0
登录后你可以
  • 下载海量资料
  • 学习在线课程
  • 观看技术视频
  • 写文章/发帖/加入社区
会员中心
创作中心
发布
  • 发文章

  • 发资料

  • 发帖

  • 提问

  • 发视频

创作活动
LCW MVSG.EC-BXCX-4J8K-1

LCW MVSG.EC-BXCX-4J8K-1

  • 厂商:

    AMSOSRAM(艾迈斯半导体)

  • 封装:

    SMD2,J形引线

  • 描述:

    LED 照明 Mini TOPLED 白色,天然 4500K 3.05V 20mA 120° 2-SMD,J 形引线

  • 数据手册
  • 价格&库存
LCW MVSG.EC-BXCX-4J8K-1 数据手册
2014-02-21 Mini TOPLED Datasheet Version 1.0 LCW MVSG.EC Small size high-flux LED for slim designs Hocheffiziente, kompakte Lichtquelle für platzsparende Designs Features: Besondere Merkmale: • Package: white SMT package, colored diffused silicone resin • Technology: ThinGaN (UX:3) • Viewing angle at 50 % IV: 120° (Lambertian Emitter) • Color: Cx = 0.38, Cy = 0.38 acc. to CIE 1931 (warm white); CRI (typ.) = 82; CTR = 2700 K - 6500 K • ESD - withstand voltage: 8 kV acc. to ANSI/ESDA/JEDEC JS-001 (HBM, Class 3B) • Corrosion Robustness: Improved corrosion robustness • Gehäusetyp: weißes SMT Gehäuse, farbiger diffuser Silikon-Verguss • Technologie: ThinGaN (UX:3) • Abstrahlwinkel bei 50 % IV: 120° (Lambertscher Strahler) • Farbe: Cx = 0.38, Cy = 0.38 nach CIE 1931 (warmweiß); CRI (typ.) = 82; CTR = 2700 K - 6500 K • ESD - Festigkeit: 8 kV nach ANSI/ESDA/JEDEC JS-001 (HBM, Klasse 3B) • Korrosionsstabilität: Verbesserte Korrosionsstabilität Applications • • • • • Anwendungen Automotive Interior Lighting Aircraft Interior Lighting White Goods Lighting Pushbuttons and Switches Signal and Symbol Luminary 2014-02-21 • • • • • 1 Automobilbeleuchtung innen Flugzeugbeleuchtung innen Weiße Ware Schalter und Taster Signal- und Symbolleuchten Version 1.0 LCW MVSG.EC Ordering Information Bestellinformation Type: Color Temperature Luminous Intensity 1) page 25 Ordering Code Typ: Farbtemperatur Lichtstärke Bestellnummer 1) Seite 25 IF = 20 mA [K] IV [mcd] LCW MVSG.EC-AZBZ-4U9X 2700 1500 ... 2800 Q65111A5621 LCW MVSG.EC-AZBZ-4R9T-1 3000 1500 ... 2800 Q65111A4583 LCW MVSG.EC-BXCX-4L8N-1 4000 1800 ... 3300 Q65111A5622 LCW MVSG.EC-BXCX-4J8K-1 4500 1800 ... 3300 Q65111A5623 LCW MVSG.EC-BXCX-4F8G-1 5700 1800 ... 3300 Q65111A5624 LCW MVSG.EC-BXCX-4C8E-1 6500 1800 ... 3300 Q65111A5625 Note: The above Type Numbers represent the order groups which include only a few brightness groups (see page 5). Only one group will be shipped on each packing unit (there will be no mixing of two groups on each packing unit). E. g. LCW MVSG.EC-BXCX-4L8N-1 means that only one group BX, BY, BZ, CX will be shippable for any packing unit. In order to ensure availability, single brightness groups will not be orderable. In a similar manner for colors where color chromaticity coordinate groups are measured and binned, single groups will be shipped on any one packing unit. LCW MVSG.EC-BXCX-4L8N-1 means that the device will be shipped within the specified limits. In order to ensure availability, single color chromaticity groups groups will not be orderable (see page 6). In a similar manner for colors where forward voltage groups are measured and binned, single forward voltage groups will be shipped on any packing unit. E. g. LCW MVSG.EC-BXCX-4L8N-1 means that only one forward voltage group 44,86,Z4 will be shippable. In order to ensure availability, single forward voltage groups will not be orderable (see page 5). Anm.: Die oben genannten Typbezeichnungen umfassen die bestellbaren Selektionen. Diese bestehen aus wenigen Helligkeitsgruppen (siehe Seite 5). Es wird nur eine einzige Helligkeitsgruppe pro Verpackungseinheit geliefert. Z. B. LCW MVSG.EC-BXCX-4L8N-1 bedeutet, dass in einer Verpackungseinheit nur eine der Helligkeitsgruppen BX, BY, BZ, CX enhalten ist. Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Helligkeitsgruppen nicht bestellt werden. Gleiches gilt für die Farben, bei denen Farbortgruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Verpackungseinheit wird nur eine Farbortgruppe geliefert. Z.B. LCW MVSG.EC-BXCX-4L8N-1 bedeutet, dass in einer Verpackungseinheit nur eine der Farbortgruppen enthalten ist (siehe Seite 6). LCW MVSG.EC-BXCX-4L8N-1 bedeutet, dass das Bauteil innerhalb der spezifizierten Grenzen geliefert wird. Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Farbortgruppen nicht bestellt werden. Gleiches gilt für die LEDs, bei denen die Durchlassspannungsgruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Verpackungseinheit wird nur eine Durchlassspannungsgruppe geliefert. Z. B. LCW MVSG.EC-BXCX-4L8N-1 bedeutet, dass nach Durchlassspannungsgruppen gruppiert wird. In einer Verpackungseinheit ist nur eine der Durchlassspannungsgruppen 44,86,Z4 enthalten (siehe Seite 5). Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Durchlassspannungsgruppen nicht direkt bestellt werden. 2014-02-21 2 Version 1.0 LCW MVSG.EC Maximum Ratings Grenzwerte Parameter Symbol Values Bezeichnung Symbol Werte Operating temperature range Betriebstemperatur Top -40 ... 110 °C Storage temperature range Lagertemperatur Tstg -40 ... 110 °C Junction temperature Sperrschichttemperatur Tj 125 °C Forward current Durchlassstrom (TS = 25 °C) IF 5 ... 30 mA Surge current Stoßstrom (t r& UKSSP+ 6GD\V@ 5HJDUGLQJUHOHYDQWJDV +6 VWULFWHUWKDQ(1  PHWKRG >r&UK SSE62SSE12SSE&OGD\V@ Korrosionsfestigkeit: 2014-02-21 7HVW.RQGLWLRQr&UKSSP+ 6 K %HVVHUDOV,(& +6 >r& UKSSP+67DJH@ %H]RJHQDXIGDV*DV + 6 EHVVHUDOV(1  PHWKRG >r&UKSSE 62SSE12SSE&O7DJH@ 16 Version 1.0 LCW MVSG.EC Recommended Solder Pad 8) page 25 Empfohlenes Lötpaddesign 8) Seite 25 Reflow soldering Reflow-Löten 0.8 (0.031) 1 (0.039) 2.8 (0.110) 2.8 (0.110) 1 (0.039) 0.8 (0.031) Padgeometrie für verbesserte Wärmeableitung Paddesign for improved heat dissipation Cu-Fläche > 16 mm 2 Cu-area > 16 mm 2 Lötstopplack Solder resist OHLPY978 Note: )RUVXSHULRUVROGHUMRLQWFRQQHFWLYLW\UHVXOWVZH UHFRPPHQGVROGHULQJXQGHUVWDQGDUGQLWURJHQ DWPRVSKHUH3DFNDJHQRWVXLWDEOHIRUXOWUD VRQLFFOHDQLQJ Anm.: 8PHLQHYHUEHVVHUWH/¸WVWHOOHQNRQWDNWLHUXQJ]X HUUHLFKHQHPSIHKOHQZLUXQWHU6WDQGDUG 6WLFNVWRIIDWPRVSK¦UH]XO¸WHQ'DV*HK¦XVHLVW I¾U8OWUDVFKDOOUHLQLJXQJQLFKWJHHLJQHW 2014-02-21 17 Version 1.0 LCW MVSG.EC Reflow Soldering Profile Reflow-Lötprofil 3UHFRQGLWLRQLQJ-('(&/HYHODFFWR-('(&-67'' OHA04525 300 ˚C T 250 Tp 245 ˚C 240 ˚C tP 217 ˚C 200 tL 150 tS 100 50 25 ˚C 0 0 50 100 150 200 250 s 300 t OHA04612 Profile Feature Profil-Charakteristik Symbol Symbol Pb-Free (SnAgCu) Assembly Minimum Ramp-up rate to preheat*) 25 °C to 150 °C Time tS TSmin to TSmax tS 60 Ramp-up rate to peak*) TSmax