J: Type J
K: Type K
Setpoint Input
A: 0-5 VDC
B: 0.7 VDC
C: 0-10 VDC
D: 4-20 mA
ol
Series
et
e
• Microprocessor based temperature controller / SSR
• Ratings from 25A to 90A @ 48-530 VAC
• Direct J or K thermocouple input
• Voltage or current controlled setpoint
• Separate output enable / disable control
• Open thermocouple protection
• LED status indicators
• Optional 5Vdc output voltage for setpoint voltage reference
• For use with resistive loads only
TC
24
Product Type
TC: Temperature
Controller
25
U
L
U
J
Rated Current
25: 25 Amps
50: 50 Amps
90: 90 Amps
bs
Required for valid part number
A
Temperature Range
L: 100˚F to 500˚F,
38˚C to 260˚C
H: 300˚F to 700˚F,
149˚C to 371˚C
VH: 500˚F to 900˚F,
260˚C to 482˚C
EH: 700˚F to 1100˚F,
371˚C to 593˚C
R: +100˚F to -100˚F,
+38˚C to -73˚C
E
Aditional Features
E: 5Vdc Output
Valid only with Setpoint input A
(0-5Vdc)
OUTPUT SPECIFICATIONS (voltage)
Description
O
Operating Voltage (47-63Hz) [VRMS]
Transient Overvoltage [Vpk]
Maximum Off-State Leakage Current @ Rated Voltage [mARMS]
Minimum Off-State dV/dt @ Maximum Rated Voltage [V/μsec]
240 VAC
480 VAC
24-280
600
7
200
48-530
1200
12
200
OUTPUT SPECIFICATIONS (current)
25 A
50 A
90 A
Maximum Load Current [Arms]
Minimum Load Current [mArms]
Maximum Surge Current (16.6ms) [Apk]
Maximum On-State Voltage Drop @ Rated Current [Vpk]
25
150
250
1.6
50
150
625
1.6
90
150
1200
1.6
Thermal Resistance Junction to Case (Rjc) [°C/W]
Maximum l2t for Fusing (8.3 msec) [A2sec]
Minimum Power Factor (with Maximum Load)
1.02
260
0.5
0.63
1620
0.5
0.28
6000
0.5
Description
Do not forget to visit us at: www.crydom.com
Copyright © 2017 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
Control Relays
DataSheet
INPUT SPECIFICATIONS (2)
Description
DC Control
et
GENERAL SPECIFICATIONS
Parameters
4000 VRMS
109 Ohms
10 pF
-20 to 80 °C
-40 to 125 °C
3.0 oz (86.5g)
Thermally conductive Epoxy
Screws and Saddle Clamps Furnished, Unmounted
Barrier Strip Screw Terminals
8-32 Screws-20 in. lbs. (Screws dry without grase)
ol
Description
Dielectric Strength, Input/Output/Base (50/60Hz)
Minimum Insulation Resistance (@ 500 VDC)
Maximum Capacitance, Input/Output
Ambient Operating Temperature Range
Ambient Storage Temperature Range
Weight (typical)
Encapsulation
Terminals-Power
Terminals-Control
Recommended Terminal Screw Torque Range:
8-32
28-30
30K
5-32
0-4
0-1.25
0.8-5
1-7
2-10
4-20
20K
220
4-75-5.25
10
e
P1 Voltage Supply Range (VDC)
P1 Supply Current Range [mA] (2)
Control Nominal Input Impedance [Ohms] [P3]
Control Must Operate Voltage "On"[VDC][P3]
Control Must Release Voltage "Off" [VDC][P3]
Control Input Current [mA][P3]
PLVI Range Option A [VDC][P4] (3)
PLVI Range Option B [VDC][P4] (3)
PLVI Range Option C [VDC][P4] (3)
PLVI Range Option D [ma][P4] (3)
Nominal Input Impedance Option A,B,C[ohms][P4]
Nominal Input Impedance Option D [ohms][P4]
Output Voltage [VDC][P5]
Maximum Output Current [mA][P5]
OUTPUT STATUS FUNCTIONS
Description
GREEN LED (setpoint)
RED LED (output)
Flash Once
Off
Off
On
Flashing
Flash 2x Intermittently Off
Flash 3x Intermittently Off
Flash Once
On
Variable Flashing
Slow Flashing
Off
Off
Off
bs
Initial Logic Supply On
Operating (to 85 % of set point)
Approaching Setpoint
At Setpoint (± 5%)
Over Setpoint (>5%) (4)
Short-Cycle Timing ("R" suffix only)
Open Thermocouple
GENERAL NOTES
O
(1) Voltages are reference to GND (Ground = 0 VDC) P2
(2) Input current may vary with –E option.
(3) PLVI voltage can go up to max. supply voltage without damage.
(4) Below Setpoint for “R” suffix
Do not forget to visit us at: www.crydom.com
Copyright © 2017 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
Control Relays
DataSheet
MECHANICAL SPECIFICATIONS
MOUTING
HOLE/SLOT
0.192 (4.3) DIA.
~ AC
8-32 TERMINAL
(2 PLACES)
.45
[11.4]
LOAD
OUTPUT
OUTPUT
1.87
[47.5]
SET
TEMP
J TYPE
MOUTING
HOLE/SLOT
0.192 (4.3) DIA.
OUTPUT
STATUS
P5 OPTIONAL
P4
P3
P2
P1
SET
TEMP
P5 OPTIONAL
P4 0-5V, 0-V, 0-10V, 4-20mA
P3 ON/OFF Control
P2 Ground (-)
et
OUTPUT
STATUS
AC2
AC1
2.30
[58.4]
e
1.10
[27.9]
P1 ON/OFF Control
.78
[19.8]
1.80
[45.7]
WIRING DIAGRAM
Wiring Example
Note: P2 is also 4ma return
P5 Terminal only comes with -E Option
Wiring Example Option-E
ol
(for Options A, B, or C using an external potentiometer)
Setpoint Adjust
Terminal P4
Enable
10k to 50k pot for
Options A, B or C
Terminal P5
DC
Supply
bs
GND
Terminal P1
Terminal P1
+Vdc
5 Vdc +
50k
potentiometer
Option-E
Setpoint Adjust
Enable
DC
Supply
GND
+Vdc
THERMAL DERATE INFORMATION
10
NO HEATSINK
5
0
0
5
10
15
20
Load Current [Arms]
25
20
40
60
120
80
Max Ambient Temp. [ºC]
100
2˚C/W
110
20
0
120
NO HEATSINK
0
10
20
30
40
Load Current [Arms]
Do not forget to visit us at: www.crydom.com
Copyright © 2017 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
50
20
40
60
80
Max Ambient Temp. [ºC]
120
.5˚C/W
.2˚C/W
.4˚C/W
80
1˚C/W
90
100
110
40
120
0
20
40
60
80
Load Current [Arms]
0
20
40
60
80
Max Ambient Temp. [ºC]
Base Plate Temp [˚C]
110
15
1.5˚C/W
40
Power Dissipation
2˚C/W
90 A
95
1˚C/W .5˚C/W
Base Plate Temp [˚C]
3˚C/W
20
100
50 A
60
Power Dissipation
25
95
Base Plate Temp [˚C]
1˚C/W
O
Power Dissipation
25 A
30
Control Relays
DataSheet
TEMPERATURE VS SETPOINT INPUT P4
0-5 Vdc Option A
Option
500
Option
100
1
0
2
4
3
Input Voltage P4
5
700
300
H
Option
100
2
0
4
Option
0
1
2
L
6
Input Voltage P4
Option
700
500
2
3
4
8
5
6
7
5
7
6
Input Voltage P4
VH
Option
300
0
10
H
Option
2
0
4
6
L
8
10
12
Input Voltage P4
14
8
16
18
20
-100˚F to 100˚F Vdc Option R
9
10
11
Temperature ˚F
Temperature ˚F
4
EH
Option
100
bs
1
3
Input Voltage P4
12
100
80
60
40
20
0
-20
-40
-60
-80
-100
0
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
Input Voltage P4
O
0
L
4-20mA Vdc Option D
-100˚F to 100˚F Vdc Option R
100
80
60
40
20
0
-20
-40
-60
-80
-100
H
900
EH
Option
VH
Option
300
1100
VH
Option
500
Option
500
0
6
EH
et
Option
Option
700
100
Temperature ˚F
900
Temperature ˚F
L
0-10 Vdc Option C
1100
0
VH
H
Option
300
0
900
EH
Temperature ˚F
Option
700
ol
Temperature ˚F
900
0-7 Vdc Option B
1100
e
1100
AGENCY APPROVALS
AGENCY APPROVALS
UL E116949
Rev. 032111
Do not forget to visit us at: www.crydom.com
Copyright © 2017 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
8
Control Relays
DataSheet
DANGER / PELIGRO / DANGER /GEFAHR / PERICOLO / 危险
• Verificar todas
las conexiones
y colocar todas
las tapas antes
de energizer
el equipo.
El
incumplimiento
de estas
instrucciones
puede provocar
la muerte o
lesiones serias.
• Eteindre
toutes les
sources
d'énergie de
cet appareil
avant de
travailler
dessus de cet
appareil
GEFAHR EINES
ELEKTRISCHE
N SCHLAGES
ODER EINER
EXPLOSION.
• Stellen Sie
jeglichen
Strom ab, der
dieses Gerät
versorgt, bevor
Sie an dem
Gerät Arbeiten
durchführen
RISCHIO DI
SCOSSA
ELETTRICA O
DELL’ESPLOSIONE.
• Spenga tutta
l'alimentazione
che fornisce
questa
apparecchiatura
prima di lavorare
a questa
apparecchiatura
存在电击、
爆炸或电弧
闪烁危险
•
在操作此设
备之前请先
关闭电源。
• Vor dem
Drehen auf
Energie alle
Anschlüsse
überprüfen
und alle
Abdeckungen
ersetzen.