to TP Recommendation Maximum 2 3 100 120 2 3 Unit Einheit K/s s K/s Liquidus temperature TL 217 Time above liquidus temperature tL 80 100 s Peak temperature TP 245 260 °C Time within 5 °C of the specified peak temperature TP - 5 K tP 20 30 s 3 6 K/s 10 Ramp-down rate* TP to 100 °C 480 Time 25 °C to TP All temperatures refer to the center of the package, measured on the top of the component * slope calculation DT/Dt: Dt max. 5 s; fulfillment for the whole T-range 2014-02-21 °C 18 s Version 1.0 LCW MVSG.EC Taping 8) page 25 Gurtung 8) Seite 25 2014-02-21 19 Version 1.0 LCW MVSG.EC Tape and Reel Gurtverpackung PPWDSHZLWKSFVRQෘPPUHHO W1 D0 P0 A N F W E 13.0 ±0.25 P2 Label P1 Direction of unreeling Direction of unreeling W2 Leader: min. 400 mm * Trailer: min. 160 mm * *) Dimensions acc. to IEC 60286-3; EIA 481-D OHAY0324 Tape dimensions in mm (inch) Tape dim ensions in m m ( inch) W P0 P1 P2 D0 E F 8 +0.3/-0.1 4 ± 0.1 (0.157 ± 0.004) 2 ± 0.05 (0.079 ± 0.002) or 4 ± 0.1 (0.157 ± 0.004) 2 ± 0.05 (0.079 ± 0.002) 1.5 ± 0.1 (0.059 + 0.004) 1.75 ± 0.1 (0.069 ± 0.004) 3.5 ± 0.05 (0.217 ± 0.002) Reel dimensions in mm (inch) Reel dim ensions in m m ( inch) A W Nmin W1 W2max 180 (7) 8 (0.315) 60 (2.362) 8.4 + 2 (0.331 + 0.079) 14.4 (0.567) 2014-02-21 20 Version 1.0 LCW MVSG.EC Barcode-Product-Label (BPL) Barcode-Produkt-Etikett (BPL) EX AM PL E OSRAM Opto po BIN1: XX-XX-X-XXX-X LX XXXX Semiconductors tors ors r RoHS Compliant (6P) BATCH NO: NO:: 1234567 1234567890 234 7890 890 ML Temp ST X XXX °C X (1T) LOT NO: 1234567890 (9D) (9D D) D/C: D) D/C D : 123 D/ 1234 234 34 RX R XX Pack: RXX DEMY XXX XXX X_X123_1 12 _123 123 12 234.1234 X 23 X_X123_1234.1234 (X) PROD NO: 123456789(Q)QTY: 9999 (G) GROUP: XX-XX-X-X XX-XX XX XXXX-X-X OHA04563 Dry Packing Process and Materials Trockenverpackung und Materialien Moisture-sensitive label or print L VE LE see labe code blan bar ). (RH idity ˚C < 40 . RH hum 0% e tive ˚C/6 red kag rela 30 _ pac < infra of 90% to ak < ns ed (pe or ditio and ject ˚C, sing 5 con ± N s IVE S Otain TOR SIT UC TI SEN ND U Econ As bag UR ICO CThiIST SEM 1. sub ces be pro ory Barcode label l k, If ˚C e). cod date r rs rs rs Hou rs Hou 72 Hou 48 Hou 24 6 time time r time 23 will at l with fact r ent˚C). MO Floo . time TO at at r Floo l ths that tica d ival ure OP Floo 4 if: rea w Floo labe mon iden 5 ced equ el ices g, n e 5a is el belo or 24 pro Lev 6 dev : ntin el whe cod e , w, e Lev el see e bag Lev l date mou bak ned stur e Lev reflo bar re> 10% stur led e time sea for ope e Moi r see stur k, is . Moi sea is has k, stur befo d 033 Moi in Floo RH blan Moi or-p blan in bag Car ing, r TD(if life r . If with r lf 10%bak J-S thisvapp. Yea _ eks rs < r w, met cato 1 Yea tem d, She nted at uire not > y 1 WeHou DEC Afte Indi 4 uire reflo is bod Mou red req /JE time 168 req : 2b r a) Sto ices idity time is IPC r or time b) ned Floo r Hum ing ce time Dev 2a r Floo a) ope 3. b) bakren Floo 1 l date Floo If 2 refe time el 4. 2a el sea Lev 3 el and e Lev el Bag e e Lev stur e Lev Dat stur e Moi stur Moi stur Moi Moi O S R A M 2. Humidity indicator Barcode label Please check the HIC immidiately after bag opening. Discard if circles overrun. Avoid metal contact. Do not eat. Comparator check dot WET If wet, examine units, if necessary bake units 15% If wet, examine units, if necessary bake units 10% 5% If wet, parts still adequately dry. change desiccant Humidity Indicator MIL-I-8835 AM OSR Desiccant OHA00539 Note: Moisture-sensitive product is packed in a dry bag containing desiccant and a humidity card. Regarding dry pack you will find further information in the internet and in the Short Form Catalog in chapter “Tape and Reel” under the topic “Dry Pack”. Here you will also find the normative references like JEDEC. Anm.: Feuchteempfindliche Produkte sind verpackt in einem Trockenbeutel zusammen mit einem Trockenmittel und einer Feuchteindikatorkarte. Bezüglich Trockenverpackung finden Sie weitere Hinweise im Internet und in unserem Short Form Catalog im Kapitel “Gurtung und Verpackung” unter dem Punkt “Trockenverpackung”. Hier sind Normenbezüge, unter anderem ein Auszug der JEDEC-Norm, enthalten. 2014-02-21 21 Version 1.0 LCW MVSG.EC Transportation Packing and Materials Kartonverpackung und Materialien 1 T6 PL 76 R1 8 Q- lti LS TO Y 1+ Mu P- 44 D/C ) (9D 4 BA TC 3G H1 (6P ) NO : 12 LO T 00 : 01 998 20 021 23 210 O Se SR mi AM co nd O uc pt to o H rs NO : ). 5 14 2 110 0 (Q) QT Y: see labe N (1T ) O NO : TI PR OD U (X) A (G) l k, C GR OU P: Muster L VE LE code (RH blan If y bar . idit RH hum e 60% tive d ˚C/ kag rela are 30 E S s _ infr pac < OR of 90% to ak tainITIV urs CT < or e). ted (pe urs ons con NS Ho g urs SE DU Ho and jec ˚C, diti cod 72 sin Ho urs 5 e bag E ON 48 ˚C sub e Ho con ± ces is UR 24 6 dat e MIC 40 be tim ˚C h e ThISTSE pro < tory tim . or t wit 23 tim e at t will or fac . MO Flo al len ˚C) s tim TO at or at Flo d or ure iva el nth s tha OP ntic Flo 4 if: rea , Flo lab ow mo ice equ ced ide 5 el e 5a is ingen el or bel 24 pro 6 Lev e dev, : el e cod , unt wh Lev el re ow see bag Lev l dat mo re bak e bar ned Lev refl istu 10% re led tim for sea istu ore> re ope se Mo see 3 istu is or . sea is Mo bef nk, istu pha nk, Flo , rd -03 Mo RH bla Mo orbag ingCa bla hin TD life (if ar If wit t. vapp. 10%baktor J-S this elf Ye ar eks , _ < ed ica med, C 1 urs Ye erow tem Sh at uire not > y 1 WeHo DE unt Aft Ind 1. e 4 uire refl red req 2. bod Mo e ity is /JE tim 168 req : e 2b a) Sto es tim or mid is IPC or tim e vic ned b) or Hu Flo tim ing ce or e De 2a Flo a) ope or 3. b) bakren Flo e 1 l dat Flo If 2 el refe tim 2a 4. el sea 3 Lev g el and Lev el re Ba te Lev re Lev istu Da re istu re Mo istu Mo istu Mo Mo DE MY Barcode label ED Bin Bin 1: Bin 2: P-1 3: Q-1 -20 ML -20 2 Tem 2a 220 3 240 p ST Ad 260 C R C R0 diti R ona C RT PA 77 l TE CK VA XT R: Barcode label MY DE 8 1+ Q- 1 R1 Mu lti LS TO Y T6 PL 76 P- : 01 O SR AM rs D/C to ) uc (9D 00 nd 21 00 21 99 8 4 20 NO : 23 Y: (Q) O SR m A ico M H H1 Se TC ) (6P (X) PR OD NO : (1T ) 11 00 LO T 14 2 NO 5 : 12 BA 3G QT O pt o 44 (G) GR OU P: Muster ED Bin Bin 1: Bin 2: P-1 3: Q-1 -20 ML -20 2 Te 2a 220 mp 3 240 ST Ad 260 C R C R0 diti R ona C RT PA 77 l TE CK VA XT R: in Packing Sealing label OHA02044 Dimensions of transportation box in mm (inch): Width / Breite Length / Länge Height / Höhe 200 ± 5 (7.874 ± 0.196) 195 ± 5 (7.677 ± 0.1968) 