若不遵守这些说明,
可能会导致严重的
人身伤害甚至死亡。
• Vérifier tous
connections, et
remettre tous
couverts en
olace avant de
mettre sous
• Verificare tutti
i collegamenti
e sostituire
tutte le coperture
prima
dell’accensione
De non-suivi de
ces instructions
provoquera la
mort ou des
lésions sérieuses
sérieuses.
Unterlassung
dieser
Anweisungen
können zum
Tode oder zu
schweren
Verletzungen
führen.
L'omissione di
queste istruzioni
provocherà la
morte o
lesioni serie
ol
Failure to follow
these
instructions will
result in death
or serious injury.
• Desconectar
todos los
suministros de
energia a este
equipo antes
de trabajar
con este equipo.
RISQUE DE
DESCHARGE
ELECTRIQUE
OU EXPLOSION
e
• Verify all
connections
and replace all
covers before
turning on
power.
RIESGO DE
DESCARGA
ELECTRICA O
EXPLOSION.
et
HAZARD OF
ELECTRIC
SHOCK,
EXPLOSION,
OR ARC FLASH.
• Disconnect all
power before
installing or
working with
this equipment.
bs
WARNING / AVERTISSEMENT / WARNUNG /ADVERTENCIA / AVVERTENZA / 警告
RISK OF MATERIAL DAMAGE AND HOT
ENCLOSURE
RISQUE DE DOMMAGE MATERIEL ET DE
SURCHAUFFE DU BOITIER
GEFAHR VON MATERIALSCHÄDEN UND
GEHÄUSEERHITZUNG
• The product's side panels may be hot, allow
the product to cool before touching.
• Follow proper mounting instructions including
torque values.
• Do not allow liquids or foreign objects to enter
this product.
• Les panneaux latéraux du produit peuvent être
chauds. Laisser le produit refroidir avant de le
toucher.
• Respecter les consignes de montage, et
notamment les couples de serrage.
• Ne pas laisser pénétrer de liquide ni de corps
étrangers à l'intérieur du produit.
• Die Seitenwände können heiß sein. Lassen Sie
das Produkt abkühlen, bevor Sie es berühren.
• Beachten Sie die Montageanweisungen,
• Führen Sie keine Flüssigkeiten oder
Fremdkörper in das Produkt ein.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann
Körperverletzung oder Materialschäden
zur Folge haben.
RIESGO DE DAÑOS MATERIALES Y DE
SOBRECALENTAMIENTO DE LA UNIDAD
RISCHIO DI DANNI MATERIALI E D'INVOLUCRO
CALDO
材料损坏和高温外壳的危险性
• Los paneles laterales del producto pueden
estar calientes. Esperar que el producto se
enfríe antes de tocarlo.
• Respetar las instrucciones de montaje, y en
particular los pares de apretado.
• No dejar que penetren líquidos o cuerpos
extraños en el producto.
• I pannelli laterali dell'apparecchio possono
scottare; lasciar quindi raffreddare il prodotto
prima di toccarlo.
• Seguire le istruzioni di montaggio corrette.
• Non far entrare liquidi o oggetti estranei in questo
apparecchio.
Si no se respetan estas precauciones pueden
producirse graves lesiones, daños materiales.
La mancata osservanza di questa precauzione può
causare gravi rischi per l'incolumità personale o
danni alle apparecchiature.
O
Le non-respect de cette directive peut entraîner,
Failure to follow these instructions can result in des lésions corporelles graves ou des
serious injury, or equipment damage.
dommages matériels.
Do not forget to visit us at: www.crydom.com
Copyright © 2017 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
• 产品的一侧面板可能很热,在其冷却前请
不要触碰。
• 遵照正确的安装说明,包括扭矩值。
• 请勿让液体及其他异物进入本产品。
如不能正确执行这些操作说明,
极有可能造成严重人体伤害或者设备的损坏。
Control Relays
DataSheet
ANNEX - ENVIROMENTAL INFORMATION
The environmental information disclosed in this annex including the EIP Pollution logo are in compliance with People’s Republic of China
Electronic Industry Standard SJ/T11364 – 2006, Marking for Control of Pollution Caused by Electronic Information Products.
Toxic or hazardous Substance and Elements
Lead
(Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Hexavalent
Chromium
(Cr (VI))
Semiconductor die
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
et
Solder
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
e
Part
Name
附件 - 环保信息
部件
名称
铅
汞
镉
有毒有害物质或元素
六价铬
多溴联苯
(Pb)
(Hg)
(Cd)
(Cr (VI))
bs
半导体芯片
焊接点
ol
此附件所标示的包括电子信息产品污染图标的环保信息符合中华人民共和国电子行业标准 SJ/T11364 - 2006,
电子信息产品污染控制标识要求。
O
50
Do not forget to visit us at: www.crydom.com
Copyright © 2017 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
很抱歉,暂时无法提供与“MCTC2425KRD”相匹配的价格&库存,您可以联系我们找货
免费人工找货