30 ± 5 (1.181 ± 0.196) 2014-02-21 22 Version 1.0 LCW MVSG.EC Notes Hinweise The evaluation of eye safety occurs according to the standard IEC 62471:2008 ("photobiological safety of lamps and lamp systems"). Within the risk grouping system of this CIE standard, the LED specified in this data sheet fall into the class Exempt group (exposure time 10000 s). Under real circumstances (for exposure time, eye pupils, observation distance), it is assumed that no endangerment to the eye exists from these devices. As a matter of principle, however, it should be mentioned that intense light sources have a high secondary exposure potential due to their blinding effect. As is also true when viewing other bright light sources (e.g. headlights), temporary reduction in visual acuity and afterimages can occur, leading to irritation, annoyance, visual impairment, and even accidents, depending on the situation. Die Bewertung der Augensicherheit erfolgt nach dem Standard IEC 62471:2008 ("photobiological safety of lamps and lamp systems"). Im Risikogruppensystem dieser CIE- Norm erfüllen die in diesem Datenblatt angegebenen LEDs folgende Gruppenanforderung - Exempt group (Expositionsdauer 10000 s). Unter realen Umständen (für Expositionsdauer, Augenpupille, Betrachtungsabstand) geht damit von diesen Bauelementen keinerlei Augengefährdung aus. Grundsätzlich sollte jedoch erwähnt werden, dass intensive Lichtquellen durch ihre Blendwirkung ein hohes sekundäres Gefahrenpotenzial besitzen. Nach einem Blick in eine helle Lichtquelle (z.B. Autoscheinwerfer), kann ein temporär eingeschränktes Sehvermögen oder auch Nachbilder zu Irritationen, Belästigungen, Beeinträchtigungen oder sogar Unfällen führen. Subcomponents of this LED contain, among other substances, goldplated and Ag-filled materials. In spite of the improved corrosion stability of this LED, it can be affected by environments that contain very high concentrations of aggressive substances. Therefore, we recommend avoiding aggressive atmospheres during storage, production and use. Einzelkomponenten dieser LED enthalten u.a. goldbeschichtete und Ag-gefüllte Materialien. Trotz der verbesserten Korrosionsstabilität dieser LED können Einzelkomponenten durch sehr hohe Konzentration aggressiver Substanzen angegriffen werden. Aus diesem Grund wird empfohlen, aggressive Umgebungen während der Lagerung, Produktion und im Betrieb zu vermeiden. For further application related informations please visit www.osram-os.com/appnotes Für weitere applikationsspezifische Informationen besuchen Sie bitte www.osram-os.com/appnotes 2014-02-21 23 Version 1.0 LCW MVSG.EC Disclaimer Disclaimer Attention please! The information describes the type of component and shall not be considered as assured characteristics. Terms of delivery and rights to change design reserved. Due to technical requirements components may contain dangerous substances. For information on the types in question please contact our Sales Organization. If printed or downloaded, please find the latest version in the Internet. Packing Please use the recycling operators known to you. We can also help you – get in touch with your nearest sales office. By agreement we will take packing material back, if it is sorted. You must bear the costs of transport. For packing material that is returned to us unsorted or which we are not obliged to accept, we shall have to invoice you for any costs incurred. Components used in life-support devices or systems must be expressly authorized for such purpose! Critical components* may only be used in life-support devices** or systems with the express written approval of OSRAM OS. Bitte beachten! Lieferbedingungen und Änderungen im Design vorbehalten. Aufgrund technischer Anforderungen können die Bauteile Gefahrstoffe enthalten. Für weitere Informationen zu gewünschten Bauteilen, wenden Sie sich bitte an unseren Vertrieb. Falls Sie dieses Datenblatt ausgedruckt oder heruntergeladen haben, finden Sie die aktuellste Version im Internet. Verpackung Benutzen Sie bitte die Ihnen bekannten Recyclingwege. Wenn diese nicht bekannt sein sollten, wenden Sie sich bitte an das nächstgelegene Vertriebsbüro. Wir nehmen das Verpackungsmaterial zurück, falls dies vereinbart wurde und das Material sortiert ist. Sie tragen die Transportkosten. Für Verpackungsmaterial, das unsortiert an uns zurückgeschickt wird oder das wir nicht annehmen müssen, stellen wir Ihnen die anfallenden Kosten in Rechnung. Bauteile, die in lebenserhaltenden Apparaten und Systemen eingesetzt werden, müssen für diese Zwecke ausdrücklich zugelassen sein! Kritische Bauteile* dürfen in lebenserhaltenden Apparaten und Systemen** nur dann eingesetzt werden, wenn ein schriftliches Einverständnis von OSRAM OS vorliegt. *) A critical component is a component used in a life-support device or system whose failure can reasonably be expected to cause the failure of that life-support device or system, or to affect its safety or the effectiveness of that device or system. **) Life support devices or systems are intended (a) to be implanted in the human body, or (b) to support and/or maintain and sustain human life. If they fail, it is reasonable to assume that the health and the life of the user may be endangered. *) Ein kritisches Bauteil ist ein Bauteil, das in lebenserhaltenden Apparaten oder Systemen eingesetzt wird und dessen Defekt voraussichtlich zu einer Fehlfunktion dieses lebenserhaltenden Apparates oder Systems führen wird oder die Sicherheit oder Effektivität dieses Apparates oder Systems beeinträchtigt. **) Lebenserhaltende Apparate oder Systeme sind für (a) die Implantierung in den menschlichen Körper oder (b) für die Lebenserhaltung bestimmt. Falls Sie versagen, kann davon ausgegangen werden, dass die Gesundheit und das Leben des Patienten in Gefahr ist. 2014-02-21 24 Version 1.0 LCW MVSG.EC Glossary Glossar 1) Brightness: Brightness values are measured during a current pulse of typically 25 ms, with an internal reproducibility of ± 8 % and an expanded uncertainty of ± 11 % (acc. to GUM with a coverage factor of k = 3). 1) Helligkeit: Helligkeitswerte werden während eines Strompulses einer typischen Dauer von 25 ms, mit einer internen Reproduzierbarkeit von ± 8 % und einer erweiterten Messunsicherheit von ± 11 % gemessen (gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor k = 3). 2) Chromaticity coordinate groups: Chromaticity coordinates are measured during a current pulse of typically 25 ms, with an internal reproducibility of ± 0.005 and an expanded uncertainty of ± 0.01 (acc. to GUM with a coverage factor of k = 3). 2) Farbortgruppen: Farbkoordinaten werden während eines Strompulses einer typischen Dauer von 25 ms, mit einer internen Reproduzierbarkeit von ± 0,005 und einer erweiterten Messunsicherheit von ± 0,01 gemessen (gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor k = 3). 3) Forward Voltage: The forward voltage is measured during a current pulse of typically 8 ms, with an internal reproducibility of ± 0.05 V and an expanded uncertainty of ± 0.1 V (acc. to GUM with a coverage factor of k = 3). 3) Durchlassspannung: Vorwärtsspannungen werden während eines Strompulses einer typischen Dauer von 8 ms, mit einer internen Reproduzierbarkeit von ± 0,05 V und einer erweiterten Messunsicherheit von ± 0,1 V gemessen (gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor k = 3). 4) Thermal Resistance: RthJA results from mounting on PC board FR 4 (pad size 16mm² per pad) 4) Wärmewiderstand: RthJA ergibt sich bei Montage auf PC-Board FR 4 (Padgröße 16mm² je pad) 5) Thermal Resistance: Rth max is based on statistic values (6Ȁ). 5) Wärmewiderstand: Rth statistischen Werten (6Ȁ). 6) Typical Values: Due to the special conditions of the manufacturing processes of LED, the typical data or calculated correlations of technical parameters can only reflect statistical figures. These do not necessarily correspond to the actual parameters of each single product, which could differ from the typical data and calculated correlations or the typical characteristic line. If requested, e.g. because of technical improvements, these typ. data will be changed without any further notice. 6) Typische Werte: Wegen der besonderen Prozessbedingungen bei der Herstellung von LED können typische oder abgeleitete technische Parameter nur aufgrund statistischer Werte wiedergegeben werden. Diese stimmen nicht notwendigerweise mit den Werten jedes einzelnen Produktes überein, dessen Werte sich von typischen und abgeleiteten Werten oder typischen Kennlinien unterscheiden können. Falls erforderlich, z.B. aufgrund technischer Verbesserungen, werden diese typischen Werte ohne weitere Ankündigung geändert. 7) Relative Brightness Curve: In the range where the line of the graph is broken, you must expect higher brightness differences between single LEDs within one packing unit. 7) Relative Helligkeitskurve: Im gestrichelten Bereich der Kennlinien muss mit erhöhten Helligkeitsunterschieden zwischen Leuchtdioden innerhalb einer Verpackungseinheit gerechnet werden. 8) Tolerance of Measure: Unless otherwise noted in drawing, tolerances are specified with ±0.1 and dimensions are specified in mm. 8) Maßtoleranz: Wenn in der Zeichnung nicht anders angegeben, gilt eine Toleranz von ±0,1. Maße werden in mm angegeben. 2014-02-21 25 max basiert auf Version 1.0 LCW MVSG.EC Published by OSRAM Opto Semiconductors GmbH Leibnizstraße 4, D-93055 Regensburg www.osram-os.com © All Rights Reserved. 2014-02-21 26
LCW MVSG.EC-BXCX-4J8K-1 价格&库存

很抱歉,暂时无法提供与“LCW MVSG.EC-BXCX-4J8K-1”相匹配的价格&库存,您可以联系我们找货

免费人工找货